Dictionnaire de lexicologie française
Nicole Tournier y Jean Tournier
Este diccionario de lexicología francesa reúne y define 675 términos relativos al análisis léxico del francés. La obra es pedagógica y científica, y propone para cada término una definición clara, precisa e inteligible y en muchas ocasiones ejemplos y remisiones.
En una página podemos aprender lo que es un verbo intransitivo utilizado absolutamente o que existen siete niveles de lenguaje, desde el poético hasta el vulgar, pasando por el literario, el culto, el estándar, el familiar y el popular, a pesar de que la mayoría de diccionarios de uso solo indican dos o tres. Además, el artículo dedicado a las lenguas romances revela que el 75 % del léxico del inglés contemporáneo es de origen romano.
La obra está dirigida principalmente a profesores de francés y a sus alumnos, así como a los estudiantes de letras clásicas o modernas y de lingüística; sin embargo, será igualmente motivo de alegría de todos los amantes de la lengua de Moliere, quienes podrán hojearla al azar.
Font: http://www.terminometro.info/article.php?ln=es&lng=es&id=10168
Vols compartir aquest article?
divendres, 8 de gener del 2010
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Enllaços interessants
- Abreviatures dins l'Enciclopèdia catalana
- Asociación Europea de Terminología
- Cercaterm, cercador terminològic del Termcat
- De traductores
- Dic. de la lengua española, RAE, 22 ed.
- Dic. de la llengua catalana, Institut d'Estudis Catalans 2 ed.
- Dic. de la negociació col·lectiva, Termcat
- Dic. enciclopèdic de medicina, Enciclopèdia Catalana
- Dic. panhispánico de dudas, RAE
- Dic.d'arqueologia, Termcat
- Dicc. termes de la Unió Europea
- Diccionari visual de la construcció
- Entidades implicadas en actividades terminológicas, EAFT-AET
- FranceTerme - Portail terminologique
- Justiterm, termes jurídics i administratius cat. i cast., Depart. Justícia, Generalitat Catalunya
- La Red Temática REDESTERM
- lexicool.com, diccionaris en línia i recursos ling.
- Lexipedia.com
- Lèxic de l'oferta immobiliària cat., cast., Consorci per a la Normalització Lingüística
- Lèxic prevenció riscos laborals, Univ. Pompeu Fabra, IULA
- Neoloteca (termes normalitzats pel Termcat)
- Parlament europeu, bases de dades terminològiques
- Parlament europeu, vademecum del traductor extern
- Tecnologías del Lenguaje, la Terminología y la Traducción
- Termcat
- Terminologia de fires i congressos, Termcat (cat., cast., fr., pt., eng.)
- Terminologia judicial i administrativa, Dept. de Justícia, Generalitat de Catalunya
- Terminologia notarial, cat. cast., Termcat
- Terminologia oberta, Termcat
- Text-to-speech (traductor de veu)
- TRADOS, software de traducció
- Traductor automàtic de l'Institut Cervantes
- Tradueix els noms dels ocells al català
- UBTerm, base de dades Univ. de Barcelona
- Vocabulari administratiu, Univ. Jaume I, cast., val.
- Vocabulari d'escenografia i maquinària escènica (multilingüe)
- Vocabulari de la planificació estratègica, Termcat, cat., cast., fr., eng.
- Vocabulari dret administratiu, Univ. Autònoma de Barcelona
- Vocabulari dret civil, Univ. Barcelona
- Vocabulari dret constitucional, Univ. Barcelona
- Vocabulari dret mercantil, Univ. Barcelona
- Vocabulari dret penal, Univ. Barcelona
- Vocabulari dret processal, Univ. Barcelona
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada