La revista Finanzas.com es fa ressò de la importància que ha anat adquirint Babylon, un dels millors i més pràctics ajudants per als traductors:
http://www.finanzas.com/noticias/economia/2009-02-25/94908_babylon-ltd-obtiene-premio-toptenreviews.html
NUEVA YORK, February 25 /PRNewswire/ --
-- Babylon Ltd., el proveedor líder internacional de software de traducción y diccionarios, se clasifica número uno y obtiene el premio "TopTenREVIEWS Gold Award"
Babylon LTD (TASE: BBYL), un proveedor líder en el mundo de soluciones de diccionario y traducción online y offline, se ha clasificado como número uno en la revisión del software de traducción 2009 desarrollado por TopTen Reviews, ya que ha sido calificado por encima de la competencia y ha obtenido el premio "TopTenREVIEWS Gold Award" http://translation-software-review.toptenreviews.com/babylon-6-review.html .
Babylon continúa mejorando sus servicios con diccionarios en más de 75 idiomas, traducción de texto completo, que ofrece a sus clientes traducciones de texto en tiempo real en 31 idiomas con más de 350 pares de idiomas y ofrece a sus usuarios un amplio rango de diccionarios y enciclopedias de reconocidos editores de todo el mundo, como Oxford, Merriam Webster, Britannica, Larousse, Langenscheidt, Pons, Taishukan, Michaelis y más. Todo con un solo clic.
"Con la combinación adecuada de precisión, características y asequibilidad, Babylon arrasó a la competencia y se llevó el premio "TopTenREVIEWS Gold Award" en nuestra revisión del software de traducción. Simplemente, Babylon es el mejor traductor que también cuenta con la mejor compatibilidad con otros programas. No hay ni que pensarlo", según la revisión de TopTenReviews Editor.
"Babylon incluye todas sus características de una pequeña ventana que no bloquea su visión de otras ventanas. Este pequeño diseño no bloquea su visión de otros programas abiertos, lo cual es esencial porque Babylon está diseñado para traducir mientras trabaja sin interrupciones", continúa la revisión de Editor.
"Babylon simplemente lo hace mejor que la competencia. Tiene mayor precisión, más idiomas, mejores funciones, numerosas referencias y diccionarios y una interfaz simple y compacta. Babylon podrá hacer todo lo que necesite", concluyó la revisión de Editor.
Acerca de Babylon Ltd.
Babylon.com (TASE: BBYL) es el proveedor líder de soluciones de diccionarios y traducción online. La base de usuarios de Babylon.com supera los 50 millones de instalaciones en escritorio. Babylon vendió más de 2 millones de licencias del software a usuarios y organizaciones privadas en más de 200 países.
Para más información sobre Babylon, visite http://www.babylon.com [TAB] Contacto de prensa:
Dalia Preisler Babylon Ltd. Tel: +972-3-5382148 E-mail: press@babylon.com [FTAB] Contacto de prensa: Dalia Preisler, Babylon Ltd., Tel: +972-3-5382148, E-mail: press@babylon.com
dijous, 26 de febrer del 2009
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Enllaços interessants
- Abreviatures dins l'Enciclopèdia catalana
- Asociación Europea de Terminología
- Cercaterm, cercador terminològic del Termcat
- De traductores
- Dic. de la lengua española, RAE, 22 ed.
- Dic. de la llengua catalana, Institut d'Estudis Catalans 2 ed.
- Dic. de la negociació col·lectiva, Termcat
- Dic. enciclopèdic de medicina, Enciclopèdia Catalana
- Dic. panhispánico de dudas, RAE
- Dic.d'arqueologia, Termcat
- Dicc. termes de la Unió Europea
- Diccionari visual de la construcció
- Entidades implicadas en actividades terminológicas, EAFT-AET
- FranceTerme - Portail terminologique
- Justiterm, termes jurídics i administratius cat. i cast., Depart. Justícia, Generalitat Catalunya
- La Red Temática REDESTERM
- lexicool.com, diccionaris en línia i recursos ling.
- Lexipedia.com
- Lèxic de l'oferta immobiliària cat., cast., Consorci per a la Normalització Lingüística
- Lèxic prevenció riscos laborals, Univ. Pompeu Fabra, IULA
- Neoloteca (termes normalitzats pel Termcat)
- Parlament europeu, bases de dades terminològiques
- Parlament europeu, vademecum del traductor extern
- Tecnologías del Lenguaje, la Terminología y la Traducción
- Termcat
- Terminologia de fires i congressos, Termcat (cat., cast., fr., pt., eng.)
- Terminologia judicial i administrativa, Dept. de Justícia, Generalitat de Catalunya
- Terminologia notarial, cat. cast., Termcat
- Terminologia oberta, Termcat
- Text-to-speech (traductor de veu)
- TRADOS, software de traducció
- Traductor automàtic de l'Institut Cervantes
- Tradueix els noms dels ocells al català
- UBTerm, base de dades Univ. de Barcelona
- Vocabulari administratiu, Univ. Jaume I, cast., val.
- Vocabulari d'escenografia i maquinària escènica (multilingüe)
- Vocabulari de la planificació estratègica, Termcat, cat., cast., fr., eng.
- Vocabulari dret administratiu, Univ. Autònoma de Barcelona
- Vocabulari dret civil, Univ. Barcelona
- Vocabulari dret constitucional, Univ. Barcelona
- Vocabulari dret mercantil, Univ. Barcelona
- Vocabulari dret penal, Univ. Barcelona
- Vocabulari dret processal, Univ. Barcelona
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada