L´Apertium és un motor de traducció automàtica de codi obert desenvolupat per l'empresa Prompsit i millorat per la UOC. Aquest motor permet fer traduccions del català al castellà, a l'anglès o al francès i viceversa.
Es pot traduir text escrit directament a la finestra de la interfície del traductor, documents en una gran varietat de formats (pàgines web, fitxers html i fitxers comprimits), a més de crear i actualitzar memòries de traducció que ajuden a reutilitzar textos que ja s'han traduït anteriorment i a obtenir traduccions més acurades per a la terminologia de cada àmbit d'especialitat.
La versió actual d'aquest motor de traducció es va presentar a la UOC el desembre del 2009, després d'un període de proves. Ara sobre a tota la comunitat universitària i al públic en general, de manera que estudiants, consultors i tutors ja poden accedir-hi per mitjà de l'adreça http://apertium.uoc.edu
. Trobareu també un accés al motor de traducció des de l'espai suport docència/recursos.
Recordem que el document que surt del motor de traducció en qualsevol de les llengües que ofereix és un esborrany i que cal, imprescindiblement, fer una revisió acurada i extensa del document final per a enviar als estudiants o per a publicar.
Font de la informació:
http://apertium.uoc.edu
Font secundària: Llista de distribució INFOEDICAT
Vols compartir aquest article?

sobre a tota la comunitat?
ResponEliminaSí, sí, és absolutament obert i lliure.
ResponElimina