<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755</id><updated>2012-02-16T07:54:19.434+01:00</updated><category term='Societat d&apos;Onomàstica'/><category term='Diccionari Dixel'/><category term='Termcat'/><category term='Multiterm'/><category term='Gmail Labs'/><category term='PuntoyComa (revista dels traductors de la UE)'/><category term='terminologia'/><category term='Geografia'/><category term='Google Docs'/><category term='nombres'/><category term='revistes'/><category term='Transit'/><category term='w'/><category term='redes sociales'/><category term='edició'/><category term='Diccionari TOT EN GASCON'/><category term='verbs'/><category term='Translation'/><category term='diccionaris'/><category term='TIC'/><category term='Selma Ancira'/><category term='espanyol'/><category term='Convit'/><category term='vocabulari'/><category term='banc de dades terminològic'/><category term='diccionari gascó'/><category term='agricultura'/><category term='web 2.0'/><category term='Diccionari d&apos;agricultura'/><category term='Cartografia'/><category term='tipografia'/><category term='Diccionari d&apos;oftalmologia'/><category term='Google Translator'/><category term='guia'/><category term='web 3.0'/><category term='Realiter'/><category term='blogs'/><category term='Diccionario panhispánico de dudas'/><category term='Unió Europea'/><category term='sanitat'/><category term='Diccionari terminològic'/><category term='Diccionaris Michaelis'/><category term='jornades'/><category term='glossari'/><category term='valencià'/><category term='Le Dictionnaire vivant de la langue française'/><category term='Carles Riba'/><category term='NEOROM'/><category term='Microsoft Excel'/><category term='gestió del coneixement'/><category term='Gmail'/><category term='xarxes socials'/><category term='INFOEDICAT'/><category term='Cosas de la Lengua'/><category term='Word'/><category term='Diccionario de Siglas Médicas'/><category term='MOLTO'/><category term='EuroTerm Bank Terminology'/><category term='Italià'/><category term='Toponímia'/><category term='Joan Solà'/><category term='xifres'/><category term='llengua'/><category term='legislació'/><category term='abreviacions'/><category term='Compartim'/><category term='salut'/><category term='diccionari occità-català'/><category term='Diccionari Merriam Webster'/><category term='Lexique de la Loi sur le lobbying'/><category term='Unió Europea - Programa Leonardo (ensenyament)'/><category term='Vocabulari multilingüe d&apos;economia'/><category term='diccionari invers'/><category term='cursos'/><category term='criteris'/><category term='IATE'/><category term='t'/><category term='tècnica normativa'/><category term='Google Labs'/><category term='Microsoft'/><category term='alineació'/><category term='NeuroTran'/><category term='Apertium'/><category term='Vocabulari multilingüe de la ciència del sòl'/><category term='cercador'/><category term='Google Translate'/><category term='IULA'/><category term='ulleres de traducció'/><category term='Eurovoc'/><category term='Neologismes'/><category term='Llibre digital; Traducció'/><category term='números'/><category term='MyMemory'/><category term='paremiologia'/><category term='programari'/><category term='Mac OS'/><category term='AddThis'/><category term='web 3.o'/><category term='d'/><category term='Traducció'/><category term='refranys'/><category term='medicina'/><category term='Web search engine'/><category term='TRADUMATICA'/><category term='s'/><category term='redes profesionales'/><category term='Trados'/><category term='Tweetlator'/><category term='Parlament de Catalunya'/><category term='Microsoft Office'/><category term='diccionari portuguès'/><category term='Internet'/><category term='mots'/><category term='lexicologia'/><category term='Babel Fish Yahoo'/><category term='Expolangues 2010'/><category term='Dicionário Moderno de Sinónimos e Antónimos'/><category term='text-to-speech'/><category term='tutorial'/><category term='RAE'/><category term='correcció'/><category term='màster'/><category term='Manual d&apos;estil'/><category term='drets lingüístics'/><category term='Bing Translator'/><category term='Workbech'/><category term='arxius'/><category term='Google'/><category term='economia'/><category term='Diccionari general de l&apos;esport'/><category term='anglès'/><category term='Diccionari de geografia física'/><category term='Free Translation'/><category term='Microsoft Windows'/><category term='Diccionari d&apos;onomatopeies'/><category term='comunitats de pràctiques'/><category term='xarxes professionals'/><category term='Linux'/><category term='Onomàstica'/><category term='Traducció automàtica'/><category term='OpenOffice.org'/><category term='Convertidor'/><category term='català'/><category term='Bolonya'/><category term='filologia'/><category term='Traducció i bases de dades'/><category term='llibres'/><category term='II Congreso Internacional de Traducción y Políticas Editoriales'/><title type='text'>Traducció i terminologia</title><subtitle type='html'>Espai per compartir opinions i coneixement sobre programes, enllaços, bases de dades, i informació en general relacionada amb la terminologia, la traducció, la correcció, l'autoedició, ...</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>252</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-4917580659220266021</id><published>2011-11-20T13:10:00.002+01:00</published><updated>2011-11-20T13:22:53.927+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Diccionario de Siglas Médicas'/><title type='text'>Diccionari de Sigles Mèdiques</title><content type='html'>&lt;a href="http://sedom.es/diccionario/presentacion.php#.TsjsPUmpNo4.blogger"&gt;Diccionario de Siglas Médicas: una herramienta de consulta libre&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fins ara aquest diccionari tenia format PDF però ara té ja accés en línia i permet accedir-hi fàcilment, des de la barra d'eines del navegador si l'arxivem als favorits o bé si en fem un enllaç en la pàgina web que desitgem. Així, per exemple, diversos hospitals ja l'estan posant al seu web perquè els seus professionals puguin utilitzar-lo amb facilitat, i, a més, utilitzar d'una manera uniformitzadora les sigles. Si tothom usa les mateixes la comprensió augmenta progressivament!&lt;br /&gt;Per als professionals de la correcció i la traducció de textos mèdics és, també, una gran eina d'ajuda. I, en ser interactiu, aquelles sigles que fins ara no trobàvem les podrem consultar o suggerir.&lt;br /&gt;Lloc web:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sedom.es/diccionario/presentacion.php#.TsjsPUmpNo4.blogger"&gt;http://sedom.es/diccionario/presentacion.php#.TsjsPUmpNo4.blogger&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-4917580659220266021?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/4917580659220266021/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/11/diccionari-de-sigles-mediques.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/4917580659220266021'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/4917580659220266021'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/11/diccionari-de-sigles-mediques.html' title='Diccionari de Sigles Mèdiques'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-1894030701793126878</id><published>2011-11-14T09:00:00.001+01:00</published><updated>2011-11-14T09:08:32.610+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='RAE'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionari invers'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cercador'/><title type='text'>Goodrae: diccionari hipertextual i invers a partir del Diccionari de la RAE</title><content type='html'>&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="color: #3333cc; font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 2;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="color: #3333cc; font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;¿Qué es Goodrae? Diccionario hipertextual e inverso.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;Goodrae es un juego de palabras, de todas las palabras. Con Goodrae puedes sumergirte en el Diccionario de la Real Academía Española de la Lengua (RAE) y navegar por ellas porque Goodrae convierte el diccionario de la RAE en hipertexto: todas las palabras enlazan a su entrada en el diccionario (si existe, si no, te hace una sugerencia) y porque permite buscar en el contenido de los artículos (definiciones).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 2;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="color: #cc0000; font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;¿Cómo se utiliza? Tipos de búsquedas.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;ul type="disc"&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="mso-list: l0 level1 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;Puedes      buscar una sola palabra y te mostrará la definición y las entradas en las      que aparece&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;. Ej.: 114 entradas      recogen la palabra &lt;i&gt;buscar&lt;/i&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="mso-list: l0 level1 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;Buscar      varias palabras para encontrar las entradas en las que aparecen&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;. Ej.: 125 apariciones recogen las palabras&lt;i&gt;      flor&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;planta.&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="mso-list: l0 level1 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;Realizar      búsquedas textuales entrecomillando las palabras a buscar&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;. Ej.: 43 coincidencias de &lt;i&gt;"mamífero      roedor".&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="mso-list: l0 level1 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list 36.0pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;Utilizar      el comodín "*" para buscar finales de palabras, principios o      ambos&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;. Ej.: 1974 palabras      terminan en &lt;i&gt;*mente&lt;/i&gt;, 73 comienzan por &lt;i&gt;extra*&lt;/i&gt; y que comiencen      por &lt;i&gt;"extra"&lt;/i&gt; y terminen en &lt;i&gt;"mente"&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;extra*mente&lt;/i&gt;)      hay 4. Si algún alumno os pregunta qué palabra rima con &lt;i&gt;"canguro"&lt;/i&gt;      os puede resultar de ayuda saber cuáles son las 114 entradas terminadas en      *uro que se recogen en el diccionario.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 2;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;¿Cómo surgió la idea?&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;Soy maestro de Primaria y una situación parecida a la siguiente se daba en clase con demasiada frecuencia. Algo había que hacer.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;"- Maestro, ¿qué es "abaleadura"? - Búscalo en el diccionario, Ramón. (...tic, tac, tic, tac...) -&lt;i&gt; "Acción y efecto de abalear." &lt;/i&gt;Y ¿qué es "abalear"? - Pues, búscalo en el diccionario, Ramón ( ...tic, tac, tic, tac...) - &lt;i&gt;"Separar del trigo, cebada, etc., después de aventados, y con escoba a propósito para ello, los granzones y la paja gruesa."&lt;/i&gt; ¿Y qué es "aventados"? ¿y qué son "granzones"? - Ehhhhh...."&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;Si os suena esta escena entenderéis mejor por qué resulta práctico un diccionario hipertextual. Así surgió Goodrae y, ya puestos, ¿por qué no hacer un diccionario "al revés" y añadirle un buscador?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;&lt;span style="mso-fareast-language: CA; mso-no-proof: yes;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://recursosdidacticos.es/goodrae/info.php"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;¿Qué es Goodrae y cómo se usa?&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;&lt;a href="http://recursosdidacticos.es/goodrae/info.php"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;Pulsa para añadir Goodrae a los motores de búsqueda de tu navegador &lt;/span&gt;&lt;span lang="CA" style="color: blue; mso-ansi-language: CA; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;"&gt;&lt;span style="mso-ignore: vglayout;"&gt;&lt;img alt="Descripció: http://recursosdidacticos.es/goodrae/images/navegadores.gif" border="0" height="20" src="file:///C:/Users/malberti/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image005.jpg" width="62" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;Consultas y sugerencias en twitter: &lt;a href="https://twitter.com/#%21/@sabad" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;@sabad&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todos mis recursos en &lt;a href="http://recursosdidacticos.es/"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;Recursosdidacticos.es&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;  Fonts:&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 2;"&gt;&lt;a href="http://recursosdidacticos.es/goodrae/info.php"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="color: #3333cc; font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;http://recursosdidacticos.es/goodrae/info.php&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 2;"&gt;&lt;a href="http://goodrae.es/"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="color: #3333cc; font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 18.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: CA;"&gt;http://goodrae.es&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Vols compartir aquest article?  &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-1894030701793126878?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/1894030701793126878/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/11/goodrae-diccionari-hipertextual-i.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1894030701793126878'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1894030701793126878'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/11/goodrae-diccionari-hipertextual-i.html' title='Goodrae: diccionari hipertextual i invers a partir del Diccionari de la RAE'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-2246383009025450404</id><published>2011-07-16T09:20:00.001+02:00</published><updated>2011-07-16T09:21:24.260+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='banc de dades terminològic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Unió Europea'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Eurovoc'/><title type='text'>El  tesaurus Eurovoc, en català</title><content type='html'>Versió en català del tesaurus Eurovoc &lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: arial; text-align: justify;"&gt;L’Eurovoc  és un tesaurus del Parlament Europeu, multidisciplinari i  multilingüe,  que permet indexar els documents gestionats per les  institucions  europees. Aquest tesaurus s’ha traduït a vint-i-dues  llengües oficials  de la UE i a algunes de no oficials. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: arial; text-align: justify;"&gt;La  traducció catalana, feta al Parlament de Catalunya, inclou una  versió  adaptada a les necessitats d’aquesta institució. L’Àrea d’Arxiu  del  Departament d’Estudis Parlamentaris la utilitza des de l’any 2000  com a  instrument de descripció per a indexar totes les iniciatives   parlamentàries, i compta amb l’assessorament lingüístic i terminològic   dels lingüistes del Parlament per a la traducció i l’adaptació dels   termes. L’Arxiu s’encarrega també de mantenir i actualitzar aquesta eina   i la posa a disposició de qualsevol usuari mitjançant el web que us   presentem ( &lt;a href="http://www.parlament.cat/web/documentacio/recursos-documentals/tesaurus"&gt;http://www.parlament.cat/web/documentacio/recursos-documentals/tesaurus &lt;/a&gt;).&lt;/div&gt;Font: &lt;a href="http://dtilul.blogspot.com/2011/07/el-web-recomanat.html"&gt;http://dtilul.blogspot.com/2011/07/el-web-recomanat.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-2246383009025450404?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/2246383009025450404/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/07/el-tesaurus-eurovoc-en-catala.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/2246383009025450404'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/2246383009025450404'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/07/el-tesaurus-eurovoc-en-catala.html' title='El  tesaurus Eurovoc, en català'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-7692170806172546710</id><published>2011-07-16T09:05:00.001+02:00</published><updated>2011-07-16T09:05:59.163+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='terminologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='banc de dades terminològic'/><title type='text'>Terminonauta</title><content type='html'>El metamotor teminològic Terminonauta permet efectuar cerques simultànies de termes en diversos llocs terminològics. Per a cada lloc seleccionat s'obre una nova finestra en el navegador. A continuació, l'enllaç per a anar-hi:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.terminometro.info/modules/divers/recherche_termes/index.php?ln=es"&gt;Terminometro - Búsqueda&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-7692170806172546710?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/7692170806172546710/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/07/terminonauta.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/7692170806172546710'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/7692170806172546710'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/07/terminonauta.html' title='Terminonauta'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-1618127881326965214</id><published>2011-07-16T08:56:00.001+02:00</published><updated>2011-07-16T08:57:06.716+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lexicologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='vocabulari'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lexique de la Loi sur le lobbying'/><title type='text'>Lexique de la Loi sur le lobbying</title><content type='html'>El Bureau de la Traduction (centre de normalització terminològica) del Canadà ha publicat:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Lexique de la Loi sur le lobbying &lt;/span&gt;(anglès-francès i francès-anglès) &lt;br /&gt;Font: Bulletin de terminologie 278&lt;br /&gt;&lt;h3 style="font-weight: normal;"&gt;Table des matières:&lt;/h3&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.btb.gc.ca/btb.php?lang=fra&amp;amp;cont=1775"&gt;Catalogage avant publication de Bibliothèque et Archives Canada&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.btb.gc.ca/btb.php?lang=fra&amp;amp;cont=1776"&gt;Avant-propos&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.btb.gc.ca/btb.php?lang=fra&amp;amp;cont=1777"&gt;Introduction&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.btb.gc.ca/btb.php?lang=fra&amp;amp;cont=1778"&gt;Remerciements&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.btb.gc.ca/btb.php?lang=fra&amp;amp;cont=1779"&gt;Guide d'utilisation&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.btb.gc.ca/btb.php?lang=fra&amp;amp;cont=1780"&gt;Lexique français-anglais&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.btb.gc.ca/btb.php?lang=fra&amp;amp;cont=1781"&gt;Bibliographie&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.btb.gc.ca/btb.php?lang=fra&amp;amp;cont=1777#comment"&gt;Commentaires&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-1618127881326965214?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/1618127881326965214/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/07/lexique-de-la-loi-sur-le-lobbying.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1618127881326965214'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1618127881326965214'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/07/lexique-de-la-loi-sur-le-lobbying.html' title='Lexique de la Loi sur le lobbying'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-1654581086177108485</id><published>2011-07-01T18:33:00.001+02:00</published><updated>2011-07-01T18:36:16.839+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Termcat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Diccionari de geografia física'/><title type='text'>Diccionari de geografia física</title><content type='html'>&lt;div _fallwcm="1" id="divConvTopic"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="divExpHdr"&gt;&lt;div id="divActionIcons" style="right: 76px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="ca"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div align="justify" style="margin: 14pt 0;"&gt;&lt;span lang="ca"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 9pt;"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;b&gt;El TERMCAT publica en&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;b&gt;línia el &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="https://ecorreu.gencat.cat/owa/redir.aspx?C=8ae03680621f490f9c4b2dea675ac3e9&amp;amp;URL=http%3a%2f%2fwww.termcat.cat%2fca%2fDiccionaris_En_Linia%2f124%2f" target="_blank"&gt;&lt;span style="font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: #af002d;"&gt;Diccionari de geografia física&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin: 14pt 0;"&gt;&lt;span lang="ca"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman; font-size: 100%;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;El TERMCAT publica la versió en línia del &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;i&gt;Diccionari de geografia física&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;,  elaborat l’any 2003 pel TERMCAT amb el suport del Departament de Medi  Ambient Generalitat de Catalunya i de l’Institut Cartogràfic de  Catalunya i la col·laboració d’especialistes de la Universitat de Barcelona i de la Universitat de  València.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin: 14pt 0;"&gt;&lt;span lang="ca"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman; font-size: 100%;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;El  diccionari aplega més de dos mil termes pertanyents bàsicament a les  àrees de la biogeografia, la ciència de sòl, la climatologia, la geomorfologia i la hidrologia. Cada article  terminològic conté, a més de la denominació catalana, les equivalències  en castellà, francès i anglès, la definició i, sovint, notes  explicatives. Com a complement, hi trobareu una vintena de &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="https://ecorreu.gencat.cat/owa/redir.aspx?C=8ae03680621f490f9c4b2dea675ac3e9&amp;amp;URL=http%3a%2f%2fwww.termcat.cat%2fdocs%2fDL%2fGeografiaFisicaQuadres.pdf" target="_blank"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;span style="color: windowtext;"&gt;quadres&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; que contenen més d'un miler de termes catalans.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin: 0;"&gt;&lt;span lang="ca"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman; font-size: 100%;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;i&gt;Diccionari de geografia física&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2011. (Diccionaris en Línia)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin: 0;"&gt;&lt;span lang="ca"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman; font-size: 100%;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin: 0;"&gt;&lt;span lang="ca"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman; font-size: 100%;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin: 0;"&gt;&lt;span lang="ca"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman; font-size: 100%;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin: 0;"&gt;&lt;span lang="ca"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman; font-size: 100%;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;Més informació a &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="https://ecorreu.gencat.cat/owa/redir.aspx?C=8ae03680621f490f9c4b2dea675ac3e9&amp;amp;URL=http%3a%2f%2fwww.termcat.cat%2f" target="_blank"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;span style="color: #af0a2d;"&gt;www.termcat.cat&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span _ao="3" _dn="TERMCAT Difusió" _e_onclick="onClkRcp(event);" _e_oncontextmenu="onRwCm(event);" _e_ondblclick="onDblClkReadRcp(event);" _em="difusio@termcat.cat" _fjnk="1" _rt="SMTP" class="rwRRO" id="spnFrom" title="difusio@termcat.cat"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span _ao="3" _dn="TERMCAT Difusió" _e_onclick="onClkRcp(event);" _e_oncontextmenu="onRwCm(event);" _e_ondblclick="onDblClkReadRcp(event);" _em="difusio@termcat.cat" _fjnk="1" _rt="SMTP" class="rwRRO" id="spnFrom" title="difusio@termcat.cat"&gt;Font: TERMCAT Difusió [difusio@termcat.cat]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin: 0;"&gt;&lt;span lang="ca"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman; font-size: 100%;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-1654581086177108485?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/1654581086177108485/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/07/diccionari-de-geografia-fisica.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1654581086177108485'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1654581086177108485'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/07/diccionari-de-geografia-fisica.html' title='Diccionari de geografia física'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-2756461088693808990</id><published>2011-06-30T17:55:00.001+02:00</published><updated>2011-06-30T17:56:28.572+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='terminologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='català'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Termcat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='EuroTerm Bank Terminology'/><title type='text'>El català, el gallec i l'euskera a la UE</title><content type='html'>Finalment podrem tenir l'Eurovoc actualitzat via Internet, amb el català com a llengua de base i d'arribada, tal com succeeix amb la resta de llengües reconegudes per la UE?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El TERMCAT publica la notícia següent, que és molt benvinguda:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Catalunya, Balears,  Galícia i País Basc demanen la inclusió del català, el gallec i  l'euskera a la base de dades terminològica de la UE&lt;br /&gt;&lt;div class="cont740"&gt;&lt;div class="p11 mBottom"&gt;20/06/2011&lt;/div&gt;&lt;div class="fLeft"&gt;&lt;img alt="Catalunya, Balears, Galícia i País Basc demanen la inclusió del català, el gallec i l'euskera a la base de dades terminològica de la UE" src="http://www.termcat.cat/Thor/files/noticies/20110620114729iate.jpg" style="width: 250px;" title="Catalunya, Balears, Galícia i País Basc demanen la inclusió del català, el gallec i l'euskera a la base de dades terminològica de la UE" /&gt;                &lt;span class="peuFoto"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="peuFoto"&gt;Imatge extreta de IATE - The EU's multilingual term base&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Els màxims  responsables de la política lingüística de Catalunya, Balears, Galícia i  País Basc han anunciat l’acord de demanar a la Comissió Europea la  incorporació de les llengües pròpies d’aquests territoris a la base de  dades terminològica de la Unió Europea &lt;a href="http://www.termcat.cat/Thor/iate.europa.eu/" target="_blank"&gt;IATE&lt;/a&gt; (Interactive Terminology for Europe).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IATE  combina les bases de terminologia dels organismes i de les institucions  de la UE en una base única amb més de vuit milions de termes validats.  D'aquesta manera, la importància de la inclusió del català, el gallec i  l'euskera radicaria, d'una banda, en el seu valor pràctic, ja que l’eina  permet triar d'entre una llengua de partida termes acceptats a la UE i  trobar les seves equivalències en qualsevol dels 23 idiomes oficials que  formen part de la base, i de l’altra, en el pas endavant que suposaria  pel que fa a la presència i el reconeixement internacional d’aquestes  llengües.&lt;/div&gt;Font: TERMCAT.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-2756461088693808990?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/2756461088693808990/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/06/el-catala-el-gallec-i-leuskera-la-ue.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/2756461088693808990'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/2756461088693808990'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/06/el-catala-el-gallec-i-leuskera-la-ue.html' title='El català, el gallec i l&apos;euskera a la UE'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-1785433480174515028</id><published>2011-06-22T18:48:00.001+02:00</published><updated>2011-06-22T18:49:33.298+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionari portuguès'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dicionário Moderno de Sinónimos e Antónimos'/><title type='text'>Dicionário Moderno de Sinónimos e Antónimos</title><content type='html'>&lt;b&gt;NOVO&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="3"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="3" valign="top"&gt;Um novo dicionário de sinónimos e antónimos, cujo texto em     português já se encontra adaptado às novas normas do Acordo Ortográfico de     1990. Esta obra regista simultaneamente as duas grafias - o antes e o     depois, facilitando a transição segura neste momento determinante da     evolução da Língua Portuguesa. Nas entradas cuja grafia é alterada, as     grafias anteriores à reforma ortográfica são conservadas e remetem para as     novas.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;ATUAL&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Resultado de um trabalho desenvolvido com uma permanente     preocupação de rigor e atualidade, esta obra apresenta mais de 26 000     entradas, cerca de 200 000 sinónimos e 40 000 antónimos. Cada entrada pode     possuir ainda vários sentidos com diferentes sinónimos e antónimos,     indicações de variante geográfica, domínio e/ou registo de língua sempre     que se justifiquem.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;CD-ROM&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Com um formato muito prático, contém ainda um mini CD-ROM com     a versão eletrónica do dicionário.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;INDISPENSÁVEL&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Pensado para dar resposta a todas as dúvidas dos utilizadores,     é uma ferramenta e um auxiliar de estudo indispensável para qualquer     falante lusófono e também para os estudantes estrangeiros com alguns     conhecimentos da língua portuguesa, editada pela Porto Editora,     especialista em Dicionários.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;REQUISITOS MÍNIMOS&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Leitor de CD-ROM&lt;br /&gt;64 MB de memória RAM&lt;br /&gt;90 MB de     espaço livre no disco rígido&lt;br /&gt;Processador Pentium ® II&lt;br /&gt;Placa     gráfica SVGA (milhares de cores a 1024 x 768)&lt;br /&gt;Windows® XP ou Vista™     ou 7 &lt;br /&gt;Edição/reimpressão: 2010&lt;br /&gt;Páginas: 720&lt;br /&gt;Editor: Porto     Editora&lt;br /&gt;ISBN: 978-972-0-05754-9&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="3" height="5"&gt;&lt;br /&gt;Font:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tableLine2" colspan="3" height="1"&gt;http://www.terminometro.info&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="height: 38px; width: 210px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td rowspan="5"&gt;&lt;img src="http://www.terminometro.info/img/trans.gif" width="15" /&gt;&lt;/td&gt;         &lt;td&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #5f0707;"&gt;Fuente:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;         Porto Editora        &lt;/td&gt;                                          &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;img height="1" src="http://www.terminometro.info/img/trans.gif" /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr class="tableLine2"&gt;&lt;td&gt;&lt;img height="1" src="http://www.terminometro.info/img/trans.gif" /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;         &lt;td&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="height: 38px; width: 219px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;                 &lt;td&gt;&lt;img height="1" src="http://www.terminometro.info/img/trans.gif" width="200" /&gt;&lt;/td&gt;             &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;           &lt;td valign="top"&gt;&lt;img align="middle" hspace="3" src="http://www.terminometro.info/img/icons/www.gif" vspace="3" /&gt;&lt;a href="http://www.portoeditora.pt/" target="_blank"&gt;http://www.portoeditora.pt/&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-1785433480174515028?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/1785433480174515028/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/06/dicionario-moderno-de-sinonimos-e.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1785433480174515028'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1785433480174515028'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/06/dicionario-moderno-de-sinonimos-e.html' title='Dicionário Moderno de Sinónimos e Antónimos'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-177206119497752386</id><published>2011-06-16T19:23:00.001+02:00</published><updated>2011-06-16T19:27:07.875+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionari gascó'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Diccionari TOT EN GASCON'/><title type='text'>Diccionari TOT EN GASCON</title><content type='html'>&lt;h3&gt;&lt;/h3&gt;&lt;a href="http://loblogdeujoan.blogspot.com/2011/06/prumer-diccionari-tot-en-gascon.html" target="_blank"&gt;http://loblogdeujoan.blogspot.&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;com/2011/06/prumer-diccionari-&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;tot-en-gascon.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;img alt="" src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAMsAAAEsCAIAAADir9DqAAAgAElEQVR4nOzdV1RbV9YA4JtJd5ziEttxN7j3EvcSdwPGNJtmeu+9ColeBEIggRoI1AEJVAGhLooEiCKa6d0FG9ziihu27/9AxuMkk0yScTyTf7zWedAS4u1bZ++7zz77ApU99MoeuqKXquilKvrIij6yoo+k6CMp+imyXpKinybvo0p66MpBpqSngKbJQciyA9hplvmx+oTYA5i4jRkw3TTYivTYFenRK5AwnXSYTnqUTjpsBRI2/c0aZNQWdPR+TOIxQqo+Lu00Nu0MJtUQm2qITdXHperjUvXwqfr4FH18iiE2xRCbcgabZEKAWxGRdpQsFxrWlY5zpWJdqVj3n60fvqfg/7F+9INsDxrGg4Zxp2a7U7M96VifQnwAKzeyhAxlU2AcKoxDjebSpj/8yootocaWUKPZ1Gj2D99EcahRr/63hBLNpiZyGallrEwRN0sqyJZwf9fCibg4ERcj5mLEP/6TiIOXCSiVIoZKxlTJWWpFsUpRrFKw1LKfrOKfLY5azq+vFDarJW0aaes/X5KWemmrRtbWMP1Z0lIva2tQtjfVdrc19nVqB3ua+rua+ru0gz3Tn5sHun++Wvq72wd7u0cGB65cHBkfG524OjI+9pMF/EZhioGif1PYUTz8nbCfL4z4NwljquRvQZiirVHd1fpfKAy6Ij36DwrDp+jhU/58YVmedMx/rbBX652wd8LeCftFYcPXrvyc1zth74T9rwqzzEPaUbKc6e+E/WWE/cWi5O8W9k9+8L8i7OfO3gl7J+ydsNeEKfpp0l6GYqBI3M2g1hNSJegAdpo1Of50bvxBbPymzOiVCJhuxi9WK9ajojdlQveg444RUg3wCP1suAE62RCbehoD18PCT2GTTmKTTmGT9HDJZ3BwI3zqny0snJUPKSZNI4vh0aehQIpJ/+XCfqUe9gaF/WfqYYp+2vQeNi0sTZr1urCNGbCVCJgOMuaXhK1Oh2zMiNqXnXAiF2GYgzyNTTPMhhvhEWdwaQb4NAMCXJ8An97DTmOST2OS/2xh0zgSyoogxSRIMSm0ICeaS4svLfwvF/b/fA/7ibBADuI8JeGVsF+PkivTIjZlQg/ikk/lIU8T0vWz4aezUs7g0k5j4Pq4VAMC3CAn1YAAnxZmkJ30djL9FFFJNJeWWM6MYObF8Oh/6Sj5l8/0fyIMIcsO4qZPCzuAiduAhOqkRi1HwH5J2CpE5BZ09EFc8olchB429RQ6WR+VdBoD189KPoVJOYVNOoVL1sMlv7VqBYRNCSvMjeHRI5h5cDEbxqHG8hlhhbnvhP3HqhX/prDV6ZCtWTEHcclH8fBTGLh+NvwMJnU6SurjUvVwya/nYWdw8D9bWDSfEcnKh7IpIQxCNJcWycqP4dGjSsjvhP23CPu9UXJ6D9uPSTyCS9HHpRnnZJgSkMaEdJMcpGFOugEB/vqz5FsQFlFMihMUJAlZSUJWNJcGZVOiSsi/EijfCftvz/RXISI3o2D7shOO4FJOE9JNcjPPYFJPZMSfQiWeyErSwyXrE+Cnc1INCPC3EyXDmHlQNiWIhovh0UMYhPjSwkhW/q+ULd4JexPCpnn9QxhZ0UdW9FNkvRRFP03Rz5D0UH+pWjEt7FeqFavSw7eioHsw8UdwyfqEtDO4tJOI2H0xQYfiwo8kR57MiD2NSTbCpxoT0gzxcENsijEm6SwObkVEOpKz3KlYDxrOlYp1oWFdaFhXKtaLjPUiYz0o/0Dm/ndnrn8398OiZbvRMW70HwkLYubGCAoCyRi9cJ/zyVCrREgcmwZh5sfzC17X84pXNPtPF/aLS8TJkQoolaKC6WpFzQ/CphdbpShWKej1Cnr9K2SSYrWkWC1jq6aFKcq0NRUddRXtGlG7RtqqkbVopK0aSZtG0lYnaauTtqhkrWpZe62kXV3RVlvRNi2suaarvaGvu3mwr3HgR8KaBrsbBrsbBnsbBrubBrubBzpb+ztb+zs7Bv6lsF5qZe/fVb2i1kuV91FlvTTlQIGinyHupigGCiQ9dHrDD3mYNTneICduOg/TTYPpION0kDErkLAVCOjytMgVCOi0MJ30qLXp4WtSAo+S0/RIiO8yoo3wqXpwmH4yhN7b5pKTaRAbZpQKM8ekGGOSTqBiTIhppphkCyzcPh/llJsZSMKHF5KMkLGurFx7OsaBhPYjYtyzEIEMogcF60nFOeWhXCgYzyKCDSE9kEexy0O6F+C8S4hOtCwnCtqZmuVRiPcsxDvlZfgxc91I6CAmEcLMjyuhWsVFCLpbokj4YAIqvpgKYeRGs6lRHCqES4Vwf0D2itefKgwt4f9kTX+Pk/IxQnZBrbRQLWXWSPj1lcXVkiKluKhKzlLIa7St+WWC3JYaQouSphLz6uQsVQVLVcGQCYSN1VyVlFsnKW+r5ndUM9tVkqELkpYGUZ2quru1oq2W06wQdVTLtTL1haoyjVDQIi3vq+e0Vis6Wyo72uRtrR1Xx2q6OxuH+i5cGWzobW/obW+/NFg/2NNwaVA90l/Vd6FuoLNjpLutq6Wrt72zv/tfCiP/gjD6tDB5H13cTZH3M35dmG5G7PJ06LJUyAoEZGVGjE5G9NLUqCUJwd/CIw4kh+qj444mhVthU53wSBd0mm1izEkvN8e4aCN/H4fEWOuUWGtkojUu7XQazCQZao1MtEPDXdBpSXSqe1pyIIvkUkhwZxGtMhKjScTUQoZ1AswvHxtEzfHAI10xad65KN+8LPecjOCCXCtknBUyzpuc7YxHeOWh/ak4r5xMn1yUXw7KPxcdV0yLLsxPLqEnFJLP+Hu4JcWYBnpHEDGIsuLYkv+YMJT0h/W6MIKEjxfzClSSwmoxs0bCVslYSpFQo65Qq8vlyipZjayyhtuqya0SihrVpZXiQlmpqrOxprqynMuVKMXCWhm7TiIf1LLb1IKWBmVjo1JVJ6+rVbY2KNrrKtuqlFWlbe3V9W2KmgvVyoEGQatK3FRf1dLaMDBQ2dHW2Nfd2NXaPdrT2t2i7Wlp7GlrvzjcODpUNzKg7u/RDHS1Dve0drd09nX8O8Kosl7Kj4VR6Q24fyYMqoOMeSVMJz1qNSpONzNmUXLE8khfC3g8mlscmpWRSqdY+vk4hYQcNTFNxxEwOfkZaFxqRpZHUMiOEydQrMIwHHqV3lGvtKREBjmWQozPywmIjTVzd0vkFDhg4AEMwhZL46DERBQx3wUGgeZgzYP9AxFwbAnLNtDfPSrSJz7mrJd7nlCQJxSc8/PyTY73iI5yjYpIziWk5RNT8Djn4CDH0OCUQkoKk5pSSLEI8ccJ2GYB3jGUnKRiWmzJD3peF/YWouQv7WHYCk6OVECvFhVWi7maSm6tgl+r7L40PDQw/PDKdfDu4/Gmtk5lNfh0alh7YfLOA7G6hsvmiBKzwVtT4O0HIPhi+Nb1+v7ehyA4BYLPJp/3tfa21Lc+ffgEfPECfDz5YGQQnLjy/Ppl8NGdl+CzSzfGa7VtLd19T0Dw5uStl+CTJ5O3ph5MgC8fgC8nQfDZ1RvXtN1dbf0D2r6+lv5+7WBPQ2+7dujCb8jD3pyw6Sipi4SuyozVyYhenBK5GhKQyKA/BUFX/0AMiXJv6oV/OOSMifnlKxMyaZWfb7CAX1FV27Dz8FFxY2PL+Njesyan7GzGX0zRZGK3iIhbDx9zZPJzkOAgKt4Nk2YBCanv6Lz36BmusBCKyjRydLwPgrcePfYLi4iFp4VEx9ycfOQdHg6Fw+8+f+7k5wdLgSej0I9egtC4RDSW8BIEEzMyE3PxyXSSTWig5uLQ6OR9Z2hEJrsIRsmJK6G+CpSvsrG3kYeJ+dPrJ8KyRZxcWSmlSkirquA2VLFUUl6d8tqdG+lQmDIvf1wq9f12R8TOvT251Hz/yCGNtqJSXsYoopy0fZRZCE7c4+blpaFQQdHRjY2N4NQL8AVYV6WukSjByWeTA6OXJJVdebShPNoQpeChuh68c2/qzh21pqFzeOjRywdXRjuFJBw4cRm8dxvs7QInroDPHt29OSGvqq5pbFa3tjd19zb29mr6LjQP9fyGasUbErYiPVonI3plRszKDJhOOmx5OnQ5ArY1ERKcjbo39dzcycnQ1uY+CNIryg3sbJoHBwiFhYFxsUfNTKPQGWYB3ghuEb+31TE52sTL7Sb4Akmn+MbFZBByOsYuG0MCAgsIvlSMdXwkjc+/cvN2VVtrKDzZJSR4cHz8ztNnIdEwFz/f+va2FDQqNC7G3tvz2uR9obo6AApBE3OfgqCNk5Olnd3dh5MVlcrg5MR0GtnI2bH/1o37IOgJi0Iy6YhiRnwx9VdSsT/xWVLEn16vqL3Kw/IU5ZQqIUVZzlLLaPIyZqXoyo0rVHhCqqUJ29fOegaQv3dH2blzGFPzcgweQ8KKC6glO0/xV+4eRWSUIlNwWDSWkkuj5b58+fAp+KRAUMAtL35y82ozja5NRIzFpD+MRU0EJ4xEJt9nl99vb6MX0yqa5E9f3GqTsokONmlbd3GPGpJ2HpZ5h4C374339yFx2XgWq0Aqk2lb6zq7tH19HYMDrzL9tyFMNzNmVWasLhK6PC1qGSJKNyN2NyIuiki4++SZmb29kZND980JUVvzMVsreVd7Mpl4xt15j+kZy9AAi4hAiqZSMNihH+Rp4uV2HwTTKPnxOEx8Rkb39fFTwZ5uZJQXJetcTCivUplDpQ/evLFT72RheXluIWMSBO38vPWtLW5OPfGBRmZQ8x1DApgK8X0QPGpuGgFPGn/0wD040OS89cjEuLavJwKekpZPhCHTI5KTxycnCSUsWDYKWVyQyKJOB8ppYRDu26hWYMRcnIg/vf6BbDpKSnhYCY9cJWTUiEvqFMwaCa9OOXbt0q1Gjd+2dYgjm4lHN+ZsXs47cTRi5cb+krJkRCI+Joq/5VD9hv1qOxtwuEfELMjPJzJyssHnD+5O3Y7NiIFnxA9qNcWR0NqI2KHIpBeI3BuhSVXmLhpY4oBIBM9KYVZzX4J3wCc3Hgt4WWu2qY6do23Y35+IBG/f1dZUWTjZeUAgyblEvrJa3dreNjDUMTjQMdD/lqLk9B6mi4zWSY9anha1PB2qg4zZmRKdQCVPgeDBU3p+0bC7IOgCi9RzsW+7cVU90p/JZPA0apvwIAMPZ662vlhb5wmPtwn0ufLgbgadZOXn2dzbjSqguGPhbtRMTxr6XFyIsl1r6ehw6/lTYwdbZaMmPDnhJvjc2NvJPNBjDHzimQKD5qK8U2MyeYwJ8LlZoHtMLvp7ELQK9nKFhtwGp5zDglJzCNC0tLLKyv2nTqnb2oZv3nSJCEtlkJOY1NdTsf+4MIyUhxaWUKorimplJXUKTr2yvEk1NNgPDo3H7t7vufiLlJ3LE9cvfJxLSN96FGwbc7Rx8DM3L9l+SLxy84uMdHCov55eRE3LoiXAwYcPXz6dDA8LivT3u98/rM6haAmkqVoN2H7hqbKqm0TtKeY0icTWnk4IOu45+OBKuwpUq+7kkMH+Ky+Z/I68PPDhXWGFYNPe3fomFmGR8VxuRW1jS9PQUONQX9vg2xI2nYctT4tanhapkw7TyYhejoBtSYiE5OLvP39R09HOramyCvG3CAuwiAiUD3VnCUrMArzxpRz3WKg9JLSoRlHa3mQbEWziYPsYBDsujQzeGB8Zv2bm7BCSh/amoHxpWQ5wWF4J08DIeOz729I6NZZIjIiPuweCViHepr4uN8CXDtEhEEKGT1psFr/wOvhC38MOgk2/Bj7m1CvvgiA8H+cfD80kkzzCwuovXNAzO4vEEyZB0MjZMZvLSmJS4/5DwvAVPwj7AZmEmy3h5lSWo4Ul1BpRoVpKVwqLlBUspaiuRqU/d2X2UeNyW3P0Dp3c3euHYmAFxs7g9+CZs2edjU8Lvj3QuX2f/Nttw1Fhl3mC/NhERjIcfPro5dQjC0tTyzOG4JMp8Pv74LXrjwd67nS13O3QghcHwbt3eluaT543TaXgXoCPO2TCFCNTmpWD0i8cbXyWk4EAXz4pqeAvXrv24IHjgZ4h3EJBvUbbMDRQM9DVMvRvZ/qv1cOo9AZcqgTtX5JqRYqbFjZ9aqSDjFmOgL2quE7vYSvSo7fBYT541F0QPGRjYQUJ9sEg7ODRJwLcZJf7k0vo5uEB604e2W9hes7Pq6ylgaNRuUdF2rm7TT1/iczO9vDxfXRvEo3HR+dhAnIzfPEIf2QShVEADYOIRJKnz56H+AfHxyc+BKccAr0tPJwegqBziB+CRAhOjqUJeePPHhraWSbhUJMgeNLMiMEreQKC9l5uiJwcGALR0t8vraur1monQdATFpXFYf6nhOErfioMLeGiJVysjI8WlpAqyzlN1TR5Ga9Oya2WXRq9OMCR9qRg0Dq63RYmrDU6iKVLr7ME4P2HOy1PWZgclm3ZPrJIt0NnGWP5gsssEg0VX1lWAIJ3JsEHp86fdHS1AJ/dA+/eAifv1rOpKjapko4Hrw+Dj+50taj1HU2S8zJfPnoIPpxqyiQi9cxjDpz0P3ysgJB199m9EqV4/qpVxw7r+zv7c6glrS0X6oa6ai++CWE/2cN+Iuz1KDktTBcJ1UVG62RE6yBjtsChQVTiTRDcaW5ilxBllxLjiUnb72qrfXgTLWAberla+fuyFLKTVlYsuVTYoHEPDzM7b/scBHFk0llLq/HL1yqkMrc4SDARFUBAeiRA6zWNwb6BKfC08Ykbfn4BcXEJT0EwEBph6Ww/NDGWhssKjofZ+Xo09nXWtDdHJsX5R4VPgs+tnOz9QoKmQBBLys+m07IK6I6BATAEwsbL69bzKVQhPRKHfpWH/aRg8TaF/f2JkouWcDFSHkbMJVeWczSVRcoKrkrOr5ZdvXp1oqH7lkAWvnzZs6x0zq5dxD177bZsf3j39nF3c8ezxxRrNozPWXZdZ1Xrlg0vyDl1qOT8IO/Ho51Pn01Yuhib2Rg8fDgBPn9wd6gDvDkCPr0FTozcaVGDj7/vaVUfsTgRh0978fgpOAmC308JwpOeazp6ysWpyXGT4FRWScGCjesNTpv4u/qxSIVtLa2Nwxdqh9raht50PeyXhK3MjNPJiJ4WNl1xXZYGXRcfFs4gjz6ZPOni5AFPcEtN8slM3WluVjXUh2EV2/j4RMQly1R1+747IZJXtXYPnnfzOOvifA8EYejMyFQ4Ood49cGDPXbmXrkZ/uRsfV83Bp8fHBHlGhycRaOe9/SEJCfeff7M2d83IjEey6BOPH54/JypS0jg9y+nnIMD4lDIdALuMQj6R0YYnDXru3Tx1pNHR8zPEsv5erbnM2iUE9aW154/rR3utwgLeP1Z8q1VK34SJV8XliXm4GUCkrKspFbOrpbyqqTlVfKxGzewCMzhLTthvg7cTFg7JhN//nyabxD4AjxldMr38HeVy7dMzFlzbeGqrsWrr+pbVu/WL17/XV9IItg3Euloa21t/BR88gx8eKG9trtWAd68AnZf0Obng1cuX+1sO2lxGk7GToIvH92+D06+GOBLwXtPng6N1NdVPwSnmHXyhTu3bj1wwNPLj8/maJsbtZ3NF0a6OgbelrDV6ASdjOgVCOgKBEQnHbYMEfVNYtgyiB+0jMNqa7KIjzKICHTKhJ+Hx50O9S9srGPWqipaWoQNjbFZmMPGZvwatbChUffgAQ9EUml/e061eKupgaWfN7dBHVqQY4aM9inEf+tqJWisS8BhzkcEu6XEHnY6T1GIxe3aiMxU+7AA78ToNHq+5uIAp67KMx7qHgsx9XbNLmYwFWJ3aHhISoJnZJhYq0EWF1QO99qEByWQcsx8PErqqgUtDQcdrX9SD3s7FddXmf4rXigpHyXloqTcTBE7V1lOVpQVV0sEaiVPJhJWyYcujb18CY5dv3P9xf1H4IOKPGKql39f58C9R8/PmVuHGZoJth1vWrmnWnezdPVWxfajou36vC0G+dv1NckY5yN6lhbnxh/dmwRfTIFT10eG7nT33FTVg1eug5PP+rSth/ROISjEeyD4BHwBPn8GPn0CPrj/8uZVEHx078UDPJu+ZPuGdTu2e/j4lvIFzU312o6mzuF/CHtj1Ypf2cNeZfq6yOjl6dBFyRGLYwKWBjhuj/I9jIDuTw63oGYdSYPuhPgeig4+kxJ9MNj7eFiAYXTEmTjId6G+R6KCDsMCj8cH7wpx1U+J8KJk2yRCPbLTDscEHENCzjPQRsho2ySYNSzcOxflkou0w6SYp8EMI/zs4NHQwjyXjET71BiDMB+bFJh/LiqEjPXPyTSGBHhnp7khEtwQCa7wOOfkGJvEqKBctEtKLIJdEIRGuCTAwgloH3Tq66WKt3Zq9OvCiJVCsqKMWSmqqK3iSSvESrmmubWEJUrPosTn5hk7ubhYu1oa2pq4Bmw7Y7XxkJ6FoWW2rbc8JFYKjSkICoSdO+d9Us9133GvYyYup8wtDc5ZnHeJSEJiGawMfF54SBTEP9zBxNJC3+yMnrGTq98xQ3NzVw8IJiWVhgyO9TlvZ3Bg7+oj+zfs2Kazd++mo8cOrl6lq3f0eICXXyGN3tzS1D7cVdfd3D74toStSI9ehohanhalkx61MiNmJSpWBxmjkxq1NQO6MTFwPzZuT1b0AVz8SRLCiIbSwyUfR8YYY1JMMXBTXKoeOmG6ndooH2mITzbNSbEipTtT0K7ZqQFkrHtxjis/z5yKdGFgYktobpkpnlSMP498nohwL8CF82gOmBR3YkZAISGImevNwPoU4M5jktzIKFciMrAoxxmfZodKjGTl++ShYCWUNDEHVkIJJKLji6npAlY6jxlFISTxCn5ebn3F6y1UXF/jxc+UcVFSLkrMIcrL6EohSykSqSoFUpFYLuMxmM2FggtF5dgQWKSZHeykhc/+085G1m7mDhHmLikWrkR7z/KwKHE0jB4WEOdu6W+pDzM3STprEaNvHG9kmWTrhvKPYCJQ5dhcchg01sQi0cI62d4p0srG5ah+jIVToosnGZ3MpWbkxvr7nNzltG2V7aqlZku+sd+88cjCJcdWrz+vbwwNgzCYRarWpubRLnWv9u3lYcsRsOXp0FeZvm5mjG5G7GpkzPYM2E4k9BAu6RQ542hu6qm8dH1i+ilMikkO0pSANEAnG2SnHEDA9PORJ8jII/jEU1lxxpgkixyEBwUbQc71xmTY4hGOdKwdJcuLhndNTYog4v1pOfbETAdKlgMp0xKbHMQmuVGyHPIz3OgYF1q2LTHds4jgREF7FOC8GDgPSrZfYY4fA+9Dw/rT8X40bFxZUWJpUWwJNYyCg/OLYosp0Szy9AYWyfuRsLi3Lizz78IwUl6OVFBQJSquFFfUKMulYrFUQoJAOEePlixcKFu1QbR4tWL5ZuWGXTmLljFXbyibt1L09Uq+zlrFt7tUW7cxVy4m7tPJ2D6/eJduzuyPZetW85csLVq+omLvXtL6NdzdO8p3bGXqLmVuWIFZMqdw5/rC7Zs46zYXb9hC2LQpb9sO5tot5Ss2yhes4368RL5sJ372uvRN38UeMw53cMvCYbnVCklnU+1Ip2aos+03nEv+SvfOz4URfkmYDjJGNzNmZUbMdLViaRpkWRpUNw26LiV0BzJqf3b8YWySES3rQEbM8ewks3yUHjrJCI84m4fSw8IN8pBH8SlHc1OP5SQb5cAN0fE2eRkeFKwvAR1CJvgwctwYeC8m0QGLCM3DwxhkJ2y6DzPPgYT2Kc73LMhxyM9woWB8iolWeLgrHRPEp57PSXOioD2LCLa5CFdadiiP6pCb7k3HRfDpED4NwqWGFhGTypixJdSowrzU8uKIQmLUa9X8qB+HyD95utOPcnyUlDstDCvjE0S8oippSZWkVKUQykSVFaJcG3vOrK8vzf2m572Phz76qvujhTV/myX5+gvJ3BldX87rmTGvYcbculmza758T7IIuBq89xnS+LbrnoaVnzR++bfmWR9I5gP127/oOb6s4+hC9d7PKnd9xNcBWEuATqMVN50OcL8GKlcvaDPcV75hScW8r+pnzuoH5l0DVva/t7p59reFy/aJXcPZaAK3vLyiQVXV36q9NNDQ3/lvdiBO38ilS3qoykGmpIdO0+CTKzJ8WSkWeTH6hNj92bGvunf+aQeiTjpsHTJqO+qH+WF6+DR9XNpp3A83ck/jXg14StH7+9VcQ1ySGf6HDsTpJrBX7aweFKw3CetN+qED8VWzofsvdyD+fLpTBJsM+fuN3BgO7ed0XnUgvo1MX8THVwjwFYLpQitGzMaI2ZkydqaMixULckWlDIWEVSMvqZWWKyu0ZeXcs3ZNczdcBuaOAB9c+mRWHbCoDFhQvm1+4YYPSud/Vj3z685PlnZ8MVe8ELgTuXI4bT5YfhTk2Wm++6xhAVD/DQBmHAbZp8GsHU8z1ranfvW44uAU/dAT7K6RmAUdAXP5Jz6uOLOgymkFbgvAXA+IZwNjH391H1h6HVjW9cFa3qzNdzLpA5L6pua2xvbGjr72jt7u1q6u33Bq9DvvfE/3uP54D3s3P+yNCGPjRWycuHhaGF4sIApLGQopq0ZZVC8tqxR28vliI7saYMVV4JurH312bc7Cpo/XVMzVrbZc0xyw8V6UiXT5V+2fL9F8MbPVYMZw8jeKOECN+FQLWzTks0a+EPjedPEY5Bu2GVB2DOiP/HCsdCUlHOC6Ad3xs26RVo4RdIfQ2+tDdGtcvrmZeOB5+onO72YNz/xyHJg7ASzp+nBFxdebHmEZI2ptc1dnS3fThYGWzt6+ju6+zv43Lez1u0a/5SbIu9k7/1IYrkKQLeajpWyciI35Z8KYddJypbCbxxcbOWg/3Xbzww0DH3zR9MmnPGAGdiZQYPJJC3wt/SiQuwhQr5gtWvTxvfTDbUhdJuTTesKGupQ19R7zeSuA576r5GZA2lqAvh4gbgDEfgDNAUDtB2QOfxtIWjaUuaIy4v2hJN3WU/Mlqz7IWwg89cF5YjsAACAASURBVDNs/2bRwMzltcAnnd+s4S1d85BMGeporr/cqRrRNIw2t/Z3t3f3vfk9bPqu0XSf/rvpTv++MFyFACMSoCV8tJSNEf9DGEEkyBOWFsp/JKzCyEH94YZLwMoLwOetM77QLl6m2Lyg2W8VKDS+n7e+cB8g3gXchx4BxQZZjkD0OYAfN1MSOY94GMAvBrhbgVbvmbfTt4M5JiDe4DJ+T2/WlqlCI6X9TNphALkZUAV9qHGbwVsIVK+YqdzzNXvFh7cPfqcGvhyaraOaMY+9WOceldTf26Sa6FBeqlONNmr7ul4X9samO6WIMv2K4a8mo/z81OidsN+xxHyMSJAtFqCkfJSUjRGzsyU/FVZS/Q9hQmM71WdrLn+4cvS9Bf1/m9U3Y778U6BsPTASPB+U7LqL/RKzA1AFA+Py2ZQYgBsNgE17FN4AajMgMwEEJwGOKSByADrCZtcGfs4J+hxuDKQeAViG71E3AiXbAcpuIHcjULQYKF4IcLd+MOmlN7RMtw+YP/rewgufLOXP1XmYR+nv1tZMdMsva2pGmlp6ey50D7yKkm9M2D/L9N+8sP+V+WFifrZYgJYIMqX8TBk7W/KDMJT0nwsrM7GTf7569KNV1z7UvQwsHH1vQfP7HzasBCaDloE588CazT0ZM68Ilt3pmf94ZDbYoztOndEZMwPkngRLvwMrjoNCs/rg2RUuwF3Wgbvik9fLDqmTvkrfA3Q7LXgCO/Ak83BfiO6lsE134va3uywVrAfavvh0FJhz+2Pd4c/Wls9a+ySnaLijs35sqHq0pX6ktXVgoLNv6M1HSbgY9esn3++mO/1eYSiJACn718I6+fxSUwfl3B3d76+9+Lc1A8CiIWBJ999mtS/84MH5+SB5HVi2Wh4PkGOAq/2rJrpXjAuWq2GALBjoQc9rSn6/J32B3PEbjtnc6uDl9bHzQemeKcmyl7ULQLWO3BYg7gHoZ4C6GIAdAEgigXHCSulhoG0W0A/8bfLLDXXAvIpZ3z7HlV9rHG0fuNLY16kd7NIODLb0DbW/cWFvJ9P/3xGGlvwLYa/ysE4+v9TUrnrW5gvAkmFgxSCgM/jJho6Zy6UfA6o1AIjc8IKkc0+8nZ4I9DQsaxXNHWOvVUd8qomc0xa98ELsN0Kr90g73uvw3DuUfgC5D8hYA1xNAEDx16B0PshaAxZse0JdBcp33KzUHa9aMUj+si/go5pZwPic2a3Apz2ztpR/ved5tui6arSnc6yts0vbf6Guv6+2r/83dCD+gjB5H1nWS1IO0BX9NHE3bVoYvSEXIcuezvQNcuKmo+Sv38j9F/P03wmTCDKlgnQ5Hyn/kTB8BT9PWMpUyouq5NTKMmG1qF8sEhpZt36u0wt8eOPzZQNf6grfW1b6lQ7/m884K4Au08+fINZdy1/WQPyIHA+UpALiaEDiDshN53O3z6rYPrdwKcBaAmgM5oIc41qH9wVLAcECoPkc8Dz3W1BkBrIMwKyDYNHhl9WbptrWXmR/eSdvRdvB9+rnAOrPPquetZw5d/NLgvCOeqSreai1va3jYn/tlRFJX6d26N8WJu+jirtp8v7Cnwt7vQPx3R72RoRhxMUoKRst4eLKuLllfKZSztGoCuskAmV5eylfaGjZM3P198D8XuDT6r/NLF24jrp8WZvVLu5egLIaUFkCbSlAF+lvg9xZkzVb7hZvuJK4Cbf4PcKsL0iLPmet/qh0LXDR5UuQthHEbb1xYlX93BnsWQB/JaDc+V7lNqByBaDaDVxO/epO6VKw7fAkbcu43TLVAqBj8Rz13G+481aBRO7jhr7BrsGOnvaGoXb5ULdiqPfNC0uVoF9VK/6LouRfNtN/PUpOVyumhRGE/NwyfoFSxtGoipoU3KpyrYArNHbq/HDnPWDz6EeLtAsWURbPVtrskjrP4VoAtzJWPKYuARt0H1bOmapcC5bvHIXMr9KfSdaZR9u2mme7stACeIBZBIo2gbJVL9HzQd+949vXNH69QPPp130z5l/+dPboe0DfPIC7DuiFzH/BOfYMf7jl2xld8z5qAYDWjz6VfzUPJOTdq6vt6mluGWmuG2lU9LZqLg61/BnCAthp5ykJhsSEQ7iEaWG/Mt3pXbXidwnDiYvRUjZawiWKy8hiIU0mplfJCprkfLW4RSgoN3PRfrDzJrBl7KNlms+/ws4EtG772kNW38zcdj15zTh8/mPOstZEoCPo/R6HL2u2AMIFfyv8cpbkwPbasAOVYd88Ri0HU794CAEGjIHmlYDms09bPlrUBSwfA5bdBBZeBj7u/fj9kq8BqeGcB3jTTteNfTuW9X7++cRnX419+XXNrLkgMWe8Tq7pqm66Ut98VVvb26EdGGj/w/Wwd8LecrUCJWXjRD8Iy5ZwcyoEdLmEKhPnyYTURilfI20o55UY2VR9tPYGsHYCWNgAvFe1cB5r0YwJR72r9kfYy98vWgHI9T4mrQIEiwHNN1+1f7xwaMYqzXtfqBctQM3/qM32O/XqD3t03uuYDQx8/WHrR5+0vD9rYKZu38dLhj6YM/LJ7LYP59TNXUyaOxO1fGaZ6Wbyhq+q58zXArNGgTndH84RfTkPJOdNXKjTjDY2XK5ruaJt6els7+r94/Ww/2yU/J8SNl1xRUvZeBEbLyrOlrCzJVxsKYehkNIV0nyliN6iKKkTqfjFdEt79jebaz9d2fn5yupP5op0F2PmzKAv0SF9vYy1YAX1m3lFWxYRFs9gzZ2tnL2q+r1NDe9vvfD1OsnXC8MAoHj3LurMmeKZczVz11R/uqRhjo7q86Xqr1YrZi4Xz14g/WYRb9bC4vk6+StWp+kui149J3vjctqMRZp5O6o/WS6brZu/QPcGmTzYq2281qUarGsYbLjQ19PdM/DHzyX/s5n+/44wjOgfp0avC8OVcalSEVUmpqnkBW2VjEq+WsgVxMSy7V05p8/JjptUnNIjGOzi+9oQjp8TW4eUnbAq0zdhGp/mmBuWmxjUnLNWnnauMvCQHrVSmNgJXRwZ503pJsdJJ47InIMFxo4qE5PqE3pqfUfxaZdia2euvYvY0KLqjLnC3Jp11ojhbEKyPK208pTqO2tsA9mmdkWu/l0Vstqurvprl1R9zY092o7hwda+33Ij998Q9ruqFe+E/bqwbAkXJ2LjRNM1Cy5RWp4vLiOKyxm1yqK2GrKErVEp1OziOmbhoLCir4A1zGF1SwuaBLRenqKXIbtcUH67pPwiqeA6m9NXRBrhMy+XiieENXcrNNdK5RclogEl/3Jd+ViD8oJUOSipvCPl3i9jPRXX3BTV9yrUg5WqWwIJKKl8LJaA7U0360Vgf+s9SQ2o7nzR3HOzvnWwvuXi8FhV50Dz2ETzQG9rf2f70FBdR8cfr7hOC3s1T//V+yXT5ZggbroVKe7VqdFKRPTKzIR375f8tyajSLjZkh9NQsRWcPJkZYxqOb1aUtxQzVJJi8o5qtoadaVcJZNUyWUKibiuWlYlE6mVVTVypbSUf0GqGGUKL/FlzZpKqUZSWStrbqpva9aqqms0rRqVtqZKI6tvrWpsq1PXiVsaykZ6qtprRR2ayramWq2mtkle2dvQPNjT2dXRNNLbMj7cdVHbfGdwqKtRMzo4MDg00t432Ng10Nw12N7d3zs41NLbo+3p/g0T6n6PMGo9YVqYNTn+dWG6GfHv+sPe7AxEnJRPlJdRKkVkhXB6AGJpfc3QxNiFjrZ749fAqRdqoVirqALvPVQpZd/fvVmmEFbxBbKAJHBi6tHkvRvg454r/U1d2vsvnz0Ewdvg8+rOFmVHwz3w0RT48MXL7zsaRU9v9D6/OQg+HAdfPHr44E5lfUP3xcv3Xkw9fvoInJoCH06Cjx6B398Gnz8BwanLt2629Pc3d/V39Ax09gx29w+09nb9thmIv1PYqyj5mrB3UfLNC8uqYBMkfFq1pEAlY9dWFijFPHXl1Zvjka4uqizcSDYZtn5XzP6jzYS8svTMdolEXsZtL+TIvrO/6JYAdvcSMem5cHh+WnqNRA6+BF9MPa+srJQppI/u3e5TV/ayS8ZpjPFswu082n2B8F5Ty+T4uKJa3djaAT5/cU2tkcPg9yl8kF/9rEQ81dACPn40cWO8TK0sU9VUtTY3d3W2dXdoe9vaBzt/w33JPyrsTz35ficsq4KNE3HpNVJWfSVPU8NQiEqqZFcmxoarlCGbt5UfOU1cug6zcSvm+CnzFboKMpmATuXFJ3GXHlCsOVEDi60uJFfk5Rdl4ekYPPj42dTkYx6LJWAVPRm72pBH7kRi+0LjbkenD/hA67zCJ/ii+/3DmVisukULPnvytLub7xuWc/RM3v5T6TsPCyKh4P07F7pbYWh4LD4zv7RE3lBT39Go7WlpH+j4Dfclf6ewVx2I754l/1RhucpygoSfLy+nV0s4dVVFVVJBXfWt76+/GOnPPHaYtHi5cNW6gvVrWMb6IccPjXQ0eEV5Z0UFs9fuq992vCrID3x8i8PIT0lJwmZmvnj+7PuHdyExUTGhIdcbW+UxKeqg6DuovHvpObdT8drQOAk0sZbJ9osMxfIYt57cAME7j8d6Epwtldlp2d7O5QQk+HBCUll28ryRoadteHYKU1mqaqtr79Fe6G59NWXzzQt7d2r0pwojyEtzpAKysoJRI+XWVzOrZawq6cBQ76BUnLD7W/zCBYyvZ/HX64IsmteebROXek/Yn/Z3PKv47pR0ydpHCDj4/ZiSxyQzSBgUEgSnnoNTLp7O3s6Ozy6NDZYIOjJxoKYdHBkHJdVjpMJxkaxVJje2scTzaE/BhxNX2nuqShVYBHjvxrhE0FRMBZ/f41awVu3fvMP4mEtsCFnIUrXVdQ62t3Zqf8Mc1/8fwv7JD/56wqYnVvzwWViSIxUwVLJCtZynqSmqktIkZc0tTSd11+SeNWefPFC+dyNp7szr4SElocGPvx8/bWdsfmSX4Ntdbas3aTZuHfUNaKfTiehMGhH77MFt8PHkWaPTltbnQPAZ+PIReGv8qaYBbG55VFkFXhwB79/q7W0ztbWITYkFn97vKWFSjMzLT1t0OgYUHNIvcHUDH9/jCVnfbNHZpnfIMcyXwilUtdR1Xuxp7NG+uvP9xoS9fmr0TtifJyyrgk2Ul9GqJWSFkFktK1YpeHVVAxcvXqxrVaQi4/Ztlljp8bZtyN2wXo1EgVNTBsZ6IeZnuFu2Xli26tLqLcoVGy+hc8WZ2E5+KXj7Nvj0iaPFOQtHqzvg5GPw8dNHtxs4rDG59EJR4fPBHvD5Q21L3alzZ3LJOeDTR+DEzWs4MuOQIWrlt+lb9nXlksDbN0oF7MXrdPadPO4WFEBmFlQ313Vc7qvrb/13hf28PwypwAbzkK/ea/Qv39jwrj/sjwnDiLl5inKitJRRI+VpakgiQUmN/MqdO6XFIno6xnbPxsbMGJG1GenYCe/9x8B7z8wNjIKOneBv3Na3fO2tZZtHVu0GscwLkAz6aVtQ0w1OPrGzOmfubH0XfDoJPh4e6ZmcuAg+fgD29t2v14CTj7rq6w4b66GoOeDjR+DjR+CDuwWpSeCtsY6qilxkEvjiiVRQqrN4+aG9h0OCI8mMomptk6q3/bfd+f6dNf2fC3vXH/YnRck8RXmerKxAJeM3qBgKEa+uqv/mTaWmMy4O0VwpGpCxlUlQ3293VNOKn92YtDYxD9I3YOzcpV67sXHRytIvF1fr22ZuOpK/16jE2vtOvdZcX9/MxuIh+GLs3sSTqYdVotIxbcOYsnKiuga8c7+9Tm1oZ55MxIDgi/u3b4Dgs+/vTTwFH954NHFz8sYUOFXKL/t2085ju0+E+EQWFXLr2y/UD/eq+jvevLDpiut/nbD/d5k+qrw4XykkKYT0aglPU8OslnFrK+uGh/snQWF9e1N93VCzmk1E4xBJXLZAWln7nb6B9Wm9dIPjZeZnyixO0/RPEAzPQncfjTtwymvjt0SfEKeTpy3NLaqbNY3dHc3t2l6NZqiqpr1MWMflNqirSAUkA+tzgclxjSP93WOXujo7OjT1VRXlFUK+sEbClAl9oqPXbN29d8eRYLdwDo3f3NypvTiiGuz+DTMQ/+i55J8q7F21Ai0syVcKycoKWpW4RK1kVstYSomgoQElEOfwxbFRcc6W5ucsjY4an9z23eETltYHTIzPWpnFOFoUQv0oif54qHeE+dlAQ6NAozOuJ47Z7D/kYXrO3twqIhLGEpRlZmOigoIdzcwsTusb6h83tDQ2sDm7R+/EeT8fz/gYPIvl5eVzcv933+3ctWH96rm6S5d8u1l3964l67fu330iwhvKofFr65qaR4frR/tfCXvD/WHvunfeQsU1T1FOqRTRqsSsGjmrRs5SSliVCopEkV9cmpeO8zS3sXO2P25ubOzsaOTsZOrm4uTnFR7um41JhOcmJuDiHZytnZ1sXd2tz9ubODjb2Nvbert5pcanEbJzCTn5KdloG39Pm0CPc16Opm62lp7OFl5u7uFhKVk4Io2JzMiysLI8ePTQjoM7N+/btWHf7hXrNu7Zf9TEwCIRmsphl1ZpGusHe+qGutr+8Pslf0nY9G22d8LezqkRWVlRoJIVqxTs2kquSllcpSiqVhI5nMxUZBI0JiAyLCQ13isp1hEa7h0NDU2Kh2QkIYtyU0uI6WxyBDI5BpUcmBwaggiPyU4JiIEkwhE0KouUX8DiV6SS89ySYP6oJF9ETGByTEhiHDQdEZ2RkUWhZ5No+QVFnv6+585bmJw3M7OzNLaxNLKydnD1dHf3R2fhy8Wyhs62+oEOzWD7m8/DUkSZ0/cl3wn7U4VhxFyciEtSCAvVP7z6j6tSMlXS3CoBsYZPkwsQJEJOMSORmB1XlJtcTMogEbF0OqKYgRXyCRwukcPDs1hYJg3PJdFkTDyHmsMuzOfxyAIhp0pdJFUWVylxbFZ+ORvDouUWFxEYNHoJJ5/DKapXc1saylVVOURCPgGLyc5EYJEoak4yOScxPyctN4clFFbW1nb2dzd2N18Y7X4D1YqfC/Mrhv+PCPvJoE0YhxzFoUazaTA2LZpLi+JQoWxSHDsHwUVll2bhRHk5EipBkpcrJuVX0HMrmNkSdraUSRRRSBUkYgWdICrCSIowkiK8mE4QUwiSPIIkjygi5YoK8BUCnIiPF9MJkjyCNCdXkkuVUPPLKRQFi1VXyqzis5Q8rrKsuJJf1CTIrWYUqFiFykKKKJcmp9Lr+AQRs6i8hCctZyjLSuplHGUFX1GhbFKLasUKbRlPxSypKS1tqGbXVpc2VFd3VIkbROWaSnalTFZfW14pqmyWSlXc2gaxsklU1iUX9VWr29TtbU1NNSqNWlavLRPVsyvaa3iNteKmBm1fX317W8dAd21bTe/lro7BzjfwjlxpL+PVG0yno+T03Irp3gqdVOhvme70V+wPi2ZT44ppccW02BJqNJsM4eVHcclxxYy44sIoDi1eVBRShAnKDU/JtYRnn0zMtkRSPFBFzsWSaC4vkytiZEkKo4tS07IcURnn4RleRC4KVZaNkWKLq/Four9fyomA5OPpePvcgiSSQJRbWk4sT8tiuXrF74xIOYLKtmPxElDFsOj84DQKBI4NxxISJEqmoJYmrCfTmbEpGedhWYZZbG9ODZ0r5/DFLCoTl02IS8kKwZYkCWopskpmTg4sjxxEKYnlVnMq2mrl3Q3C2uJcrF0BxVNUWyLSKDXN2iZtFbkQgs13LGD5UZg++Ry/6tbcrm7RQE9zf2+fsKIQg7NIyjCg8ontI6Paju7egdH2wdH67vam/vquSy0dgxfe8FuY/7Cwv2J/2OvCYBxyJD8/ikuOZzHiWYUxgkIvCipeSDvsthdHOckXGJRKvGlct0yqYWj0xvjwPSXMqFQO+pDbXm6ZlbzMMp/o5RRgRFeR0krCzD3mpOD2SVoSKuoTirgezl67ikVcLBNr67uCyNGvaAiQN0Ty2c5JiUf1bHTzK6D5PFcax9PZ+YBYgueIoX7hO0gEO6kkklftj6AZ+0Ts5lWkyVQl56wOFjB8uEIPCHpPVpE1Cu2Kz/RgFToHhu9hKwslbXWlzWXxmdZVFWc5lO/CYs5WtVTX1taKK6ihEVt5FeZKlTuFYVjItcrMPhnku721qVDbqs4np3LZ9k0tManZEU0Xujpae3t7Rpr7hxoGu5uHGrWD9e1Df46w6R7XV907/wtREsYhR/LIEC41vpgWz2JAufQYYVFcOR1KCw6PWzI6GuQbtMw9eH1M1uGOkYRaqQk0bElhNcE5Sa+satvwZTNI7BEEITq7JDUg5dDALVtB5Q5b/29NnA6K6+NhaUeITIiD35a+K15YxmqbgLWmLus0bZCE1O1ZZPdYlF7/dTd0/tLEdBOpKgOSsqRjwIPHsQ4K3OQZso0hsO8d9YRnrhGI8dg8SApSZ2Ti3NC9c54QoK4u2d1x48hwvH/IitLqYkGdoqyBHp605fqE2fiYpU/gLnWzQlkpqarKgyUsvXYnsLbZ2skdgESvbumI6u0NSUne0dsniYtzZRc583ieITC7yobq5oa2Fu0F9YW2ppHOltG2xt6G9jcSJf+psNf7w/6/CoP9MGuTHM0mR3HJ4XwqhEuNL6YmsqhhBUR/Oh7KJmWWJcSmLrl1Kxgaux5FNPeL30dknr59xS4HPTcBZx+KMigSz7l062RQ9I6MvKj4LGc44buhqwbQJIDCiUPkpZt7bzty9uNA2Pb6Zr9LV2wTELPIZbFptFgLNx0Hj6UsDiQiasPNe6Z4ygfZZHs02SUh84PR8XMxsDWSigQOPykgZPX4DVMSdQ6RFsHkpyakfXxhcPX4o91NPXvi4zYH+qy7NBocDltcVJ5LERQVCtOwlCOCsi9v3z6DRB8g0WCl5WRFFRqWOOfmPa/OXvvwqM9wOdvYvGMTE/7x8Uv4glQj4zVO9sCxE0AgxEAgZ4srZAp5jayxtm6wrWWkR9t/4Te8X/J3CvvJlM3/9xVXGIc8vSBcajiPBuHSEovJicVkpLwUyi2I5xekc6IT0ud1dJyJjluVgjIKiDMwPf8xeN9qYkjP2XdNZNpRtnTxlTvGESk703NdzznNltfY3bga6O/zBZ4SB0mPDUZ4hqaedvGecf1ayHCLrY/bl8lEaHBGSnBcACzeJSXeJiFq1ZWRfYQcAAK38IsxKFMsunjlUIjfFl5BDpmQfN7iy6sjO3u7twdFHo2B28anfEhlAA1NX/b274En6fq4zx7odoiCfo0iRiWikt19TxZzbFzdgaHh4+oaE1e3+WiMJ60wODF54aXLzu1t1iGhQCZ6Fpuz/uol1+S4lTh0oJvrxu7BvTcfn/GBbCQyMnPwuTxuuUSjUvW2N/b3awcG//iN3F8X9l83t+LPEkaGcfKjuPlR3GlhDAiXllhMTGIRA0iYaB7Li5BBUmaGxrx//YZjBHSJT9A2M8dNTl7zHk3oX+naa3n+a/eQTXlFM/rGjrqGLLD1WbvvGHDjRmqL2jXQczk0wcU90tsy8Lwn7FRg+Myrg46jDY4BzosDk0NtIPE2fgGePs4RvkZI6Drw2TkCBvCFmhnaba1QLpy4dgwScAiXlp4ICbQ2+fz66NaBno22jpvdffUSkz/i8z4J9gNuXbOViPQN9YGrox5hwbPgmb6QhAAj08VlZef9/IFLV8xuXLO3sQICQ44nwa0ykatu3/Bqa7GwsQXCYUB754EaiXGYx1p4rKex0ecDV1aOT2518F0YnxYVA00pYJQrmlpUPV21PT1NfX1vYLrTLwl7Va1YiYD954X9kx+8GWFR3HwIjwjh5UfyqGF8BoRLSyzJSSrOSSxlJgt50SWMTF5sZMKH1yasE+HrPPw32Hqut3P+6ObFk33aA84u68/ZL+NJ5n//RB+auswrbNOxU8DQALyzMTDQc5mn3wkrd2PrIJvQVEv/wM/uTwR0V56LDlxv5m5z2ivUOSwoFQnFIwJR0dtujuzDZQGuIQamLgfZwlX37zp4221NiQwL8bYxPAHcv3W4tWmDg+NhW7vT2VmLKMRPoMGf03MP3bge4uIM9LTZOVh/CI23C4uzIhCPUKgbEuFfVoi337himJ78ubPLEb/AswGBM66N2V0ctk1DApdvbWjv3OhoNDPJzy46yMnBYX7PyNqR6zutXXUioXGhfpmk3Eq5pre2r7e2r6Vh4N/o3nknDMahRnGnheVDePmRPPLrwqJY5CB6flJpSTonNjLx05GLVlGxq3yCN9t6fBMQ/sXTB3aM/AX2bttNzi8p4H409v1Of+jHobHbzph8VlbucelStLkFEBi618b9wBGrjUauKyFxCx7cDrre72BqANiHWZ9wO3/AbINf2FFBcWwqdOOTOwZYPOADO2HlcxBPXzl2zSnQfW1MqKmvz8GzFsCVsSNlwlWBgVYenlYp8K9I5LkEtJ65ycyBIaehYfPLA34O5z9xC9hh5rCwb8gvPBJAoDZkZi5+cOt4pWSlifkSvzDD4LAvbt/2aGo66RcIeAUB9yatBpsSfK0OwkIdzM2/7BlZd+X7fXZey2CJsLBAeA5OIFI31va3Nwxrm4a0fzzT/6X+sH/a4/pbhP0V+8OiONQoLvmVsHAeDcKlJhYTk1j54QXEWEFJQmlxOi8pKmXexaseQZDV7oFrDuoD9e0WvYP67r6AV9RxU+eltJL37j7a5x8JRCRusbRbFpu699L9QM9IwDNowQnTj3NK7eKIe5MxK5Tqg9euGgaEAdah29ad+YqiMAuDz5dUBaekrrp0dVdeAeAdu9I+bJNb5Ic3J6Pw2dt8vL8wcwL8Ez69+sAxEbEgOs7NxV0/JukTjnB9LOJQeNzeNNSs67ecRgb89fUBC4/3YrN02eX7CMQtEiXUzv69G9c23Lm7Vd8KcAzSdQ/44NJV75FRBzc3wM4BaGgwfPh9cLDvzEBffW/v9VWNs6882OwRNSsAZgJPIJxX6gAAIABJREFUDSfTsaW1LNWgsmG4qaGv5c3X9P+wsL/iHgZ79UJTHjmSnx/OJ0N45MRiciKLipCW+lLw3iSsY4oDlnH86q0Ejjg4i+LUeCGWVWbsHfpBQtYu70Sb7Se/7hlwGh45x6sw1zs7y83/iJHtCmbNucaLvnFpu3AUq87rBMco3UKJvXfEFyWlWwau+oVmG2CEAX0PEmDoJW4hazkS96u3XZWNRwwcv7AI2Gzo/Hky5tsrl5NJlAMp+VtVI4HppN1h8XsT4eFHT26qqnOjc4+buW9IxDtYOb93+Qq0syXx2DHA2vNzeYtHbatPBHQzNPa8h9f6ezfN7z8wSSXs0bdb4B66rHsoenQ02snub6FB64MCFo+NeapVFkeOLLG0Xn/3UeDVOza2/gucgo7D4tzyaenCBm7dcF3zxY6m154l/78L+9OeJaM4jCgOLYpDhfDywwU5EB4xkclIZDKh3IKg4vyoskITmI1r2GbfsNUWHltPWW02PLvt0PHlcUj7iFRXQw/7Y1Zn7c9/52G3z9r2iMHZQ+ZOZ+38bUy9j1n4HnJwP+jo+t0p8+0eUefTyXHQNLegyBNWzptMfA4beOw1ddJ1DdjpFGjsFGjq4L7D0XPnyXP7bAMt3WEWwQnmLk5bvb22mXqsOeqwBoIMzCJhgmExh08eNTLeGgK1MPM+5xHr5eGn7+pwxMPe/Iz+4ZOnN521//as7ZaACDNoQqCp6W4vuxU2pvMcXI2OmR41st/t7HMgJPCUg8XO0ABrJ/v99jbz7Gy/0Tfaamh8yM3huyBfI79wF48QryhoWB4pX6hqVvcMNwz2Nw90/1WF/bdUK9g0GLsQxi6EcagQHjG8FAPhExKLWPFFHH8aMbSUFlpKiyvFogtCsDTf8AwXh/Dz+ucM7Txd/WMDbELczwaHmftGuTmHYZD5kbHJTkFB+pZW7pAIz8SoAAQ0LN7vzLnjXuF+DsGB/vHJ7pGRfuFBwTGBpn4Wxr4m9j5nwuP+j73zjGrzTNe1UmaSOD1ObCexY8eOY8c17r0XbMcYY4rpvfeOUEcCCQECSRSBUO+9IgQCRJPoGEzvGEzvYIzt2InOD+/Jmr3PzBxPZjJ7cvZeSz/181rf93zPe7337ReflRqMgOGyM+Lg0CgkyjEkwDXaLxoTTiQCY0HOduFWHvDAIBgCiCa4RcT4x8aGRUVm0XKDMEgPaAwKlxgPR6RgsqMiEHYONiEx/rFIECwlAYqOB4Ejk2ERiJhgMALtGwN2ivKJJyJSscj0RHSgX6iPjxcM5J6cEuQd4hgJjCKlUli5MmQyKQKKAoGhJBJdVtRR2jRR3d3f1N/16/dh/0sYRMKAiNlQoQAqFEDFTJAsB6hKBckz4nmyeK4ani+BFPPcWakoLSNDnEEWEmOIcbYx7hZ+Xk4Robf9bf0Sw53joc4gRHImIzWbEY5NsY+JsA8OcosOCc+ExZARYZjoQEiEla+3SwzQIRIYhsHFoVMjkPH+WIgrItg5xDEAGOgGBEZg02EpmRGQRI/oOJtAP8dIz6S8xFx2MjoD7hsPdIMCQ1Eg9+gAH2RUQGIMMj0xjZaJopFgucSohDhCHhGfm5OekxULCwkDhaOy2MgsHjQlJTw2mJyTIhBQ0HiMV1zY9QB3cHZ6GpGQiEDHxCVBUYTEhGRkAgqVngJGI5EIVFoKEZNJjU1IhiJhJDJdVtRT2jhX1z3UOtT9v4T9Y6dGIjZcIIELRHAREyIlxamwIDkhnqtGcAtD+bToAlqAIhuopGFZdBgeH5eH8yciHeFQB1A0OC/BCx1iC45CcfkYOjOBRg0hpQdn4dyiY8LR8PSCvAgyPJaU5BMPCcJigpKTPOPh3kgEKImAzqXHUjJ9cbDIFBgwFeWFiA/EpMDxpCyOMJXHjSbiEvIykigEsoRCUXHRbFpoanIkCoEipYZkwpNkpHReNlXGyVEJYTnpKFIqK1/A1gizuDnodFh8GgbH10cThFgKOY+XnUPDs0TUbDYZL2RD+IxIUkYmjUql0tPJjJQcJkdUyJVpmfmyFAqRwaILRZIcgSCdTsulkSQKpa56sLJ1qq63vanvn/Et+T+bMC6CL0PwJQghGyrNilOjQAp8PEeL4OhjFcJwDSVAnQ1UsbNV5Zk8XZpKBhbS0PlKCJ8GpCDgzCS8SpmmVOPzBdh8BqyQEcXPSeVwEnOyU+W5KVpaopxLKNREkjJgHBJGREwSZJBFolyZMq1QBpVQErnkeHJmtkZB1qoEJWo8JzdNxkxXCLNFakGhkaevzNXKCfmMnHwBW1KcxVbgi0W4YiavXM3RSHlFal5xPknGk1QXKRuLCptKCiu1Cn0Z19ibUVDHL1UKtAxdrVZXUy7QlGbLC7JrDHl1ZcoKLV/KzK/JF5aptMbakvr6otYSiUFSqC/J1+nya0tUNQXFVYVVtQZDe3tNX2v9QGldb2FL/71f2f5X3E3TddFLe1l/6pf8/4GwcH4uSESDCekIIRMhZCPEHKiYCZJSQFIKSMKGitgIESNeSHv5g4sYUBEbKhRARVyEiAKXZsSpsBBZVgJbg2bpEAI+TM0MFGfEKtnxTBleVISTy5I1YpRGhFFzSJo8lpaTp9Ym88V5BlVCQR6ihI3QcLPVMqpakaxgp5VKccUKlJJPLFGlqBgZ2jyCLIemUmaI5elaeVqRPFsjJSoENL2appczCgXiag2tMp9arpOWNQgKaxnaMq5BL2hQsysVfG01R1tLqtCSjUp+Rb6yQisqVvLLVJrOJklTpbKxqKxFX15RUlpZzTM0C++1l3XVFdQrVUZ5yb3y4vqmgvo2RnWN6F69tLLI0GEsvldY3lFZ23O/tqetqq22dbC9u6u/rqmlqqepqr+urr26usVoaK+r6a9rfFDc1F98//9N2F9pMC3pYeq6mCU97D/1S3Jf9ksmFeIjZKmODNTLhLq9adBvkqFbkn/tPuxfa+9E8HLhfFoil4Hh8jEcUSJPDBdy4+SkGAUJKOIjhOIUESuJlZWQR8iS8xK4tHgJK1qeG6vKRioJ2AJSlCgDImYmsySZDBmNr8DkkeFiGlTFQknZyWJOhoxPKuCnFtJJxUy+gsphkuXyYmFBWbKMRayQEqoKISJGRiE/SyvE64qSCvKxOn5CPi1ZzebV63FSGl7MYhYVZ4gUrPLKNImIrJFlKlhcQ76oqYhfV0jQ8EXNNYzyYnmVQVxcLCkrldfpKaUCSqVU2tpAKdczjRW0Uo3GqNNWaQTFfNm9In5XjaCzTlVb3Nnd1FBaMtDRpjSW8Aw6fXeD9p6uuEWua5LqGgvKGo0197rV5XUFHS2ajvr6rpamrns1PXV1Hfd7W6YGG2bGu6c62ntr+4aq+rtruqvvDdRWdzZUdzd2PGyt66h5BQPxr7Qwl/Sw/5ywkl7OL4SFS1N+BWH/Dn5YOJ8EFZKRAiqGx0Rz+Ql8MVTEBSpIMYociFQEY1Ocoy0DIVfC4Gfv+n3jCTvhADvqhD5pF3/QBbzbNvo7a9hpO9glf+C5oKDjYf5n/EN/gLCwkUJinDQ7Rctg68UkGSGvJBHNdAoN/x6LuAKKvWzvsRdIsk5RxhAVmawyaXYBPU3BSFHmZ5TkB2b5BuLNfeLPBiLPhqGvRmJugpJsgAl3AiLOIVKsolFXgxFnw9EX/BEnI7HX4SRfDB0rNxZJKgvEZWpJuUZeXcIs07KqS1gNxQgeLirNNybBEgo9k4Q+jUk9DcWfC8s2DybeTMyxTUi4mpt4Bwe5nUzwk1VxtI3FMqM4Cnsbm2eRmncjhfBDerwTIRVY/fC+uKG8sr6pe6CroFGQwQHR8dBsRGA6ypGQEUJRcKv6u5uG7jf21rU86GzobWvsaW3qbn+F/LC/ShhT10X/z4QxmDWZGG36y/uSLw3EvWnQb5Ihv5cs6hBhVqQ8K1ZOhMgyoJIcqIQVJ2HHyGlAGQ0h5mTlZ0IIh43tZsMLF1sfbmub29kxvbuze89wz/HJwXMDA2f6H11vmzk1PH5wYvjQcPepqiYr55QbfgI0ukYYI8WnyfHs4nhv0FpBwe6ZZfOp+ZO947vmTJcbxw5CM94MjdkpViRx1blkJTNLJc0tIHmBtzQPWM8tmrW2beoZPvRg/GxX8/7ZgdOjrTtn+w8M9B56OH5udv7K5MSF8YHLfS1OWMT1/AKauJLHq5bxKlT88lJuSb3U2MwrV8OIzs19wQsz1vPde1Y6v/ppeOds79apie/7J79vHTvQ+/D4o5Ebc92OjbXhZJZ/UbWIocRQlbe7p5y6h/c8GNw93Xojn3Mlix1WM9ior6pr7W1Wt+BS+EcHR29NTZ4fmbrQM+Udk2Zd3l3b2NdZee9e28hAU39XTVtz5/DAb0JYmCT5d0pYkCgrWJUVpibGqPBxigyQjAmUcqNl3DgJG86hpAtB8PTPuoYPzi5tf2Ha0zGybn5hu2lxi2n8s+d9H7yY/mb+8dHx5X1TDz/+af7zxQfrjQ17nbDHQ2RYPx4OU5iTyHLzi/qgZ/BmZ/fe0YnDk/MHh+a+HXu8beLxxvHJ3T2NN8K916oLMERmKkur4BTgEQlrl+YvTI28/+TRZ8uPD87M7n8xt/XFwzWm2bdNUx/8/OjI/NyhkeH1K7ObH498Mdt+GhHyvUZFZxczmVViRomMXVrCLa6TVDVIKlR4hjud+/XC+H7T5LumMYBp8YMn3W8+n9wzO31sdOXUg5n9S0PbnwyeGmhzQGNOldZw6VJsUNzm5q5Lz59882j4NdP49ufDt2IhW4pqqTWNtbUtVUVd6QjG5+OPd00vfdgx+DFF/Cks07qwsaK8oVlXVd/Y113X217d3t4xPPwK9s7fSRi6IO3lyfe1bNjvjrBAUW6QkhKiyo1WZgHlOXEyHlAsiZFIQGI+nJ2bxonEkTYur1g9mjYvVe6GBG8AewCWjWtMY2+aRt76cWQnEg4I8geQUICfh0+Zli7qi767FfbNdYizDyEpLis0hbhlfuqKafWMadUiM3VzZMjGgJDPY0F/GOnbZVraaRrfO915ydPz/RweMkck4ciyEkBvLQwdMP24t7Lm3SjYG+Y2gL6Ozab5daapd56PbUlBvwlGvJ1EAAw82Gx6smdm4Kq/x1FUUloynZwp51ELFIKKYl5FCbdCI65RcEvQCenfdXWefTr1hWn6ncdDH9FTAInRX8VFHouI25OG3/Zs5Kpp5lL//ctg8JfEPBhLwpSpU7LSDzx7eNy0vNXU//5Pfd9kk95NJV9kCZMVxSJ9D49ZYmW8t2l0dKvRsAeV+A2BhqSJ1XxZoVZvqGptMna2NPYM1bcPtPT2/ZMJS9TgXhqI17JhJwmw34iw3+jUKEhIDpMxI+QMoJwMklLAYnGcSAaUiCBiNkHLIohDohNfGxq9Pth9298J4G9/3vHCB6a+3ab5N58PAp5NHfTzf8PK+u0gB0CN/LvV4ZOV+u+uen9+zOXCdU87r6BT04M3Hg1tHO9Yq5Osh0YegUP8Y+K8rGzXEtCAJyOfm0bfm+v+sqrGwjfuHCg9OY+LS4v/4Pn05bGHR31CAaGQYz/Yvm2o2rQ6udY0/daPk/vigBtvO6y19gCwZW/Pzm1vbz9sbrXdyT/CHxafSCNT80XyGp2oupCulwmrVfJaGoF2s6zi5MTgJtPylp/nj+LjXw9wPhkeGBgR7REUtI+T8eHCg3MjA7fcfN50C7aMjoezuHgEcK9p/JJpYI2pB2Ba2rK8eMXWDZCY4s2V81V18pp+AoX+x7nxsxrhKWDEYQgqMhQES0zGqwuLyxtrDe33Wx88rL7f8Qp+2N9P2EuL+s8J+92kO/HJsSIuRMiLFzJQAiaSL4ULJCAJGyIlgfkonMorIg3w8KmVvv68jeNrDs43T59cM9y+7dks4PHsW0uPT1v7A47dfOvKNQAK8eHszImmngMbTwBO2R8JiLKHRO0xzd80ze4wLZ4DRQGiYizsPT1uuNhYun131w4wPbDx+dibpmc7hmdsLQM/9ceEZgoSw0MAi5M2A0Mel8wBLoHmN6y+Usg/X5n73PT4vcWx7+Lhhy1sDlg4fBYMBDxc2Nsxcuio2Rs3XKzsQgJRZCJNw5QYZGKjjlOmExkqpAYBT+2lKz09ObTr6cTOpaFz6Oh37C32uLk6Wty96R95ISISMDp+t6XX+aI1wNLvZmB8dAYTBozbuDD8rWkGYHqy5qext0aGd4BRa3z8b+Iy6LliubGVh8etWZ2wFeVcDvM+7uF30znAHpoIUhWpqpqbDe1t90d663qaX8Gt+DsJS8hP/f0SFs4nQ/lcJI+H4TExPGYiX4gQCEBSGkhGiuUmZerhkdlb2hf9wIStrpF7LtmbH7z48dDo/sUFwONH747PH7UKfOfQ7Q3Hb6yzcvt4eD5AZTT7/uYn5+4euXj102L5D88Hdz5/sH5s4Iy9C8DJ59b5O07HrW3c42w8/F/XF24wLX45MfiH4eWL4WkbbgRcisVHhEVtmhyPZ/Jd/cNvWNnfPX12fX31/qfLG5bGAU/m90eF7fjhxtHbtocv33xjcMZ1YM5n12nAD27mdsE+SdRsuobGLeXyKwoFlVXS6iaBXkig39YUH3q6fPzJzI7p/lM41Kd2Nrssrc2DIiJgSaHuwZ9DU7cFIXZcddl6xc3cCxJKoIMRCdseze4yLb/2+AHA9PijqYnPB4fvWNzaAoYlUgQFRVVMOmnD4gMLWe612IAz3sGXwxHuxJzkksryurb+yvvt9f33GgcaXmGn//8irKSHXdTFLOnlaDvojOqMXxpMX/YavSTs95IfFsEjw/jMRC4riUdL4tESBSyEkPnSX4XL5XFsklX0JeuIg7eDDloEmx22tzxw+7P+yT2PHwGezb22MHPY0f/Tvdd2HLQ4cN753DWn81ftr1x2tTv0w6Grt98aGrCdH137eG5jmeGolevaC3fOn7PxMPMLDcRC8ZQgXMo382PfP3u8pWd6S4Z843mXXTbBbt6BFl5e11x9bEMjo2wtvS3Mthr1G148fmdpHPBkbg8oZKP19UN3ra+4e95ydj1u73bUyvmirYe1S0ggLC2FrqIL9WJhWamgopZf2SCuktKUdqqyHWNT61afrB8c+DoRA7hxZ729uy0IhMZn5NAkKWQFEpYTGYwOtwsLcwkPTsuJgSG/mZ87NNQH6GkFLE3/8dmTD6am9kdEbIyMdk7OzBIqMBzqB89nzfjZ+5BxR4Niz4QhnVhCVqWxve7+ZEPPeG13Q/Ng3SvcZnsFwl4+w14S9uc7/V88/d/PMywXLGAiBAw0n4HmM5AiJlRCiVFmRSop0SIVWlUKpWWgGMlhuFgnWPAJX+fDjl/0TOx/sviaafqNZ+OHPXw/O3Tj+2P2P5gFBvrEE13jku0iYVcdT9u4A8YnT8/Pvru0tFmgPmRm++UZ80sX7XzuREKA2ZmZ7DQk+sTs5Lkfn3w1PPcxV7f2rO0Gh1C/KDgYmZwKTiaAEwnuziHOljuM+s9Wlv44PwV4srQXHfelnfkBx7u2sXFJSThGahYtLgESEB3sFR4XjycxlTxRmUxUUSSoLONVGoVVokyBFS9/8/TShifPP55d2o5KAdxx2eIRaOvmaIZJDAmFemqatBy9JjIJ6xAYCUYjOVw0HLx1fu5UZweARQf8uPLN6sIbj+c2VpafuGW5Bo0DS+UYevY7SyPn2MRdeOyVIODVMGQAU6CqMD6ouT/b0DNe21N3b6D2n0/Yf7lrtDsVvDUJ9N9P2CvuwwS5MWImUMyBivhwIR8q4QDl5AhNcrgGH8ClI+QaJIeN5VCjcBhnSMzFYM9Trpv7R47/NPO+aex90/Bhf693Tlz77rSTo0U0IjKLFJqGDUyEuISfCI4GLD3a9mjpjwtL32TQdp6/tenC9R9uOYZ4w1BYDpUsyQbCDyzPnfpp9aOF+bcNdeuPXwJYud8OgwVj8tLj6dSotHTvQF8vz116/Za5+XWzi39cXtkPifvgxrWt5pZOoRBaGrMsW1oGyyT6AIHBkAxMtpStVonLpWKjSFAt4xkLBJVctjZCXnR6eXX//NIHU/NbYhCAH+5ud/a6FB364b0GtyjUeU2TUFCiJnFE6PTstHRskZoAj964Mn++p+39cH/A6tSlZ2OfvJj9aHnh+8BwQFSMBYsGzk35+MmoAzfjXBraLjDGOxyexOIbK4yTtW1jTX399d11zf31/8hO/28R9l/y9H8v9yVDhKRwOTlKTo2T8EEiUZxUHC1nhBYkhxakRiuFMKkaRmWgqDRIZnZYWpoLFnE78lD/yMmfpz82jb5renDQ1+3tIxe/PWHnbBGNCMKjozKh4AxwHPYiEg14urJ5de7tualv0WmbL5hvNjM3t3MPC0aj8CIqTU4Ni9mzMHnkxeIfn86/MdT77dFjgBt3LjkHu8UQkBBGZnR2SjQSGB1zuky/fWFu4/Kjj2dm90DAH9+8tcPCwS0UQcHQizJlxclcCjyHiCCKiJwSTlG+uEoqMPL5RiHfoJJWsik8d7X62Or87icz7y5PfpqCAdjZvuZw9491+m+eLNvGJuwpauCKNNI8lojJk8jl/Cpdbnz05pXZC8M9m73sAY3FJ0zTO19MvTM//V5l1SYbm/WZOFd+5sYfx10Z+OMYlHUgMDwUkckQNFbUjtV19jcNtDZ0G1r6a39JFfj124r/QtjLhLo/b5L/LW6C/GYb14wwVWq4Oh0oY8aJZHHigkiZJDSfFJpPilUpwCIVisXFcflpPFECixPDoLggL/YMH/5x9i3TNMA0sd/Lbd3+cweP2ty9FR0VRoCgmHAcD0agW+PT33g6dfjFw/Urw3vjE9dfsfjiB8srLgEBoamgdEk2U80NiTy08PDYj1Nv/Dj32vzYwZMnADdu37L3DYhIwSTw0nDS7GwmG4N2qCzZsjrzmWlp3cyDfeCYLy1u77N2vx2egEylMRgaGbuUxSoXEGQqsraUW6ngV4n4lXJRZb60okBbQeMwzIzqbT/1rzWNvWZ6tPZp29sDVRumO/Y9frh5dvQUOH63QIWnMkjkPLo8v1BXoq2pEiRA9yxOnhvt2xnmDUiBfmKaOfrTzPtLk39Ymj3u7vQ2Bn5Mzfp0YegChbg5OcXMH+IfjMIzJNXljf11PfeahwyNvUWt/VX3+1r++YT9ukn/34GwEGFGuDI1SpkOkjAhQglYlB8jFYXnZ4XmZ0WKBTFcKYYnwLJZCQwmmEoB8uke2Ks9D/Y9mQGYZgDPZw55+mzef+n4sbvWd2LDIjMgWB4GJ8YS+T444sdLY8dM45t+mjwCQ6y9bPml2Z3LTqGBIURgijyDrRWHR598PHXu55m3n828OTl84MRJwBULyzuegSFJmEReFrlISFdqElNcy3Qbnkx9YFpct/LwCDBq0xXzb284XwiKD0ujZvO0Uk4Fm2ng0SoLWVUlXKOMZ5DwKgoFFXppWZm2kqOS2dwv2/ui7xPTCMA0/7FpZO2TgZ2mp5dNC1umHx5KQB9MIYTGI0JScYkyXaGqrKCmRZOAPjQ9cXKoe2ds8AZP27f6mvc/X9j8bO7dhfHtYv6JQJ/XWZmA5dFTYt630ITD3jD3ADSWKi8ub2qr661tHjLc6y5r661t6/0tJ/3fnb0TKiDFSsgQETVewEXx+fEiHkhKjs5PjNBgQfmCOKE4SSJK5DIQbCqQlQPOZ/tmXB0c3fXjDODnqddXZ064BGzZY3b4uP0ta2BIaBoMycpAcFhoIRyZu35sdu+zhY+fLexGoDdcvLPtrIWZbURkEBmBVmeydJLgyCNPZs6ZFt5dnVvT27P/0Om3Tt68dd3D1RsVD6XQs/K1GUolFG9XUb7uyeRbptmPf5o+DoRtvGi344b35bAkYDaLJdLpmJXaPKOSXZfPrVZyjTKuQcOtMnKrmrgVjVJDPontWKA9sjy949nMe8ujnzBJAH8/QGAgYHL0u9GHh6LjtiMSXGNj7obHuGbLmPltVfquorikQ1PzJ/p7doX5b/dx3Z2J/2R5/sjzuU8WHn42PeHk7QEgYQHP5y7LRPvDIfvc4Y6+SfA8hVJ/715dT3NLf2tze0tHV2dbzz98LvnfMun/dn4YWEhHCBgJfHYCn40UMaHSLKAaE61OjpEzwln0eBEnQcjEyHkQETVORXdIOD42se/FDODZFGBx9oij/6e7r+w8cvfq7Rj/YGIyjMuCcuVJMmwic8PIwvbH8+8tT36blLL1stWuY7eu3YmJCaAlJapzmYUCv+DdCw+PvZhbszr/YUfnwWPnPz59684NbxffJDiExiCqC4kKBSrbpa5h6+r0ez9NrHk2fSw09pNztluv+14KTorF02hsTRGzQs+sK2fXFrANcl6VUlilExhqeYZmZlUT15CfKfQSaY48WTn0ZOnzpbnv4hMA5g7vWnt8lpL12ujU3WjgIU/fy84eJyGpfsxyGd2g0rUVRMTvWVw9OzS039d9OyjW1tYJMDp28/nspifjnzyeuxwPBvDzAMsT5zMJG8Hok55QOz8MkKyQFt9rrOlqb+ntaW7tauvse4WO3L9CWHE3S9fFLO3llPSwtR30l/YOq/YvdoJAtqYifhd+WDg/FyykIATUeCEjXshAiJlQMQ0kJcfJyHFSJkTKh4rYSCkHKqDDpSyolB6AvTr18Jhp7q2VGcDs3A6PoHcOmm08bHf2FiTUn0wKojASZapUGQREAMwtb308+smjwUOE1AOXb+85ZW9+NSwkgkvBKNlMFSMy7LvV6bNPp99dmHi7q+PQocPvXb3tcNvX2SU+OJaZkq7h0ZQaNM69rOTrx/Ofr86sXZo+EQv84uqdrXcCrvmigrOlfGaBlqrRiGurmdVlrOoScVWBtKJQUl4hqDCyDFXcWlG2xF5beuTx5E7T3Kal4T1oJMDceeM1z+8dQj4rvxcbEHjJzfOahcsRLBuSKiULagqN94pRCcfn5o8PDu3299oaEXY3IOo4C9bnAAAgAElEQVRYHn3fyuge08THP89t04kBFDxg9uFVHudIROxhn2jbSAwsTyotuddS09Xe0NV2v6utueP+r3crfiHsT44r+x8k7N/EDwMLKXBhHkJEg4tpMAkTImZCxGyImA2SsMFSDljEgknZIAENLmUhxMyQpOujfUdNs+8+mgPML2z39Hv9qNmmQ9bnfgBFeObmRgrFIDYXJ46LTQGMjG00rXz7dOSohH36wo21x+zOXI8N9iVnYZU8Ci8Fi9pvWj63/PD1F083yeRrr17bdubKnTu+bt7ocLAAm6ykcFWFGIx7Zdm3y3PrnzxaNztxJC76q2s3v7P0vO4FCcKLWcziQnaRVlJdxTRWsYxlkkqNolwtLysRVlSwjBW8Wn6uwk6l/W5lZItpdvPPE8dQYMB1h28s/G/f8jpj7Xbc2/MGCOxkH3jCB2VDKZUoasrqGosT4Ufm5o4MDO4K9t8VEebuFnQNCNu5NHTGNPnls7E1M/1vUDMBS7PXcrJ3RMUc8Quzi0WhqBJlafP9mq72hu7m5p77TV3Nr9D+91cJY+i66P+ZMAarNut3PYe9JAwmyoOL/0SYhAERM0ESJkTMhEpYEBEDJmFC+NR4KQMpYYRhrz3sPmBa+GB1DrCy9L27+1tnzPYcvW1uHgNyzc4AyiXRNAZeluQLAgyN7jetbP1xcmv//Qu79gMuenx/OcrFGY/NK5czeEBCwpfPJraZnn48Mf4Rif7uFYs9Ry9b2vj6BqCBSElmkpQiUJVgMe6G8s2Lc+89f/Lh9Og+SPSOG9ePWLvbeYKi0oQMTlkBt6yAbyyl15SxqnUSg0xRIZOX68TlFZyqakG1jCJ3VhfuWh3baJpaa5o6DI8GXLfeZenlERgbS8hMycBF3jLfbO21LQJnm6Vk6+413msuTYDvm5s71t29y9/zQFhIaATEC5V0pUi45ceRb5/PfPxi5f3udsDszAE6fYe393afAMcYeBJVnK9vaa3rba3vbW7ubW/qfJUG0/9ZhOWCRP9BGFRMe3kTBCT5E2FSJlhIg4tpYD4ZKaEhpZQwrNlozwHTo0+ezb32ePGgm8s7F80OnbhtaxmLdCXiokUMEJ9DVGd6xKztHb40O7n28fSnC8MnL5wFXHDYYgn1CczNTuBmlpXF56DXrAysNa1+NjbxTRTq9TO3D16wcbvh5BSBhaOleSlyLl9Zmo7zKdd/urzw5vPVP86P74ZF7zK/ftbJy9cfgsAJ6KwKFa+ygF1VSK8pYdUUiI0ieZVIWlEoLq/gVtYLDcocoWNRyf7ns5tfjP7RNL0/EQS4Y3fQxiMABE0VC9jh/id7unB1nQnOkUfyVAKVobqhQZ0A+3Zx+Vj/4EEf92N+3mFwNIzKDE2MXbM4cOLZ/IaFOYDJ9OnU7DY+b4f93S88vVyiQTiaqKDsfltdX3NdX1NjX2djd/f9X+2H/X9MGEREhYppEAntZdrvyx9YTIdIaGAhBS6mQPjZSHEuUpIThrkwMfC9afn9p7OApdl9Xi5vn7/0/RkLR5uYRFciCijLhkvZWDEeQryuLjux8Gjb0uwHz8eOedkArL333QrzCMnIS+PlZqZdbis9bJrcujj4wdKq9UVrwBnb8xecPK852oDwCYkiFlGp5kj1mRm+pSVrVpYBq8uAR7O7YJHf3Lh83NUzKASOxfEYDL2KW1XErtTRa0pYNRpxNV9exZdWaMTlFbyKenGVOpfvUKw/8HR6g2n6LdP83mQowMZ2n5d/cGICVikmYOP3DPUFN3UGozJv8bX5WkNjZQUrAbFpfun7yZnTwX7n3ZxDouIgOXkwcuqFlvITS7ObFx4BJuYAK0+35+Wtd7L70svNPTaWwBQVVba21vQ31fQ3NPT11ne/Sn7YvyVhv2GqgJgCFlMhEhpISgP/J8KoUCkVJspDSikwfhZSkoMUZoagT08OH/hp9o+rs6/NTe4K8nvr9Lkt5y1sbaNgXpkwmCYLIs4FM5Oo+Yh4wrdLL84vLq4zze9n4AFmlm+fdzgXkY7LFRPCAt96OnrJNPfVi/nd8vxDF2w+OmZldtDiricwHERMRAv42RodW1KMS3UyGD9+9AiwuAhYXdwZD9x05dwOexf3EDgmlcuklai4Bj3HqGdW61k1GrFRIDXwpRUacYVeUGGUGGR5Qgd9xeGFh2tNC+//PLsTHQe4Zvaht58NIt6VSbPPy/h0Ztx2fCYyDHIwh8Oi8qSlJfjkpPVD4189nDwaFHDS1zsyIhaaR02vLsalob5YWDj26PmnAxOAR892kMkbHG2+9HLxAEYTWSJtZev96r56Y399bf9Afc+DXwzE39lb8rdLRomVUOIk1P+gSsqMk/4HYSARBSqlwsVklCwPLsxCibLi+Xh/1ImpyeMrU2+uLL4zO7UTHPf26fPvX7K6bhMZ7pcdB1ImgySEeGF6rjoNnHauvPno/PLu1akPH03uum0PsA3YDcSFgDAWxaX7xgc/X5lcM/PwW3cfgJXnuSO3rA7dcg1NSgRnpiWLFdnqYq4iPw5yqb1nx/wyYGkZ8Ghpa2baFrPL620czUPhcByPRSvVcgxlLGMF01jBqtYJjTKJQSKpUosrC4VVOqmRnUq+UttwdmF884u5T1cefp2TBrC2fcM/dH969tHIOEBf93crS5frGq+DUUfTSMTkDCKPH5yRta5vdH3/+F53n29Dw8MiwVAWn9FYLUtFn25oOTK3unvuyRcTc7v53H02tzb4OLuBYnBsUX7l/UZjb52hr6G2b6iud6S5738J++uEgWR/IkxKA4koUFkeQpKXIM+DC7NQ4gwEL90HeXxi7srsxMePVzbNzh/BYD84e+W1a3cv3o0ODiRBQjhIsCIzvZgDJSdl8kGglO0Tc/ar84fnRvc2tF4Nhn7iGLQRSzoyMffD1PSuuem9FPI7Tm7bzt88f8HO5YZvqCMwKp6Rk6aUEpUSrkbgE7pnePLi5PxHi4/em53fyePsNbf4wMrlbBgyBi9i0vUFHKOOYdAxjVUsQ5WwqlBSpZZUqcUGpdggk9dkhSO23eu4/njhyMrUV7PD20qK1kEQH4IxXyZm/qG8ceuz1WNTowfb2+/Egvf7RXoAUREo7Llsyrqx5Z2jy6dcfL4Mivbwjwwg0bL1etW9e5Rk4uejC9dHZg89GLsg4Jy3sdjs6+oMik1ii2WV9+sNPbVVPY3VfYP/BMJ+8cNK+7gvDcRfvXH9d/DD/gZhUCkdLMkF8bISFZRIKhYty74DdM+/nz665Dg+uXt26dDE/NUH434ktuV5y/13wrz8M1ERXCJEToNLWclCMYHHxJKi4AkXmwzeYwPu0wvOD+YtBxbth1eceibNjE2n4YgNocEH7941N7tlfcXRwjbaMzQDgxTk4rWsrEJyOMatthPTN2E1PHVg4fGh8ekzo5Oh6dlXb7vtdwc64QSkvBIxrZLHqVdzqmsZ+lqxoVZq0Asr1JrmfE45KTLtev1AVPdD++mpc0tzhxfmjk7OnhucseqZs+2cuTw4d3p58cz8+NWSoqsw5FE73/P2AWfTci4MTrpPPD4zsny9sDr8wu3v4pIC8dQUXVlhVa0oj327psWxf9R56TEkPfWM09393m4OMHgCWyIsbao09jZU97dU9wzU9Q7/kwn797V3/uG3JFBAhkgoCEleqpaDEGUjhZlnPG96oyzDEZ+HxgGiwAD/CEAIcL2D79ZDV3fdCfPzSceGMnOA0jywmIoWCQhSGUnAyqBgQ4OuB/ptB8PeJ7M25PG+hCS/4RUF8Iz4LAZm7u3vaGnlev22g6XvHd9EfxA7C6sREEqYKfIU+4hrsZhrMYhN0dA3oMjXQ6MAMZCttm5f33A44g3yT2JSSRoptYzPMsp5xhpmaa3Y0CAxGLhl+coGlbCajGF6RKIPQ9DbUKiPEZDXoiIBgWEAvyiALwgQjAJEwAEY2B9SoesiA7fY2G2zcD3lGf2DndcXEMxXcOzroMR3I+Mvnbf43jfGFZ2ZqK0or7tfaWyihMbugaP2eHiu9fXae/P6TheXO3EwEEPCKm2qrOlrru1vq+npq+se+EfnsP+bMGwR4V9g7/zrJ32EgoVQMOK42WBeFkJIIhTzQczURC4Oz4xHpvpHgm1v2e4/d/2bMzf2fX/51BV3L3tEonc2PkKQFiNJRkjT8Pnk3HwuRcpNz8mKAwe7ux61ubPJ5s52B+eDnmEXAxF3nULtb7vbX7d2uO3k5BHnCsqBJUq5OK0mo0RGL5eSFFSGnEwX4IhZMRCos6PTmdMXd565dtLM2sEhEBqJ5qRwdLTiIl51Mb+6glmqF1XViI3VbH2RuForr1PQtSRVBUtRQObQU5Ljw4K8re7anL1jc9TS8bh3pEVAqAUs2D4x2D3Sy9XV6a5DgFswIpghxioKsQVFSGJOUDg4wt4rwM47EJ5KzGRxyxqNYwtdFXWcopJ0RLxNUNANB6fLzu534uJjGDJmWbOhcaCtcaCrrqenrutVkoL/fsL+BY7rv35bARRQYDIGTEKHiykwYQ5aTk0tYGHE1Bh8uk8c1DUk8qq1zUmz8+duXztrfeeKh49FDNQVj4sQEIDydJgiJVlFIspFWVIljJiHImbFQkMdHM2tb1s4u7jdcXc6bXX9itvdy64Otzzc3WNC4zJAWCExVa1IzVfj1ByihskslWeLeXk8SVIaOTgSbmnndtvJ6aajyw3HQCsvWACUmkTT0IsKBYZCcXUZW1/Er6gUGw28ihKBoVBWVyA1KFSVWnG+mpzLh4HxXh6xdnZeNo6Od93d7voEu3pHx3jC4T4JER4QV9dAu0BfL0hQal6SQE7VaCXZOSSvEKCDb6yNRyAsJYMqkRdWV2srdfWtVXI1i8HGh0e5B4W5B0R4I9OQbLWgrKW6qb/j3kB3Y3d3Y2fXP7oP+9uE/U73YX9x4xonoEEkjHg5B63iwkTUSGo6XJQbQU2NYeLdMSAXONA+Muy2r/stb+cffJyv+3vZwJBemTnRQi5EzkMoWElKMUFWniGryi4sShFTYCRQBNLPK9TXzsfH2j/AJiLkVqifVWywVyIklpSMFWVlaDiZBRqiVpFTxkjLx1HLWck8UhqbB0zO9APHu0SEeYCCHKJ97KNCfeOR0KzcdAGHUshkl/Ek1cWcUh1HXyowVvCNxTyjRlwjk9VKucUcijQPRyZAsMgIeHQoLDAC6R2eFBKUiAyFpyGA6YkxOGhsYjQMGkOEoFhIljYnv1LMkwiyqIwQCDQkHhqGjEEQ0RS5uKy1pXmwp7atqdRQqtapsqlZcShwAiEpi0OV6gsqWusb+zqb+7qau7taOjt/2en/kwn7nRqIf+PUCFMggUpYsdw8iIiOEDNhImqKRohSMcL56Y4EkB0a7JWU4JuY6IOCBySDAwhwH0JSEDU3SsCLlfBgMhZGJSbml2dqDCkaJUqWhxJjMQIsNAcbmIDwhiEDsSlB+NSwnPQ4di5SwkhRsggaflaBnFQkxmsy0bIUcik3UyMia4tRDF4cKSsmGxuZCQ/PAANzUjBcKkHCzpQz6EU0kUEoMWh5ZUWcskKeoURQW8wzanhVUrFBpm7QiCqkFDWTICLheAQcF5fGx6YKcWlyDl4kpNOFjBxuTjaTQM1LlZAyCnK4eoa2toAnzxer9UQumyRlcrQcjpYjKFFrG2vqetsNbffKG2qKDOXainJpSRFbrRKVFhc21Bja7zd2tzd3t7V2drR2dvx6e+evEfbnBuKZzPiXBuLvi7C/ePINlfNAEjZIyIRJ2XApG6Xkgbh5EdxMsI4eriQFs7OjGEwQhReVnROTh41hJkZyMBECfKQwL0pEBisJSVoSoZBNKJJhC1XJJUpsMQOpzkCJSElCBpYnQrOFaJEoQSZBqhUJGmWSRoYrEGRpGLkFDKpemlUkJ+ZrcIqCNEUJkitMlDES5SSMipSaTyEWSHIL1RStgl4g45eoFdU6UblaXKXmG1RcQz6/ppBj0HLLtaKqUl6plqnLp2hlOQWy3AIlVVfA05fzDWW5VWJWtaigQq0vLdaV1Kor6oU1Rl69XlJTUNxcra/pLm8YEpZUcoo1knKNuExdcr9W11xd2VbXPzvcNNBqbG/SGo26ukZdQ2tpS2dlZ1dtd1dTT8f97vvtnW3tnW2vQthfTnf6K4Rl/a4Ji+DlwgQ0pIAKF5MhUjJYygRJmFAxEy5iQAR5KDkDIWMD+dQoJjlRJQZzKCglJ1iIj1TnhUlYQIkIJVHA+GyomAASp4AVRJCMBBbnwaS5yAJiSnEWQUdJL2Cn6PIxOg2mRIQt5aWXcImFQqJKmS5TE/ML8NoCnE6LKy4k6EqyClV5Wga5gEpQcrILtXhlQWZBObGgEqcqzNBLU7S0tEJGdqmYoi9l6it55WXCSr2ovJSvL+CXKmXVBaIaDceYzzHqGFUlrHK90FgtrCoXG8qFhjJ+hZ5XZhBWNChr2tX374s6i+XdhaUtpVW1lZXVNWV1DdrGJuW9+vzWWlmtUVc3WFL7QGts0d9r0jcb9a3VlR33qzpbm8d6DJ21jZ1NTe1NncM9NZ33jX09hv7Bmr6Rut7hhp7+e9099zva73e2vgJhfyuh7mVjw0vC+C/TnVKKM8IkyX/ezbY1Cfx7yQ+L5JIh9Lw0pQgoJUQpiaGyXIiGF8MkIXk5aAE+VZEN4RGRCi5CJgbzeWgRL56bh5BQQXJ6uIwXpeIjFIxYIT5UjAVr8+JknAg6JU0qSOCQUgqZ2AI6XsnLLlLhipXoQnlSvoZQrE0vYmfreVgJl1qmzyvW4RXi3CIJUSnMkBXlqop4FYpMVU6Wlp+uFuLzReTSIkqpISO/CK+RpmnYOBVT0liToyrjltzjl9cw9TpWpYZnLBCXF0krSxUNlayKoryyYqrRwG6o5zfUSBvKmEUSeblOVlSqr20Xa6u0dXXa1jpBq57dWFLZ31doMFSWK7vbymvq9MUNFaKGSmVHm6Z5UFfdX1PXXVRaXtVeWdFpNLa013X21wx3Nw13tjQ3jfZ1Nt8vvjdQXjFUUzrQWjc0a2ifKW8ebeydaO7tv9fT8Qpuxd9M2fylwbS0j1/YyWFUk5J1xFAx9mW/5MtvyVck7N/BD4vkUlIEEgglN1qSHqEhRhZwolXsZA0nTULMkcdj6IGpEihGgkpSpEEYCQhaQp6WiRHmIKXsCCk/XM6BqnLi5LgwRVqslh7JZ6eqFUROZgIpFiWCYtU4cqGMIJOkFwqIejm+UJeq0qRphZQqRbpamMDOoxSKspRkhi4rR5ksKmGRpQR6QVKuGiWu48azkxmV+alyIVIgxKnzE4VcVrUup5CNpmPFpVJ5uYxbwNa35UvrcgSGTHklT1uj45Vq5Y31jKoyXlN9tq6QqtfSinjaBnlBBVNRRFYXs0trJLp6dnmPvHy4Mr+zWlbXWnavo6a2wKDn1VcXl9WXFPQU8ZqlqobC6hZjnbGoo7VKVi4qba1qaOusvd9ZO9Kla9IN99YOtahHh2V9k6qasYqqh+01vZONvSsN/YvGzgc1nW0N3a+SKvB3EvZyH/bnhP2OthWRXAqGI0kVS6MlWRH5uc60nHARG8xMSmaFhYD3RIC/CoN+be33jjt4gz9qJ4R4I5Hil8jGoMQMoFgSIeTAZDkwRUaUghSlpMNlHAgl0S/ijH/Udm/U195Jx6FZcEaBOq+YnVVEJ2glGboinKowWSKj6FRMHTdDjBWUpcSkXfaBbfGBfAhO+9Incg0IsxuIu8gtw1NL8pPk+eSGWpxeR66sTJdz2EUZ4mJIJutSUsZeEHJvcMwmCHZ9CPjDtBxLnZFKl3P5JaV8YzG3Sis1lCgqC6RFTF11Zg7XHJS8GUnYGYFcHwr/hCq7panHVnRqVYZ76vL7FTXGvsEOTZGuqrU0gnQDxr6EzbuekHQaj72Ql+PePFijqtHXtTV0DLUr6vJzJBhKjiMp9Ux62oGUbDNWcUZFX0t1+1Bz90TLgweGjoZ7/U1NvXW/voX5bxD2S0fuS8J+R3NYJJcCpTMTBLwQDg6soyeUiRFKgi/mamTCzorqO5PjgSMPg4bG/EcWvZsGLQuqzsegv4nL9I/n5kFF0hieACbKg8tzo+TUSEkejJ8VneomkVoMDDp1ztxRNtwOQ9izlCKqmpatyiXm87J1hWnqkiSejF0k4WpxKXl3gmBfaOqtuuf9RlY9m/vMVn/06+y2UmivBAK/T2KRklV6uFoOy+cTipVZqky2KhSM3MCWfDYwYjY25j/Y7z47ZzW/ZGess/QK3CTKzyuqq6bl8zlFvLIGTXEFnUL1ioN+Kyk8eW/ozuC8b/e44+jyXVnRnhjoZ0JldHFNaXXrYPfDCYZYWtbYThLjSYW3S3rM2/os+9otHnRaEdP20uXJ5e11hVWaph6jqIpHU4KMVa5DHQ4DfW6190Jik1wq25oaOwbrWrobe1pruqt7Ju419hhf4b7k/yTCwvm58RIWiEdKKuGC5Uk+2Q52kK30gu/HFq1nZixmR63GBlzmpn3Hpm5OL5waHPmyomFXAOJ8bE46jCcAcvgwPhMmoUdJ6LGi3BRxRhTifH/btUdT+6eXvx5aMAuIOkLnU4iUDJqcn6mWJslF6ZpCVpmOKkkHIU9w5bvaHpwaXvlhYMGiY8huYOju+PC5Z/NXn8zeYTNPppKxCI4qtbwkuUKUrEpnFAG9gwEjY7fmFw+Nju9dmfeaGHKYGjk99mDf+NgpoWxvapYbVZhXWF2k0LFKS/B00i219NTIsM34ouPIgmfHUOjUUuzDqTNj4weXZmzI2bsxKfZCDV9UUlLV9aCopZtZlBuRtqm+/7jpxaWlkW3Ppg4sTTsFAE8W1GlqWsoMLbriNjUmz3p8wnVx0mx5xonJOo1I9q5qaqypv2+sbWrsvFffZewaa6jrKP1NCPsXvCV/w1MjGSOURYjjEXHqhOCkHerqExOL58bGvx/qPZsIA7jYA6xuA9AowOT46dXl9b3922wDtnsiQRHZ2VEUGoTDgYl5sVI6RJKZJkgEQnYujxwxLXz4bOUPC8sHQiK+RKJD0UmJeBozVSJMyVekqtTMEiGe7JhL3j46dmDl+aHeiWNhMEBo7JqwsNdLVJvnBg4uDuxWcr6OQ7lBcqkBuekwKZZaGhEIff/huMXoyJGZ2eMszhs+HgBI1IeoOMD0yIWpqe9qmvaHxJzKoBJJ7FyJCl8gd2VlfjE7dGHy4ZmRibuR0PdioN/bOb6uK9qyMn94dXz//LBZVtYBgQrK1YkVjS3q5rbi9oKipgAq662p3g9N02tM0+9PDO6OQ21NJgeLVFRtpbKqrzhX4lxXv29yaM+9qiMI8KbsPLBAquDzJLri8qaOrrr2xuaB6oae8l/fJP/3TPqg//6Eur/wh7+cUOcvoCIK5XAGKSHLPY3w3sLUIdPzE+O9e3DoTyLDvwXF37J3P+jsvCktacN0/zfGig0XrD675utqB47ySkmKpnHAAnGMlIyQpyTRA/MoR398uN00BzAtAJYmN1Eouzx9joVFBEchUiF0JlFfipGosmRpWPyW0eGDi9MfPVn+hkR+H5W8G4w85+y2ycYC0Nt0yTR7VM583dt/j22gQ0g6CM0PCUf/ob7925mZ3U9WLuWQv0zBn4UhncFg1yCvQ0jQZ3PzJ+ncN5y8jwdGwxLSsRxBdKgf4Oel8y/m9q3OX0lAf45KNQdC3JEoxwAPQGfNnp8mNz+f/qq355B7IADPBWXKeezyYn1neUNHLh772c8TO0wzb5gW3nw8/vnQqLVLwDoUNpQrE5a0FRm7UkSiNcvjx9XsXWjIYVRiKCQ+AZdKUCh01U1D9e2Djb1NzYOvku70dxL2l7YVoM0vH2P/9oQFCsn+Ula0lIHjZYSG7TI9tng89NHzkW0PGo/5e663tDt25s6FczbXbtiePXsWsDrrV2c0O3B53UGrGxe87a0hUYE51Gi+IEaShZDBAxDHamrMTXP7TUOAFw8BPy9+1dF+7fR5gLWdmUckODw3N1VXmCCRsUuIyWlvrMxsMa2+uzj8KTr+vYCQQ+Z2x539rllab0pO3DE3dKNcu++q+Xqzuze8Qf5xuGtp2YDV1a0rC5/PTp128foAmOhv5el5466zf6DLDzfWPBi1LNAfO29+4KaDr7OfR3zSleKCTxcern02vblW/1V49NeBUTb2Xi7u3nc9Hb6mpXzyfHSDaeEPjxa+0lV86+D/DSo3gVksUxgLahsURPRB0+Thn4YApjmAaXVdd/dXCbiPouIsoeh4ro5f0oQRiT5YmbjAzdwT7XfI08vaKzgonYCXKQv11QMN3TMNfd1NAy3/nAbToi72Lw2m/3duxSu+Jf8d/LAgITkqnwcUEeAEVzHn5IuxHabxT37sO0hJ2uDscOycpeVeS/ODjlbXfV1dI2zjwKehqEv7r+/ba2l2wvXOHUiEb252tIgDUeTChOFByE0DD6z6DBvvKwGmiTU/Tq2fm7188QbglvPRW/5eYbTMWBETq5JR89GZGX8wLX1rWnxrqvMDLHKDu8+Zyzbmlj6+N5xu3vU6gUk56+K55ZrND2Y2bj5hoS5umyce7F2Zeu3Zwtqq8k3uQQdtAv3Pu3pdcnd3D3XxCjqDwh6IiT9y9a75VTsPt3BXV7/Pp8dPr85+/uPcXmIKABx/6Y7n7Yt3bzv4OiclBIa6v/NieufzGcBPj98bH99nYQuISXBLpuPlZSV1tdVJcRd/nrz8YuwN0+zrprk3lmc/6u45Ynb97fhUCI6Voa3GyaSbpgcuyWlXIWFXvf0d/SLCSfTMwgq9oXm4vmfW0Nlb2/0PdLP9XT3f//1z2KsRFirIjZFQEML4uMQD7Q1nTePrTdOf/vjgQqTXW+Z3zh6zcNzv6HQuLMgOBfJPAYcnBYWiA676Wp90szruYmUJifAg4yLEZIyWihEHxuE/GJ+xZOLf5OMApvEtP05uWJz73jMEcK/4bJ4AACAASURBVN3xO/NgD2ccNL6Akyhl5SogMvHOme4vTNNvmea/Imd9dv76mtOW1656hAAzs6A5WAwTEoULsw6NuWjj6eBmGxmy6cnkd6bFN1cn18mEX1g6n7jo5H/CxccqNhKUDknJBWbQohKIoQ7hgRZ+Hh7RNmGgr6enTqzMbl6dOYYAA3zDLlx3sbnqbucRF0og4ZCgExN925/OAEwrf1yc3B7gCwiPNUNmoNhKVUWZIR1luThy4WEbYLID8GziNdPK25Oj26JjP/UKvZJKTVFXpDGonyyOmfOyz8FjzP3DvYLAMXkCUmldsbGrp2FwzNg9WNvb/8/v+cZo0//8W/KlH/bfb1G/4qkRPwsuzEoTRoSDX3u6fHF18n3T/Ibl8atmZoATV3fuu2F+1M31FiLWn5YQLcBG0JMDs1E2cP/Lwc7HXR0sYbEuuaggDgYpxoWnX+eVfrNicgz3ew0W+PpPkxeeTHy1ML2ZkAM4d/uLG/7uVsiIeBUFoyLlquI4rEOLQyeejr5levrZ0vLp63cB111PeCAQXgnxaBkbJMmIFBKtkYgfgtxdg09nELY+ndxsmn3v2fj31Iwtt2zPnbb0OuPi64tJSGGk8wvYXI2YwCVH4mEuEAcf8KWU7O+nps4sz+5cnrkYGAC443L8kv1d82CP0DQ4Xc7JpbrVGb56Mv2haf6j51P70xM/9fLcGxsPzGJwiooVadgr0+OnO5sASjbAtLTh+QzgydwXmsK9N+++nUAE8hXxtLyPliZucHKOohA/BIP8wlBQmpyibymsHqyuH2k19nTX9LyKgfh3EpaowQUJ0LZ5sJd5+r8RYb/VPoxHShLkZgsjYiCAH58cXxx7/9n81oGBc8fPA47f3HHMxsosKMo1JTlGgINqiDGKnEhBpjsuyg4eZBEd403AhwjwQEUKmhfvA9nVPnX54bK5j++X3i7r5kdur0x8uzyzrrRs3bGLb5u5OdgjoyIZqelaCrUQFQvZ8PMTt58WNj2efvPBw/cMLTsv2QJcgbcSWehESS60kBWpYtokoXyw4RHIE0r1vvmH63+c+PDp2Hlc/CZr2/MXrZxv+vhGZ2BTmXh+kVCgL86UizAcfHiqZyDkuEh9fnr64MLs9qXZG85OgGt3TlxxcL0bGwDMTeIUK0XaeLli/ePpr36eWmeaOiRl7r5rtS4oJjApI6ugiJOAOrC0fG6g583YQIBp9dTCAODFwmdTU2fc/AFhcbdIeX5S3oaZ4Ysi+pGEhKvBEO9QNIymYJTeLzQOldSOGKu679d29b7Cbbb/UYRxyRguN4sDxuDemZ7a/2h62/8h7y7D2szWPeBn6+yZOXu0U50a0pZSb6lQhZYCpWjR4lbc3SFokCQkBIIkISGEhCQEjeAuwd2luLsHWO+H7nfO3ufsOddsOe979jnXtb4lH3/Xs9bzv+/nXltLdypq7krKQSQURJ/q6Gk4wawicR6pKK/MaFc63IkSYYv1sEJ4WkUjHbB4Zyo2uAAZnebgGSw6va6Sybvg4P1My+BqY/3LjbmbR2snpgbFH7+AyGi+1fNyc0BFx+Sk4YqR9oFne4bkFucvLU5/AY4uLCwLF9cJa5hAgpFvYqgBMSVpsLIcF1xiIB7qAr1ZVf9wceb07uLplVEpX4fPtd7dUtJQ0nc2DkmNRDPiM6oy02oysTwyNpcWgwv2CLjPb5JdXr24snxiae6NmhJEXvG5oq6lsZ+TPy4qvbyIXZeEJx7fnBc7mDoF5u+V50sqvv3c1NEgEBGRx8UGBAqvbD78+PFbI01If+ODvUWRnaXv9ndvE8lfq+scj0UqZ1O+Xx57TsXfDA6RtvI1sg/1w7NopW2VtSPF/PHyuv7m5v7+f76w/292yf++TD+AmIYg+iQQTs5MXDlYvbqz/CgrW+ypAuT2G2EpQ31D32j3OEJwWlw4IwaaFRPIgEVkwfwI4cFkmksi2YGEC2LAYVgNYtr9ueV3XqEQD/h7DauHyQSRzYX7YO2HvZmbutqfv1Z+omH5wQWBhKalJBYlITJ14XiRjW3VxTmhubHPALi8PHthdfkVkSRk4XLWM9EWnkdMyGXimChn30udfa/XNoTXlk+sTEu52/xKU1FIQ1POxtsCRopJ5NIyGrgkPotUw8ooKs7MIYYGPxwdUNjcPL228tXc9EsFOcjbN4819K2tAzzDSPGUqrKyjnRsyrGNefH96e+PFq7Xljx5o/Tr93bKXlF+DBYyPOza7Pz1gYHj1kYQJPQU2JHZWPpha/X0yNBtQ/3fR4ffpyRABHPyRMxlaLCUpY++fWhAKotd3tLaMFTbMlbbNNDcPtT391e+//896f+3ZfpJnumpERRXLPmb1SWRg8XT+wu3mDTxx68hkurX5ax1jMPcPLDBEWlQJA2KpIZFU4IR9FCfxID4fDaUkh9AZ0fQMbDYxz3t72amtc0cIA5IXRWnh9ZukM2lJ2D268NJUXiIkKy8iLq+tmMwzB+HTeCmpRSh/NFyiIRz22uKG5MnDqa+PJo8czB9cXP6YmvzdTe/W6EI1/SMFFYWyttTfHjs3Zrg4tTS79fWHrs7QjTenNXTVnb2dw7GJ8QXVSVW8/F1ZRn1FUxeXVlxXnTgw5kBxd2NM2vLXy7OPXzzGqL8VlxXz9jFHxqbTsmsrijrISWkfLWxICKY/+xw+WJF2X05dYiK9VPHMAcyJTYm/OnMzM2BPmEX83O2euc6mq5trZ3bmP92d/kBEXfHze5LChpyNKdExtwKDnpt6aNrHxJEpFdXNkw09vS1DnW09rR0DXb+gskof6Owvzut+J8hLDGQToyiOsbhPxdsi21NfLY/eymfdVtSGiKhKPZM75WK7UsDd0l7v2segZe9/MScPMWtfJ+o2UkHk5ICyJlQZh6UHOQb/P3ilOZIp5aREcTM77GqnbCSNmR7+SWY+BKMn+Zm3pKV+ULPUN3EyT2YlIQpYoRmJuJ4aB/Ys5jok9szr8HMVTB5Gkx8CRYgmzNnsagL0AA5bJwXnRru7iHeP6y+visyv/LV8uIjZ1uIktxJPQNV1zDvADwWW1oXV1aLqSxKqy9PY5eUVxaE+klM9Crurv24uvD5xvITJTmIquIVbT19l6CQOBqDXlNd3pWWmPL1+sL5vZXf7q79WFxy943mbxVNJRwCzFNTw6LD7y+t3Bsbu2VneMvZRCom8rOdTYn9hePbU8IrE7r6ahAmHrI9pchIfRYMlbf2NHSEhpBotZV1U/zuwZb+9sZufsfAL5m987ckrsQ67KcOxL/81uhfZn6YCyUhPAOLIlrj8MeWJ4XAzsnViZOVpffvPYY8V7qtY6mqZSw0NuG5Mq+0vyy5P/dgfUp2Ztnb2ONGJBPhnhrnR0Mhs+1CUJDV+TdU9CUP869tbY+pakPkZCETPbfAzDdHI3+cH5B/9gCioSVt6e4RSEIF0JMSqkticjPjs+KCo7Vcrb9d7FMF86Jg7ldgBiKY+WpxXEZfFxIO140nulu4ivSOG87MiG4tXtyYkHG2gKhonFc2fWMW7hCdlxqTlU5rrsC15sfV0sn1xVk1NK+ghyOD2oKty8uTn+8uybyRgmhoPHpnYGIJ9YplZWQ3NPPqiakpJxbGz2xu/n5bIMTKE1dU/Uzf5JWzmxGJ6BQedXZu+3rXoJiT6TOPD3om+pC1JaWDmXOCj9+BlafB7pC0FMjigkYK/q5PkIy9u4VXEDyVUlzdONg80N400NAy1Nwy2P7P7975u4X9j+gPo2DCMuLRZLtY1Dcbc7eOVn9YnjjZ2PDi7mPIC8VHGqZqli63re0hG/N3V0Z/dzT9h41xocTEs1be95zQ3o5JcFdcQFi6Bpb2q5mZ2x0lr3Pxj7OZklk5t2jUH3cWpMDcd2Dh2Pb0Yx0NiKr6o3fmVnbosODcVHhJAZyTh2BkIomIsJj31ha/Hx94sD1zEqx/DWY+35y+jkJ8YWpzKxDxwcr3en2X+uLc1f35i7uTsr6Ov32t8qOsqaIlyt83I55UmkutZpOauIm1rFR+bnp1ciBSpmtAc2tZBKz9uDIqpa8CeavwQNPc0jbaIzAthtVQX8onk5O/25g+s7gCWd4RImfcUVc7r6fzxtvDkkJ2CoWdHFkS6pu47Wwp42pubWV5JZNyBWzc3xv5HCwLczIh8GjI2MRbapa0g9sDB2cL70B4KjWvqqWtebCJP1jfNNTeMtDz9yeuf4uwf5mTvlNGgk8mNprp6R365cbaq625M0sTQl3d725KQh6/k5E1M/SO/2Dg/HUlX3Rl6fzByonthcfv3//W3EVH1cFJwyPQMtLXLFCivOPc/MrF7SWVuQmdoVnNgQXlwWnp+enrYPZbMPPF4sRJnwCI3DsJBRNnO3QcspgVk0+IKyAnF7DxXJZHgmVQsqqiLmRqUvtw4fLRzNc78+crSq7Ivz1h6ajt6PuEVyU3O3V6b/Hb/blHUI/fKGmIvzHSt0UiPfGEzMrazJIqanENqbCQ0VTA4GOxDK2iKsnx4e82pr7f/ihn8/7XMtK3Nc3MXDCOMFZYZm1hQVlMLvmPB4vfLyxAltauImIktdWkdTTU/b1cKCS/sAjhobnLQ1OSDh9kbAztvLy1nV2/Xf5453D+2P7Csdnhr1MSIBNjMgy6lKXVTVtHQ6+gYAKdVtFeyx+s5w82tvQPtvSOtPf/vXnY/0ph9tRENzouLCfE2veb5WWlzbmz63NCox/V7r6A3FN6+dTA3BbuBiWqYhlfr2xfW5r5cnvlubzCr9/qKD/TMXmsY2wBdVE0PTmy8LK150RwACQo6FtH6L/ZQn8bhvlDOgUCVi4dTf9hb+07FvtbiVenJDWMjIJD/ckITI4/pTgKyyDG52TGliV5Z7qbB6uGwm9vTt0BS9/sL/3Q3HBV7vVxLR0lR09ZEu3B5Pj3O6u/3V+8HA2F6OjdVDIyswxBhpKy07nF1PzcitryLHZGdh0zsxqTxrWLI5zfWL0Mti4czbz0MIOoKNzQNtW1izLHFsVmlLFSqQ4tJSfB8h83VyCLy3ed7W9rqKrpvTf09XRLx4dERtyeWr3X9/G+hbGUia5dQJi7Z6BEHvNbsH11ffbf9taOtddDVmalUxNvWJqKWdnqeEB9cay00s7KhqF6/kBra+94S9dke//QP7l7519amC01xZGeAc1GW/mJ9A/J7iydFqz9MDPzQFEHIqkq9crUQ8vb3QGhQuSdnd44vzj/q63VO09eQa4/E3+sriStp2rmrW7vd21ywRAO/yLM75W1paq81rNHSqIK2t87OEDAqtTm0O/XpiB9/cKScl/Im+iZQT1VrKTcQs67+p4KDDdPYlEC2ImRddSIPJKJ8+3N2Xtg8TeCla8baoVlpH9QU1V2cH7n43d6dUV4bwOyu/IVg/wrWbl/0zA0sPGLjUnLyeAw0Yku/l4Szg7XMKn+rKoMXnNKYIzI7u79rZkv9ieEcbBfayqfNLTUMPYyRNBRudXsqCiF5b5rYOkLweY3Y6MSmhrnlZRUzMwtvDxdaKmxkSEPF7ck2/uvWZi+MDf1dIZ6xqVZR8V8NTdza3nxy92N3+4s/3Fn4W5avIiJzrkPlu/cg3ySc0nF3eW1g/X8/o62nsm2zunOvn9NYf9tt86kODGogcx490iZ/IK728tnjza+XFoUCoL9+pnCbQV9lw9+wR4IXTLn/PTKSXD47fKMqOQryLUXok/fvVa3VNS0EM4pVp9ftDA3gYT522hpWkrIqkq+U5TXfqRn9CVYewtmjx0t/GFt9rbUG8gzlfsfPK1NHZ4ODKivzhu52N0kMeJgHFxYORXBo+s5ioONxwfTkL3VExz22WdPv1ZVVbW109fV+2p1+dHOxpeby7/vbjv38BFE4/07Z7/YaCw1u5Dk5/9koteYTZemZSEziwrSCvGO0GvjE7f2Vo4dzZxvKxKSl4Lo6L+y8rJHEDGl9Swfr0tg/g6Y/2Jr8SKPe+Wt0o9vlBU+2H3wC3DNzUyICLq7sHqnrVfUzlrK0SnY1N0xiRWCTnleWHZ5fvmHrS3I/tqvN6eF89Ou6yh+b26m5hron5SbzuuurR5q4vd3dfSMd7R//EnYv9gu+d9Z+SZAM5GRyRawiB9XZkR2Vz9bX/62plJU+vkxBXl1Ny/fgGDV3IILizOnwPZ3s8PCL+Qh9+VuvFCR0beR1bOCDE5qLSzpmppCnB21FDX1byvLvLZQ07FT0zL4Zm7knmD6azB7HMw+c3L4UkbhjImZjq7WlYnuFzuTz2O9z2ZTPSLTgn1Sg1A5oQFRYlNdx8DG92tL18Ijfyctc/yNsvwHS1NLy/ulRddWl0TWl79dmLllbPiHd2rPnB1DY5GpNFp4ZOjVtWG5QvqN+ARYMq0qITsTnm6cwz5ztHUDzIptj74y1viVivItJ3fvpFQ8leGVmnwJLIodzR0b670XEHRMVfeywnsZYzvD0GhvXl5sZMiluSWRwY+iVh9uO7n6mHrYo+hwJi8cnXxjfFZoc+tXu8uQrcmT3LRrego/mBhquviFYXNz2N2tFYMd/MHurr7B9o7eXzDt/P+SMKeMBB96ckhGbHxG6AebU6NjTxYXTqyvHF9bfmqo9Vtj7dsBHvLaapC1pVd7qyf2Z399uPzo6SvIHWkJGRU5U7vHbkGQ4ZmHY1MvTC0gxhZSWpYmz03eqnho24VZfnASGh8TB2vfgYnjYOp+cvxxVfXPrMyUzHWvzPZJ7k2KDddI2Rn8JhypiEw3guGfJxJPCJYvbU2enJlRUNGFvNW58Uz+pZ6ZRWiktZ/f17Mzz1dXLs7MXiUQLqupfmNtpZiU4J4Q/4pOvrAzc6csWzgM5hkWz/FPScHm+dt7QOY+3t8YvQJW5XGYU+oan1nZKibhfUJCro0NKG3PXt6ZudlQqfhO82ttq6eKZm90bHTh2MAiXkRM1I9zy+emF68a6p6xs7eyD/BApCfy6tjQGLme0XtLq3883P5if1aEgRE1fydspKfj6BsZn8su6O6oGOjiD3Z29Xd3dLT9su8lf15YyQCpuJ/I6SYWD1C4PWRSfeJ/vjnrX2h+mFNGgn9mYhg1ITgpglwQZGgL6Z98trhxe37xZlfLkw/6ECsTSDH3663Vk/ubv96YghxuSt1+8PkjadXXb98ovvuhtPHSxNqF8YVrmsaQ95bXZfRlX1jImUSaBya5GDv+sLB2c2vlN5vjvwdbt7p77jyTgehoXzXU/XGw59720qW9+UelOSecnCBGlpBECuTjvPjBzrWJ4evweDFNyxsS8reev1PVs3N1DbCPRr9Myzg3NS++sX9jeOpBcto3ZtYQO2cIPefzqelLW0sXchjfeUL1LQOjTSOC/HCuZNY7BlVobfI+2H0wM3sFR4EYW0Mc3D7PzRNfmJHbWnox0PnK1OS8lfO7V7rP3nxQNvGwx9FRRIppQtKpzcMrC2vXTY2+dbAzsHZziiXRcsr41W0MWNwXC8vXNxfPbk89YMbfN1O7ZqSn7xKAiMvOz+1orRnpaxru7Ohr6e5p6+z/x/KwkgFSUV8qp5tY1J/+58L+ReeHOWUkBmbiQzJxoTScL97PG6vkhjzfNaMyPi8zPf166qP06oL85urrj8NCY0Mn1+dFx4eVpOQu3XwiIyn1iJxpPzytMbP+bGxBtrpD57nqWRljhZc2KnZxbvYwy2SGweSKwsKy6N7avfHRG2u774vrVJU0hHQMLnUPaY9PS85MSK7NKqzNGyzMac8vP59akujuu80te6qod0Le6OULPaWnOu8NXAPCEtExiTYegaJZBZebu25MLcvOriqPTimPTMhNzj6eX3i4NP+UknHF0lNV08VJ28/NFeONwFvA4ffa6l5NDj2aX5aYWn40Nqc9s2SxuKg9M6Xe3qJoZPR7bHKgjrnxSwOFdy56rlFBAQi3KIzS5Lzj8OSd/hHJynI3jXdPnDxc0AR6QfVgeUtZIvlZ94D0+rzs6pgGFSOv9vKSgYGBSyAsPpuV19FUNdzBH2pr723u6v2/I+wX1yX9MtPtktDRFSxHapR/brQ5Uvu9x2WfmMtkxl1e0TMW6zk+5aGXh4ibszAuQSoG8frm01NXHotefXAGnWyLxSkk4l9EIJ/GYI2k1KVeGxnK234wCfNVNNeIJbnH4V6h4kXxaeKh8BPRSeJIksqdl+cfKoh7wmWiCE/QKbdJ5Ae5mbJs5is6/SYWJ+oTdsXY9Y6Wo9zrD6qS77WkjSyN/aPDUzNSmGmEzEj/YPmIKElM0v0M+tN8thy7QJ5Je52Gf4lCPLNxuPfW4PUrk/dKzpae2Kh0dloeL8HPUyo6VCI58Q6N8Sin4DUz+zkuWQQWdt7X91lEtJO+ueUrDT3LYNd3ju8jSXGYjBhHn+dkhiaF9iIx6UkqwUL29VVrO7O4ZCK3pru0uTYj1xGT+JCAvZGEkAhxl9VSfqJrpOcSDE3IoeR1VFYPNdUPNLX1dHT9osko/yOF/XclrpQUr4z0ME6eWRrSqSDFg0NxpceZhJsbeLxQNf1aTgPyQuGzd3q3VbXk5RRl1TSkXyneuisr/lTzvoz2Q2tPdS+oFjTS2DVAX8XwzSNlRXE5JTkre/PQEFd4KD4nGU8PTKbYOwY+N3a7Jat34rHKyTcmckpWmrp+7+3h+u5wdTPHO+pqP2i/+/bDhx9t3e6YuL7VcFBXtFaX0JKX0NLR9g5xx5KhqXQkLSudw8EQE4JhDjYOT3SNzmq+/0rn/XFzEwkHB0VnN01TO3UNCy150/cKlma2EbC4DDo5Oysrl5yc4ufjp2BsKqSh9W96ht84uwgHh7xxdP3g6huu9N5a28ZZw84wMCWMwKaw+TktIzk5RWGV9Ulp6X5W1nKGxvK6+ipB4cGYNEpZS93EEp/fmsjO8UJFv7e3evtO9ZWOqa5rqF9SLonTWVI73NAw2NzS29Xe++8n/b8zrfhfKIxC88/KcssnWrESnAqodjRCWDbFIyFQ3fGFtN6153rPHmmqPte2VTT2eq2h/UJVXlJd/q7yCyldaS17Vecwa7sgS2PPD0+03zzR07qurCJtaqnv6++VEBWQFA4jRHjHuhn5GcuZy77Se3jjtcgrfTl5S22DUBcTmIdFhJu2k67i+xdv1e4raT1R0pVVMNKS+2AgqfNG2lRbzcXTMjIugMyA5/GQuflRVAaxoBidRgqCezv6autbPVbVu6dlqGJib6ZmpvTGWFbBQEHNVN/SKyiawCRxa8hFFWRefnxGQjDCw8Pf0MZJ2cTytYGZnMEHXSfvKClFczufCJfgYGt/5zRuOqu6gMPncPm5vPoCfCYVmZRs4WBi72ZqYfM+EOaZTEvJryzgd9dV1PGYWfjEpEgXD0tbVwtTxw++McGpnIzizor64aamofaW/u7Wvl8yoe7/lLCMpABa+gd0NKw61yU/1ZGV4UylOmKTXOMQHthgLT+zN+5WNwyMbunav/zg/UrXWNPWWsPVQc7KQMXJwCbK1RHpYwXz1vJ2kXOwfvrB4LW9uZytpVl4oCc2KoKaiMpN98ejLSKC3jlb67uZG7qaa9qY6Lg6GED9bePQNmiUNSLCKtTdzNP2vbWVqqmFopmtqrW9tru1Rbi3SyzaMzE1JJOJKSnGVhQhOfnw7NwYWiaCjIvCxfgiPSx8rXQd7LQc7bTcPxh6W1h52Tv7eQVHY+JIrJS8iqSialJNRVIhE5mBCYsL9g7xcfL1tPXxtw0IM3GFukfE2fr6RiSgGNx8WkFOYUN1cXMNr7WysL0Bl18YmkjygkW4Bnn4hniExHhT8nHc2oLato6OganKhs6couKIeFgIJtgPEYxIw2aWcMq7GhuH25uHO5oHOpv7uv7RySj/y4Q5Z6CDGLER2fFWibCA/Ew/VpZHGiU2ryA0jeiFQ5uiAjWQvuqYIG1MmFa4j66XnXWIl3Gol36YpyU8wCkpwiEx2J2EtsZiDeBI7XA/s1g/E5irA8bfPTkylJ4azsrwIeHcktBOyEiv6LCAmJjgmMQQFMEOFh2QRvCiENzS4h2ToNYxXtYhwfbQKKfgGKeQCLdoqAc6NJSQgs7JieOyo9mM0PzUMA4RXU7HFGcmcDITcmmITCKUmOiWiHDARFogQrywSHhSUmJSSiqJSKQz8LxyUkMLurIQxy/I4GeSiokYKhmWkhaYTAnA4SIzYmMyIuMzMFm8vKzc0qra/ir+QFlLZ8VgB7Eyh9pcFJuXFpmeGptOTmMyMljkvHJKbWdFQ+doa/9mZet4dmUtgU0m8ojEAlpmSRGvvrW6s69xoLdpqJ0/2NjY3/SP9lb87cK8RaK8RSI/UfMTifS9Ful9F+73GB38EhP+Ng6mjIIpomHK6Ah1ZIQ6MkIZHaYYF6aGCnkXG6KCClFBhbyLDdGMC3+fCDfCoy0IcdapaIvUWIvUWAsCyoIQZ4XHWuGxnzBZ42NtcLE2uLhPyxqPsiKgrAg//RllnYq2JmCsCCgrAsqGGGdPjnfJiPXPhIUyYmLYFFdcQiiTGUxjBBKIUHKac2J8ECvdOi3uAzHGnBBuhgnwI8UGEGN9SWinhIhgcqJXEiIwA+OVjvVIT7PGxntkJNrhQj1pMLfUkFg6PoaaFpnDiCrIQeYxg1OT8XlZSAIpFkePpxSgsnLCGenhBfQILjWMnRLMTAijpMVQ6Ii0zEg8AU4lIOkkdDY9Li8LUZAZzaFEFhNjyokRvBRUaUZyWQGupDCJy41nF8SyWfB8Whw3Kz4vK4nGSGdm55UUZJcVEgorEkur8fyS1JbctAYyoZxILMxPL60ilfPxpUXkijRyaUJRa35BJbeoormssru2pZ9TU89ursvpqCDwWZldpYymOjKvkF1ZXlTFrWritAzyqzv7ajommnrnKtp6K/obirqLizsrStsbq9r6ajsH6/u6GwbaGvqb+H2N/1B/GK8npbifWNSX+uf9YeGcWHsaTCslUC4h6HEcVDzGXyjKYO661QAAIABJREFUTwgecCHaTxjuLxrtcy7Y6XK07+Vo39MBTjei/SXCve4GuUjHhz2PCXyPQeiikSrxcOXoUHNomH141PuoUB14iHGIvx0Spo8IVovyNUKEG8SEGyWgrHCJTli0WxLKmYiwJUTbpCKtkzH2CcnOuDRHarpxfLRLUoQ/LsYrPtYFFRNExlkiQ+1xUXb4KFtC9IdkmFl8pDMx0QmfaBGHsE2Mc8InuKYlupHj/LPiPdIiw2nJUZkkBJPuk5wEpVF9KWRPEjGUQQ8hp8FoFH8iLiKb6kTEeGemBDNSYBnJMXgsmoSLIadAU+Mj6eSAdCyUgfWiITwL0CG58Yl4LIVCRWczEOycuDwmoTAPk0VNyGbguZxYFhPDzUVwsmK4WTE8BpxHRXCpqIIsTD4rPo8Vn8dKyM+Oz8/FFOSi2SwULwNRRIIXE+DFqbB8IqYoO4GTz+A30avrMYzczIqG9MISRnk+pZhFLi6mVFZR68qwnFxGVTuluI5SkZ3VzMSVpZDraIRyFqWmjN3Wnl1TW9JSy+UXZtVml/XVFDY38Oprqtqry5pL6/raWA3l+QPNWT2NeZ0trNrSus4afmdlVWN5XXd9x0JP/XBLd/cwn9/RPj5Q2FNePlDSNt3aPNDZONDLH+2r7m9r6e9s6+n6h94l/6qwCC7KLhOmjQuSSwiSRAddjfb7JOxcpI9QjM+lGN+LYa5Xo/2uRvtdivBRIKBQjdXZwz0pLTXMoZ70pgZ8bU1aX1t2f3ddTVtdGT+vmV8+2s8pL2OXFTMbyzhjHfm97d5E/IekeFtcok0oFI6LL24pLemqZHdUlw73lQyMZ7X0Uzp7iqaHi3pqSlrLqno6WifG85vrCvua8vrqCqc6ckcbnYmx3unJTikYD3xy4chQxeRYQXdbfmdz1URf9VRXzVhr42BbXXtDdTO/a2ykYXy0dGigdnKyfnyipnewtm8ou54fmEZwSU8JzKeS+WXFPc31vV117R3tw8OdE2P1wz2VQ621H9vKPzYVzraUjTT1NbWMtvXWDQ1XzUzUTozUfxxMK+Vg8ugJXBY8l4ouyo4tYsG5DDiXgeAwEBwGis1AsRlxBYy4gixMQS6anYtms1BcOrKQgiwkI4rIyEJKUnlOQlFOcmF+Cq8glZ1X0dNOzM/Or+awivE5FWRGXWkcuyCjqZrZUkcsKObWVWdXEDPL4tjt2aQqKqOVx2wuzSwvLW5pq2xpqWipq+yuLOkq5DXn1/WX1fWW8OoLsis45d1tee0N1NrCgrYyXhO7vquYV8nsHx+u6Whk1rB65tvbWysH+ppaBvk9i73VQ5WNH5tq2xsbe3sbP45UD/Q2d/e2dnb986tGMB7anh7558IuRvpejPE/H+V7MdpbFO4nAvMQi/K9FOF1DR5kycpYA2BrYaOmoKylhr8LwDoAi+BwY28nD5HMiU3Z2Vg/ONoDu/t8Lnd8Zmxqb3keHMYX5euiI62SUb5RYT6OtoU4DNhdAoJ1AARbAEzvgwUAZsFRRUdlUx+/sLZydGV5E4A1cDgLtueBYBCsu+PRxrAg1+T4SCZtAYAlADbBgQAcCg62DwUrK9PD5cwMsLMNtraH6xq25+fB0cHe4cEeABuHB+sAjG6tB5NxPjS8OzmpbXVhAYAFAFYB2ANgaxfMbW7vALB9sHsEBAIgAOAQbAOwBxYBGAVgGYAlcEgrL4yhEhFZlJis9LhCFroo++eFZaM5TDSPjCokIXkZSC4TyclFcrOTKlhhNDSpksnk52fX51JKU/IasGFJ+siU97kVkUXtxThuDr2hjFbFpvJoZBYClWqaynJlVqbheRRqfQ6rsTirsqqis5ddV1HML2nrrSOmR6ZnBaVQvUv5uWWt1eW9rcWdDYWNRU39ZRiyDzkntLqVVddWVFpX2TE0PL26UtVSms+Jzsh0K6/DNw+Utox2t42N1TX3N3V9bP64WDc42dY/0t777++Sf7Own+vTh/HQDowobVyQPBb6SdgFmM+FaD8heMCFKC/haB+RKM8rkT4Xg13FYwId8xh7ADgoaMl/cfbFFyfB5sbO4cbYeLfmM0k74Vvu1x9aKMgBwaazwltjyadyjyXGZ8bWwEEcJ1s2yMU4Njg8OtReTiZeTu6QlgGW58HWumB7f1UAMKmUCBTaJ8jDL9DNzd8HQ0jdBWADCNbA/io4nAA7rhi4PtTHDRsHp9PWATgAAAj2wMpiPY0i6GgDQwO84OCl3Pwtbkk/kQxmF8D4+GhNNdjdAkCwCw5bJobMQ3w9UzH+acnNE2PrAKwCMLu+Od01djC5BgQAbG6CvX2wtw2Wl8D0HNg4BNtgB4AlANYAWAMAlUFyhgX7YWNDySnwXGosh4HkMn9aKC4TzWFi2EwMm4nm0NHcDFQhCVVIQvLoSG42ksNGsfOjs8np9fnZLWwcNxGeEaDn9iQgQTE+UzW7WNM9WNwxSJ1Vk03kZOZU0Wy8nsHj5anZuoFRzx0C39IrcFn1THpVXmV3Z05FeWlbdUVLrrHxzcwMM2aOeUycamiUeVFdXkFzOasmC0u0dHAWp9Ct8BmWFg73GAWR/I4qfju/pj7P1kmewnLMK7SLQT6PiVWvbi/vGJ1t6xxvbB+tG/hYNzDSMTLS1v9Lpp3/l8I+1SV/iTARZNA5mMfFSC+RKM+r0X5CIW5XowNs82nrAMzWNAWLPIl/qgz21ja2P1blEx0k72Au3oCfu+rz5uVad0N1LLIVh08Nh5YW5myB3cBUjIS9vpK3lZezZayqcv4dyeKr90AGFUx+BJsbEbCoZCwhyDeQncOMi41MTE5KJqR+nBjf2tneB0c7AMwdCnTcnVVcHDTdXcIIKVtHh2Brc621BUxPg/qGI0bucEjkOAzR4uYzERGzgIofgcH3c/NAawvYXAObSwDs1vW1aLlYGEO9bMP8BscHjgSb4HAf7OzXxSTC32r3kzLAzBSYmwIb82BrEWwugbU1MDYOjvbWwf4WOFw5EjhDA+QNdAw8nNzQUWEZeGR+JuovhX1ChubQ0DwymkdGcekoDuvff+Wwkgp5UZnpKRxyelmSX7xe00QymqrrCD2HJvwwNGMWmSiXVYKi5KZ4BL/jd+qlpJ1ysP/twDC0pMnug+/tNG4CvSwvrzq/urOcU5vjGiDb06dPyzzn6PFZcbkVnWoeAdPPqmBym5IDwn47N6vt7X0hOUWlq9/ZxetiBZ9e35rt6y/eP+ht43bLyUtkckKLTL6SkhFQ0dTS3t3X2N5a2cOvGeK3jHXUdTX+9C75NwsrGUgt6sP/uTB2F4lQE/9zu6QQPOAnYdcRgZdh3jeQwTb5tGUAIqzsLb+8EHP1SdT7d2B3OjfI0eKrP6T/8XTNjadBt66B/rYcK+tZCtXzrUKQrdXe/pZfQvQFjZcShgru1gZEFWW+yK22Y0Jtj56BgvzGLCocERng5cckUbGRkbAAP0YmvaSkJCuTDo4AOAIHAKwC8FRD47mhgbSJYRQBt7m5vt7TXREVNR4XNxsauRYA2wqK3o/GtJhbT/sFrYRFjrh5dTm5DkbCxtKJ7dm0vdWZ+i6+gon2Wwsjc2+nrj4+OFwDS9OLtVUoZc3QO0/oOoZJUi8L3+uWmhpxLI2J6kppSqpkM/P5vpYDsC0AhzsA6Fl+uPJQ4qX2O4tA70B8PDqfjuYwUX9VGJeC5lJQHBaKnYvkMpE8OopLR7NZiRwepbKKUp6XU093hmmYeT1UMTpf1GCNTITMr2r7h92KQZszc+NsnW72D79JJUIKWS9xCQ86hs1tg35My48j5bLyKnKL6hlVLZTwaMnxCXkfX8jIlEsS/sVIh6O3kxAlB2HpcX986tnoyLW42HuebpcOdh1x+PMEijcjLxyDPDk/YxYU9YpE02muEdmYV3X3l07Pyairq2ls49f319WP8Zs/dld1Nf39ffo/J+zPT/oP/+ykfz7K90KUl0iMr3Ckh1iU72WY983YEJt82hIA62Nj47Ts6EdS4eI34FevDrk55t+8Vfq7H6r+7Rzu9Hn0teuhIuJJL98i36i5v1U5Wl/3Q0aefCVx5520t7U+9sWzpu8vHl6633z6QuUb+dGSvI+Tg6l4YhWvojKHU8zMjgqPyEinBLh7ga09sC04EIBtAB68Vb76Rl5CQw2GSwZHArC5AYoKZ0LDmjR0ATm3VdngMAo96Oy+EgEDCfGs589AAnbUx28ZjwMtDWB/g99cffWZxN23rw3dbTvHWgBYAgeLYGa4OQVb5uHJkFXMuna/9sqD+ksS5bcekc8IE746nyR+b7KMvbo+eQQEAgCUdbRPXBKWkHtl4uUSkITG5DPiuFlo3l+sOG5WHDcLzc5Gs1koLhPFpf9JHjsbzc6OplPSSnlEbnY6h55dlsmrzczMRyCxClFwyNTUOye7G8kJvq5OShi03NqiHj4OwiXLhHtdmFu1D0AI+Uc6R6DwlBxmcQ2VSrcsyH+zu2Hq7QPhVtpEI5/sTphiAj/H460tHcSnp57mZv8uL+eDh8vV1Unp4a5H5lb3Xdxl+RUPO/iPozHq+DSjUtrJ9RF5JzcxeHJAFpNWUVnd0NNcO9jRODZR3z/2C+5m+xuFhXNi7TL/lFY8ioOKwf1/EiYM972MDLgQ7ioS5iEc6n4dAbXIy1gAABzug4mPb/7wReTJC4l/PJ723YkWsZv934v0/ShefO9hr5lFuvjD0OOX7S9cT7B0BPuHLgF+F2UeP9NWsNJ5S5B9OSX2YO7L03OXbmRdEWWGeYRF+5dXV3ELikPdAvNImRVFJUWF3NiIqNWpObAHwCFY3Tu6Li1z5Y2C5Hut4ATM9sbySm31VHLSvL8/gCGHNMwmzF3KtfSWULH76akDQT41+u9rtXU+unr1ePuNkohDJYWVZYUP5V8+19FUtDHtWhhcFcyDwzUg2ADLM6slhfFPXzJuSNaKPig/cbX0yr0C4Vsl5++Xy2iBsUEANvf2dg4AePNO7YeL5++/fmnq6eKfiIrLo/91YZxsdAEbXZCP4tJRXNqnvRLNzsUU5GI5OfE5memFBQW15fllRYx8mq7pW0yS9vSUjqE2xMrwqoWhnLuzDI2ssjCuhY2AZMdLx/hcHvr4jpgjYWqvZOcegMHjeKWpqQTlQo70xqKRtxeEkmsdEfVEMK6aHAjxdn3o5nl7e+MtM/M3iRgNVzuxpeFba1OPtbWFtHSuLo6pNJZfjcZoYhIN8pO+PZhU8fITC4qxQsXGsLLyy5pqSjqaa/rH+UOzrQP/WI/rf+4P+0mYbHzgQ3TQ5WjfT+ewc5E+okj/8xEeotFel2HeVyJ9LkX4WLMZcwAcHAmaK4tHGHTvP3xH+uyHmuPCQ0I3u769WH9RDHrmGEdDPeN78dRjtxOU9XPiEsHukTc0RPjJo+cqbxxNdBLkZTpEri+dEB4+eT7viijoqV0XzA/Oz/AqGxDBsZR4YjqRhMcl51Bp86MTYA+AI7C4I7gtryCurCz2Vi4Agzo63B0uyCt2c6nS0WlQ0Zix8+62cJ2IRRf5OPfiYsdJ8Z2B3jmqau2WdnWWjo0hke0Z9JqiwisP7klqa6q4OlaMDy4DsPPpdQEcHi4tDTCzfe48ir/xaNjBm6Gg1mLpQr0qjX+oBGYX94DgCADBwZGyhsaPl0TvvZIycLEPIWDRuZkYNvPTRvkXi8P6L4SRSthkXj6PX03NY+UX57j6mkPDFJi0G6M9+m62Em4Oiprqp7LoSqvTJqjAX8d738aG3RuelEeSvrH2kLJ2tYHCoDQGgoBXqipXXJsz8vKARMWrxiBfbgy8SQ2F+LpLunrcWZqXycv+MjRI2srk3NbUw6WPDzQ1L2hoXelvfvqxW8rV90VohDIHd2y9X87LV9w3wszXxyMRiy9trC7tbCnrHOIPTf8ThP2HTP/Pn2EP0UFiUb4XI30/CRNB+P1nYdMAHACwujDFCA4K+v5HLOTrdtG7xV8c77tyh3rqDFrmIShm515+lvajZJCM6jC/BewB36DQy48eSyu9dTDRi30rWy92Y+JH4VlRscE3smB+EIC1LQC4VQ1OH9zjQmLjEGhcSlJKfPzixCTYEwAAFvcFN+TkxRQVHhvqRuCTl1fmh0oKF+i0DQy6x9a+1cJ5C08BY8OV8VGdLMJCRU5/Enong9LtGdjnGz6Foy6X83sbW289e35fU+OVrU3FxPgSAEuCo82tfSAAYH0bbG4zg6AUWxswMgzWFsHCPKjtcb36eGNkYmNv75MwFfW/Iuw/8vr3PfGv7JIJ7JwoCpHEy0kroCVnYqAIlyRyQBrVHAn/fnLkQ1VpiJLCFQODa1FRElPjGqhwSJy/mL/jif4JJVjK15buj6QUJYys3uLS3ZlZ1gTcw9V5Az9/SCDsfhjsIZi38bOEBAerquue3FxXbqy/aPXhvKbqH/eXlItyT1nbP7F1kOaxxAbaX5nYXPtgI85NOw7mdSxtRFwCLLw83VHoBE51YXlPQ1V/b/3A0N+/S/581Qj1k7A/P+n/VWG2BYxVANaX1sDB/nBevsfXpxO+PkO/cJl5UQT+698gz5+i2+uB+dFyQ+ukp8oB6roTvf1gH/gGhV9+9PSlopKDsUGMokLJjVt9F0U7jp+ouX4VDLWDvZVDcFBa0wgPQ+NReGQUgk7LRMBgO2tr4EBwAMDS4YHYyxfnpZ/dVFMKIyQLwOHe5OhiMXcwFs6ztOgIi+xLwoH5SbC7BJZH2znUrgxiExLRGYHoiYwfS82aKqrhl1SLP5J8pPte3ceTPz6+AwA4AmATgNbRxfwKMLuA83ZNCXReH28EB+PgcL4mBZsdFrEwPLS/vwsA2Dv8K8+wnx5gv/Ckn1JYnMzhppVk5zYwzHxkmZVBxk63ypudAkMhWzvOZIr5W5UHhibKrt6SfeMvE1IgDtYQesbjmQ03HWuIU4DSB1eVrFIPLfOThZWI8Kjnw8PyWCwEGnE6IellX6Ods9U5vwhrOc0zXT13P47esf7wRw8XsZlxIzT6TEiUsZOnMhp+cuqjqbbxOcMPp4a7Hve1PLZxfuIB9ff29o1CRmeVMcp6S+qH+fUDLf8ddcn/mOn/Z2GXIrwuw7wvRfjY5zMS0qnyEs+i7ZzNrt/BSLyI+P5Hr1/9JvHs2bhjP1Du33O8eg7UFILZRayaHjUkAggEh4Ijr+BQUcmn0orKzkZG8LeKnNt3OkRER0REO27dAOVFYHkerG+uzC3RiYzYcGQ4NIxBpQX5+Qp2tvcF2wJwuA4Or8lIXVeUe6ClFp6asgcOh9qbm7NoO7UVYHl+q7ICjI6A1VkwNwr2V8Da9G5361xREVjaBEvbYGYdTC611jZelrh/U01Jydm+frB/R7APDgCYXmkLT4q6J9MWEb2QRduv4YDlfrA7CqY6qmIjliuKwcbi/s7qETjcPTpS1NQ4c1n03ispfde/EPbL0wpkNotQyksqIKWXJVkHy7fNEFjVHq7BInm8xzUN7+XVzli46BvaGKvo30ymX65pu+ft/7uxqSAH3wvu4S8+eCiaOssPzBCM7C6zSpLCYw2LiuSbml77BJ5qaYdamF4KCzd0DfM0cX1j5wKZmngfHna3vT0qmfDCwvZ0SIxjMMxOXeOz9naPRJIpFPZkYszQzBQSHG0HjY739guLio2llmQVd5U2jvCbBhp+mhT8T+zeQf3VtOKvCnPKZZiYWj786nSItIr31QdB1+5mq6gtevrsuftEQn6Xcup80q076MeSoH+0Oy6JGwUHO/uHB/tuodDzTx8/V1Z21zeKk1fk3rrTISI6cO5s6/nzlfcfsVU1yoKjdgfHGDgyJZWcSaSU8YqSMRgABEdgfw/sb4B9cWnJG/KvJDVU/NDIbXAEgAAcbIPdDbCxDNbnx6uLwfYamJ0AWxtgfZVPoYCRMbCwCla3weoW2NxpbW2/+fzZXU1ldU/7vrnR1Y15cLS7090Vevc56pJEk5YRTfxm0c07vQpvyh4/iP/xFOHmjZDb15eaSwFYOwKCbXD0VlPj1BXROzJSuq720FQsKu/nhP1s4grPpSSXZhLLMhh11KS8KHN/GaugB87Bd+1cxNy9n/vALPVdDJQsVA093uk7SNh53rVyvKZpIGRo+8It3Ng1zOCVhvgHe3lze1UqOx2fGe/qLO/n+cLT56Ga1llPP0NoTIBNkL+pp5WNi7SD0x0H50e6JtesHJ+Gxlh6Qz1cvNx8/ByMzF7aujx1835oaHQ6HKYdjoJ7hcS7ekQi48lZFXXFbS3NA+1tA+0/Vb7/acJ+ysPksdA/r3z/1V3SJTeztqLOR1Fb5di5yoAw0MgvNDOl3blPPiuS9qMQ/Hd/LLzxmHTlrulX36udPrPd0nIwM3lwuOMc7n9K6tFjVSVvXaMUGcWSG3e6hUTHLpyfEBVtuSBWfucFQUp5vaQuPRaNgMESolGYSHhKfPze7sbm/uoO2NkE+/ffvhB9cl9W/z2ClLoFwNrOluBgBxzugL1VcLDGIWBGeHmlSCTDw68WnZQVGjVb3wy298C+ABwcAnDI72y7Kf3kzjs5NWfz1o/dB2B3c20WbK6Cnv5VdDL59sPimw8ahK51i9yoOH2R++OFrB8vRVy42J2durI8dAAEW+BIQUvj5BXR26+l3rvZB6ViPyWuf0UYm4VmZ6M5TNR/qholV2YjclPwpTRud1liTjK7hUEtjYkl2aOwro5uBl5RAaYBTiouuoYBlo4hXohkhHuQqZW7tpqJln2Am4aVkr6NKjTMMyExLhaXHBGHQmIQeCLSK0jPN8z0g5OxvZ+3ha+fHTTYPdQfjY+Bp/i4+OsZWKq4+zs5eXsERcVAo5ARKBiXlxgZZWpupeIV4u4aEmLjFeLiBcOR8zmNHaWdXa0DXR39Hf/o7J2fE6aDh/5CYQfbu2B7t5LL2l8cpfq6hNy9hTsnWnTzYaGcLFH4cu3x6+zvxLmGphv1FWBnCRxt7II1h0if72Tu31d/G6hjkC6lWHP1zsAF4dETJz7+cHLqpFj/pSfJP97cY/JaC/LZeVmtVXWZyaT+tnYA9g/A9hbYWAdbYk9v35R+8uKdclAscguAnT+tgwOwe7gzV0pNZgX48aNjF0ms+iAE3SMYTMyD/X0ADrcPdjfAXnFzjfjL+3fUXmq4mpd1NO0CcAAOwZEArC/PVhRnGBtibtwsvC5RdFGsWuIRV/wuV/QBT14DrEwfgM09cLgJjuS1NY6Lid6SldJ2tw8kYn8202ezPlW+UZz/WPmOzCamN5RF09PTyotZNZVxNDKpICcpI9UnyM03zE/f2U3Hx1fRw8oWFR5JYoRhydBYuIGdpaV3iK6dl0NQqFtQQGJyfDIuKRwe5xYYEktKgqfFQePCPGFeTgGOZk4WFh4ejsHh0VQaJjcLmUl0CHJz8rX1hrq5+nm7QwNRtERWRU4OMxMFRwRFRfrAI1wj/TyiAiPjMKzC4pKulvLe5s7hrrbull/2JcjP3v5HKBkgFfWRON2ET8LS6hL/VDXCQ2UToY/ioNei/UUi/URiAi7AfEThfucjPIRjvEQjva9E+oiF+bjmZB4eArC3C8DGdE/tJJMSe/de2ZM3G26BoCjf6eSxvDNXSy7cxdy4k2KsG2plAMDaHlhzgvkck7kjoSHnpa9HeKVQK3Zn7Kzo9Okzm8JXxr+70Hj8cv79VyCnsIZILKdS6gnpaDPruapKsLEM9lf3wNYWOLwp/UTi1XOF91rhmPhPVcVVANYAEAABECzPtlWDtWUwuwymV8HC9mxh9Qy/BWxvArC/c7SzAwQVHfxbsk/vqL9WdbZonx1fOtjb2NkGQHAIdsDhxk5rXeAjiYQbdwSR0Y3mpnPQ0FIZdcSdJ/PNdXsHawJwuAmOXutoHBMXvSH7UtvNMZCIRRR8eobRMWw6mkNH8JjwQiaCx0Jys9HsXHRBPoqdi+KwkLwMZCEJUZSKLCTHcjLR7GxKbQ2OV0gsKua1dCYxuJg0Rkg03CM4yDc+wSwiwiUZ7U/ExVCYlMIaLD0nJAHvGo7xgeNcoTEoHJFEp9JYLEJGfnRSemwGOSGHQinkRiVjwxOiIzBRCBwuLoOexC0klFaQSyoSMqlILCwSCcUkJ6dQyZRSallbeWlhfRGbn5ROD4pHRBAQcTQsOY9RxK8q7a2s6KvuHu1p7fol30v+VzeYEksGyMX9aZxuQvEAmdtDSqtL+HTSVycEySQGPcRAr0X7Xw33uxoZIBTsKYYMEIrxORnqeAnhfxnmfSvc3z2Hubp/AHYFaT5eHbExS2GR5MsSRKEHXc4BxQlwB/WXubZG8MtCzGu3Um7esXp493B1BhztuPi7n3gk9kDzlY2tXqSybOmV26OnLk3/cGbhvNDgRZHcc+dYqsobHDboGR7CUcaDYQQJCcyDm6C1DszNgEOwBsA9OWUJKSlZVZXIuPgtAOYEYB0AAQBgf6errBBMjYK5abCxBna2wcry7thIHj4ZbCwBwSbY2wJHgspGvtjzpw90dVQ8nOumhtfBLgD74HD3YH8ZHK6BxQmqh2NFRBBorAabs2BjHrS2Yk1M5jr44GATAMEWOJLUUPrutrj4KylTP2/P5LjI3AwUlx7PpuHyMhILaNFF9PASVkRxdjQvF8XJRrNZKA4LxWUieXQkj/ZpobjMhMI8fBmXVFFEriimlJdQSktpJaU0DjcqJT6+IC02Ly0Yh0/N4+TVcDJ49PQiXmIuG8NkJTOZuMy0NFY6p76UUVqeyWujctsZFdV59VV5lSX55cWU3Kz0fBazpISQk8Np5HMaGlglpQWlvKJSJjObwMjO4Xd01bbVNHc1dbaPNDb0ljVUsOs4OTWFhc11vCZ+TX9z40QFf7S8a7S/vWfoF/RW/OwtzKRPwv7fZ1jaJ2Gf8jB1QpBMMvRPwkJ9r4X7i4Z6X0H4X4T7HI9wEob7CoW43QjxcWExlwBgM3OfHTv+/rsfwi/dxN58avu1UFfijh1rAAAgAElEQVR8mtE7RT9vKzDMn8Mh2XcfIY9fbMXhwcH+0d5hQHikuPSTx6oy+qYaIWoK1TceTZ+6unpSeOb4qf4LZxrviVcaKE+gI4/SGAew+Mb7T8qFLjY/lSh7KwtGxsEW2NwGVyVlJV68klVVC8dg1wCYB2D9U+Kwv93CYuz3dm/3doPNDbC7LZiemmltbmHnzrTxwcYyEGyDI0F1S/N1GZlHegavrG0a5ibXwBE4OgQHAoFgAwjWwexkATYuNThgc6wfHG2CvRUOAZcSENRVUwkO9o82tw6PwHMNtW+ui1198kzf2cULn4AsZiF5NAwnA5+bkZKfEVVEDy1lwYpy4bxcFIf150HGn++k8cU5+DI2sZJHriwkVxaml/OopUXkPDYhNzuliEEoZ9HLi3LLCrJ4CZy6NFppAYHDIbHzMwtZRVV0bmUGtSSztLuVXd9TUNNV1FifU5ZVzM8u4WeXNxeX8Mt5DWXFzVVFjaWVraWldbk1jTm8wqT29oLWjrrKuvL27rqqGu7wSF9nd11xLblpgMeuLWoYGqjp760ZbG0Yra/vr23pG2jpHv0F053+y3u+/1JYalpdQgQ71p4GUycEvU4JfpgQ/EnY1XC/S+G+wtE+52K8T0S5CiP9LoS63Qz1dcrLGQZgXgAMldXs3yrICV1EOzjVUnNpmNTaksrOiopMb8+g2/eiz4nHXHsKppe2Ng82d4BnIFrs0WtpBTU7A+PYt6q1lx/PHLu8dfLiwjdfjX/3h94L31Vd/7HoplCN2LXuS9d7v/lhWUi049ixWtGrHaa2YHoNbIKHkrL3pWSl3r0LSIyfB2ABgA2wB8AS2J0d5eb10ugDNBaY3wDTa6B7dCSvOCMkYqq5EWytCAQbu2Cf01Qj/FRSUkf3rb1j1dTMLADbu+DoAOx+Svb3wf70ysHCGjgAazs7W3sH490jYA/sbuyDPQB2ANgD77TeXxC/fv/5KyMHZ6+U+LB8WnQRHcnLSMrPSCygwQvpUUUsJOdPra2/UBilojCjvJhRWp5f15Jeyc+orkxlE0g5EQSqU3pWALMok1HMK2usI2Ym0rPDc3iRpFxMYTOvsKm0qr28pI5R1UqMSzcg5dlmFUbWdeQW12cXNWRTOBhmGaKgDMrMdyqpCGMXRnDKsCW1Gd39leNTtVV1mGy2O7vSMyXToX2kqWtirKytvqqno2t8qbZ9orZ1pHtk6p8trB7zSZhGKvQnYVdCfcTCfC+F+16AeZ6Fe59BeAqjAoRgnncjgxw5ef0AfARg/wgszkwmpybugsPlPcHOEQCHYLKt//VZYQNhMTvhW2yvCLAHFtePNgGwC4g5e11SRl7N1cwC8fZd0bVnw0J3x84KTwufHxc+0y18ok78XLnohfrTwt2nLi9cujl98WrfSeF2cQnK9fuN/iFgdVNGSvqRzEtpXS1/YtIUOJoDgk2wDcAS2J0Hm2sLdQ35MORicf1KIZ+fQC1Dk8DYLFjbAGB/43BzHQh4nXyhpw8fa6jre/k2zq8sAbAHwP4B2AJgXQDAAQD/D3t3FRVnti2AeuLuWgKFO0mIJ52kox13IUAS4kJwd/dCCnfXqqIorIoqCneXCMETCMRdia77QO/s7O7dfbrP7X3uuWfvMdZDjTV44OEbc81//vOf6xNC8+grQguPEW9ffUKf0dt5hL4i9PIjev35p227ZLAqq37YesHRzb8gJ6y6hMihRdWQE5nkRCY5mk2NYtMTqypSKisSfkNYTHVJAqcso57xj8Jq8ljlFR2dURRGaXePqfXuqAzT1Pwtafm7bdz3lzByK1n5Ds6741N+TMvd5hZ0NKkwqOlaIbudZO+20sXbqLT+Yn61mUfoElLq4daerDNXf4rKtYktOlFQtiMpY1lO/uG41CNhSXvO2S/uHMxKybwYELo8l7KdUnWExrLcfXQJp515++md5qH+pv6pgYnn124/6Lx+8w9MO/+TwsKZsXaU8KPZ/tvS/Fcl+utFeGkFe2iHeGqGeSmHueBJHrgYN5UYL/VwNyOi3zlqUR9C9xF68unrW4Qeok/3EZr5il4h9PDx+/cv5mvKK2IDAz7M3Rtq7kBf0FuE5hCyjg7V3bp+y4GdF82N3fbuSln5A83AqNJwEXvpIsYifZq+Lm3FqspVmxsW72pfspel9QNTe02d/gaK1jLKlq2uy3VZSYE/bdJfsl5/3fGdTplR1788v4e+vECf0ReE5j+hLx/Rl4/o4xf0Hr28No3eIPQWoZef0Bf0CaF7758/R5/pnc2Ld2xds3ff4ctXGkZHHiP0AaH5zz8/k3758gWhLwh9efnx7RP0/gX68Bl9+fz103v05c3HefQFfXn/4dip0wTDJau37Dzj4OKVlRlSQSZy6BEcalw1Oa6aHM2mkli0lMqy1MqyRMafEdbCYAwwcxuLG6aGM9jUvMpojxCjuZf7x+e2WjurNrUm5Ofa5+TsHJ5cMX53o2fgD7Vtqcx2L3Mrkb5+k/LKn7xC1513UH722SE6Rb6i0s7edc+txyVORF1/Itx/fDwnb4O1C7519LxnHKGu2z4jb3f30Bk3b2H/EPVCyrHoxMMtvVntQ03NA52Dd673TA60j/T2Tlz71r3zlwmLYMXbU4nHsvy3pvqtTPDTJXpqBXtoh3ppEr2Via5KcV6KJBd8pJtKmKteoPueeJJ5QoJDSurlIL9dV878ZH9us/35jZfO/njy5Alr+yNnz+09a2ZsfX6byQETy8vHLltuPWW+3e4CYfdaxXWLVh3ceuLyiWA32yIXp8IL50K3b3JZvshKS8NKW/eS1qILyousFZc54lZZqi2z0V5mr7rUVW+VhZ7OubU6P63Er1yntmLPujUnDx8P9gxjlYZWFLrEEl3cAy5fsjG9ePa03ZV9x41Pn7t85ZK91RUXE+MLltbuJmcvnbGzM7O3POfpfMjqosG2TRtNjpnY2xALc/LYzIyiQlc/33M2VsfOntp/9PC+QwcPmBw5fun09lNH9p0zPXTS+PAJY9NLpw+cPHb0tOlJywvyhtqCqsp66zaaO7r5ZGXGchhRbHpUzcLLx5+FJTLoSVX079+Ify+MxKTG19AXhBW0cApaOEXNnKKWqpzG7OJuckZjCbm9gl6X6hO0uLUPf/+pEZW+KoK42slaua/zwOB1wdcffwgMXlrJ8rf1xrcPHn1+/3K4n2JzGykkZtfg+I+zj/ZcuYg5f2FNaPoZv6QV8anw/OnetPTlqbl7jK+CmQ14h+l3D1q2dG2JTZAcuensaKt77pxmAcWPVV9VUVdd21/VMVHXe7un41b3H3hr9CeFRdUkOpREHM3025LiuzzORzvCUzPYQyvcW43ohSe6KsV7y0U7K0a4qEd4aPu5rA503xPqvfT88U1XTxoe366wY4XU5sX47euxW9fKrF8mv3mF7PaV8jtXSq1fpLJjveL6lfI/rpHculpq+xqtY7vWnDfdY3/JMsTbI9TnkuWF85Zntu/funHLuq0/bVm3ccsPG7Zt+XHvhg071u7cqrNqycZNP21Y8+PqFUu2715vsF5ff/sanb2HF5+02ObufyYp5Uxc+GFX2yOXrDYfPL54z/YlR3asO2O6ysyEsHGbwa5DKw+dXHPk5PK9h1YfOLTqwF7DHVv0tm82OrBrzYljh51tnRNIngmxVp4+Ww8d1VqxGq+/CKupq2qwRE5dA2NoIKSuIqqpJqmuitfTU15kKKmtyqMpJ2hE4F+iJrPaaPHeved9A9yTU6PLy2Kry2JZtLhqaiyLHFVDjaqhkVj0hTT/zwhjFLXRSvrKsltolPayhq4yd7fVjAp1ZpXwgwfHLl8GX3coLcKUFMPTR+uD/I1CwnadtIDHL63GWs3DbBeVUROiYk8XUTFPHh8K8jTKy3L3iryYWnI2M03y8Z0D6Ykb/Px3uAXs8yUetnVeWVl9/M69fRSaoqcdIZl4JjXaLYEUHhEZm0ulcPoq669XtY2399+58dcLi+EkOVIjjmb6bU72WRbrrUX00Arx1Cb6qIR54ImuhERfuWhnTKSrToyvboDbEi+H1V5Xdwbar75qanT6wLJzh1WPbNEz3692fJe++SGdE/s1THbqnti76MRBrSM7jcyP6pseWHT6iLbZvqVnj22wPrvL3fpCQphTduLl2FBjH8fNl8w3njH98ZTJ8iMH158x33zlsv7xg4Zn962+arry5InNZ85vPHl8+wWTVWZ7110wX37WZoNd4P7A2DOJqRfiw039XU65uu05c36f5fmdFubbLM7+cNZ8m5XNbnuXjReurjt5dveVq9vMTx24cmHXuZO7Lpzab3tp29XTZ8N9XNNjXZOinaJCTa0t1x/Yt2jDBu0VKxdt2KC/fr3a6pWLd2zTWL928ZZN2mtXL/5xw9LtG5ce3kzYtkRr1zr9PVvWmRg7RJB807OSqxiJjLKFrnwSmxxVQ43gUCNqaFFs+kLp9Q8KK25lFbSVZTYWF3YxilpozIZ8f69tXfWHgr3h8aPNIaHAqTSwPgeNTHj/fJ+bvYad/RI7T7gzYzZSdzbJZWtmUoiN/ZbsbPGHsztSIzbZWuxwDbEITjweEcTz/tGpiOAldg6bLWyOX7Yy8fA6fvWq+o2bx+7Pmj+fDU2JPHz5xOZgH7e4uITM/PzSWnrjtea+6eHWm31/oMf1N4TV3MpiD2dyRnI5I7nsWzn1E4XsWzl5nQkRzFi74rCjmX4LeZhulLdGqKcm0Vs13JMQ5YEhuS8IU4/wWBzstdTfZWWA3Xpf65/crXc622x3tNrkeHWVy6WVzhd/dLTYYnnR2MFx97lL289dPOTotMXqyg4HiyPuVjusThx0umQe5GyZEHQ6wssxN+FKQqhVVMhJZ/szTg4XXB3NbK9eCfHa73r5kI+Fsc+FYx5XzDzcTVw9jjrZHnG1PuJltdvN5oBf6PGwJHNSwsX4GJvkYBuSzyVfz8sebo7ezl6Bnh7Bvrbe3pc9vSx8/K38g6z8Ayy8PS96OF7xdrLwd3KM8rsU7HI53NM2IdCfQnJM93NLD7QKdz5qYWZy5ZSpxen9p4/vP2d64LzZoYsnj1w2N756+oTVuTPW5y/ZnL9occLS9uzJs2ZXne0tPT29YxJiCqmpFVUplRULKReJTY1mUyM41LBaGpFDI/2GsG/PkrktNX+PYc3sjFpaYQeT0t+Yxspt6s339djUWW3jeAkeP10+Mqk60n90/0bglPN+fHXI4qzCuXPqV51gZvbEcK1ZtN2yAO9T1k5Li8iCczPrI/yMvN1MTlkds/fbkRwj8eTOgayMNfYu6y9YHbN1sgkNds9Mcj9vppJEWjF759z9OWsPl0WhgacSkgPyyAWVdR0tg3e6xma6R//I7X9/TFjdeAFrODu3I/4XwnQivb4XhovxUIh2xke6aRE9Fgd5bnC3N3G8YGFp7nrxotfZS17nL7tcumxped766lmXc2cjLO1CzC4Hml0JtXZxu2jhePpMmK2l9wnTSIuLsQ7WgZfOkBxtifbWJE+PSCenBEvHXFuPtMt2GZa20efOBp43CXY/7+tsFul0MsLGPMbBKdrOLdHFK8bOMdbRPsrRyd/axd/OI9zFLc7HNdHTKs75crK7a3FgcJGzfaGNZbGtQ6mLV4mLT76de7adW66rZ4aLMznYP9vHtSDQI+rqhRwP1ywXl4JAr2ifixnxTsnhNsG2JoX+jmnWl0nnTqVYXkm2vJpqaZlx1TLT0irDxibL3qbIzoZqZ1vqaE91ckq0tM4nRqUmp6UUUVJp5ckVlUlVFQnMn8uqsSxqNJsaVksLq/3TwsoHWgrb2fmdtcXtpbXdSc5OK2oolh7Wgv3Dqg9fbIwN1T26DSqpgg/nfrK6QjA7ob7nOMw+sHo37Xz1KDg6bjQ9J82sk3v1eq+Xk0GIv+UZe3OX0EOhQbz3p/empC2xdlxp72px+vwFL29L6yu7K8i+eel74hJ4p+8fzs7+iUQ6FR3vXFhW0NA92DZ0u/3GdM/InT9w+99vn5Ls4cza0bz/UphWiKdWuLd6mKdqlAee5IGLdlWJdNcN81ji537s6kVPfe1CLK5CVp0to8uS02Mo6tKUNeh4tSpRTAd+EU1EpQirn6a3hIjFk7HKFdJ4hqwGU0GXidOnSKs2qa2sUVpaIqtfrbi8VXJFA58em1+jFWPQqqJbhlfM0pTM1ZOq0JQpx8uXKmrkCCoxpQ3L+FVrRdXrpDWr5bWYeK0aVfVyvCJFWowsJ5enoJYsjqPj1djKGjVy6kwhpXpRjW7FpS0KhjRRfIm8arqEXD5GuRhDKJEiVImqt0stqRZXzVOWi8ByZ2rJ0fVU6XIKTElsnZxGM8agTkq7QVynRVSnRUyrXlK7QVqrXVKrWVqbiV1coLIsSW995VU3enxaIYWWRi9LqCxPYJTFVtOj2TQSm5rIpCYwqVE1tIiaPy2M0l6TxCAn1pRQekrLmsJ9gn5oZF8lEdUTsvk7hnadMlY/vkeayVQcnVpr56Rrenr5fhPp2kbzB1MXnK6Ci7eRladS94h+54CRvdUKb2/nCy5XLH12hEWJz90/Wlq1wzt4l7uvp6O76xmLZaWMS6mpB8rK9tm4wsj0AW+/JW4eR4Kj3ArLc+p6Ga3XmjpujgyNz/2PClOL9FCO9lCKdlWP8DAI9Vjq43bG/DQFp3qbW3YOlB+A2gPQmAOV21yKMyD7GGSfcSmNC2l1yOvlKxCoWKUxJY1rIH5LgNAHykNC6oO8Srf5Ne/waQ4BfgLUnoPWfcA+ltQY4hOsBbiuxVssB11roAEP19RhXEe2T1TioZTufdB4BRr3Qe6BqOI1bujjh0FxGJSGQSxvF0GSoyjEkoFaCeiR4B+WEL3Jw98L0ANwTUq0S0GkHS/WoSKJThwZV8Q/U9AaB9EpLpn7aw2Qg9nQSrUacd5mgHtiylOAGQOFu6B6H9SfgvoTULkHqrNAeALKD0BlhEutiV+9TNFoyMKrPbOQXlmRXl2RXMeMrS4jsejRbFpcNTW1ippSRY1m/zeE1WWyGLWjNxijfYnV6cGpl5JyT7e1+l25qnD8Apy1kdvxk9HhvYbXb5jfe2LtHrht7/GVZ622XbhqWM8x7ek66xW6JiprS/f4QVt3gRJqpF8g8aSVxe7Tq3Ip2yamrSgVJ46c0D112dw33OeIuXbfcEhK5r6AUL2OQZOmbnPz8waXrY+4+zuR0qPo9Vkdt+qGxif7h6e/VVz/dLWidjSn5lZW7Whe7WjegrDqm1k57XG/L4wQ5aES6aod4bkk1HOFp+sF09NVcvoPQO0B6D+ExY/B6AHoz4LqXVB+AIQxUO4UNCwU1YnE6iao6dLEFJollSsFlMoECXXyei2Smo0gPcSFuyFEGOSSGwGxKTHpVkXecgKwVgDK/vFVujpiL0UV2ohs8N5bvU4PagH6QOIhaM0AdlhCsFYUGpVhdAtM7+ce3AkdB6D3jESjiWjzYdGGzdwsQ2CpQo0KVKoCmQBFelC5Hh45GKGgvbO71RolYYAfBmUFyzT5Jy9toiyWLFeTuqaiMiSoOCWp3Q0K46B1B3Qegs590JkC3dtcOvdA6wlovQDNMVBtljIcvehSn5qaXpIbWpoXzKREsenRbDqJRUtkUrPLqRkVVBLrzwtraixrv55e1RjHrChor4zI93UJMIuOs7V13G/js++M3a6rdlbr1q86Zb7izMUl+04uN7my74zVGc8ABzc3Y//AQ+cdllxyNXLw2URKdggKi7B3I1p6BR25eDwg4mRM4qmA8DPGp7c4+l4+b28WneQbneCQkHreP3SPh/d+F4/jASHOjh4OV51tvcP8yMyCvtGB62OzHX3jf+DGhj8gjDWcXTuW/zvCdMK8NcO81IjuKpHuKkQXnXCPZcGeq91dL5ucrlMwfAZqD2HxI1jxEla9gKX3ubRneVRnuQjjXOotoJoF8snKhqFYJXeACl31QmWVZDHpWB6BOrxGvwjuBo/8uKjymLDiJJ/0HSVMjgT0mCqOOCk+TFWfo+I+d2q85PCgVnlUqnn7klSHEv+IuPI9Mb3rfNIMcZg8LIyitFGBESKvQjkG9+JwtyJla51gOkETVe1AzL0o54c3YapTrqJ91lB3Ga77S9z0lXsQolVoBJW6UCYNLA3IWQmWUnDTaVuqOlepOPeQohIDeO9gllzjUhkF1bugPgMat0BjhFvjDmjcB5VXoDIFuBYZvRELJ05+ZloNJbKRHttZE1FDX8CUWkXNo1Ozy6nR7D+dhxU3NlLqemhtA5S+dkofO5dTUMIprG6oiE+PsQl0OOtqedbO1crZx9nDyc3fziHE2sz+1Hl7e/+IqIT0hNRcon/0OWuvQzbuFqGxcV7hcdY+YZc9fPwSIoqqcmtaSnOK0vzCPM/aGrsE2kbExDPYrOr6jJKKKFJ8cHB4WCgp1sHL28bDLTIloaKO0drX2Tt0a+jmH7l15neFLfRWfBOW3Rb7O8I0iO6EcFeVcGfdMI8VwV5r3d2umJhWSivOgMg4KE6Ayj1QmwHcDV6pXkHhYXHJUQHpCZDrBelqEYVidWzqapm8PYTYReIVG7WipaESJ35TSmYEBCdA8jbIXAe+G2LSNBW+16GH3qfuKjsDjb68r2vVn3DgS7sAYim/DSLUYKFdSKxXUJYpBHWb4GuBERrY8KVOG7EXo7q1bxlGL8v1UePyLn8oOw/jUdyodglqXY7q9FCLAeoyelOrfZ+C7wrkbrWFhlPQZcZfe5S/x0v/UYFxk+MiohZUKANHHG7gsd2CkjeEsZN8+DnAzwJ+jF/pliD+Dh/uHi/+Hjemn0e+TF6t6apFfkFcaF2eJ6fQu44SUUOPq6YlMWgZFdSCUmpmOZXIoQXV06LZf0ZYE6e0pT6/vjKrrSSno7S4pSqXScstLYnPy7wU4HIl1P+8e6hfTKZ3uK93pLt7rP+lAKfLXs5BiVExOYmx2TExGTG+xAArNzfPCKJtkKcrydcvJSC9Kp3MoZWwy9Ly84jxcbZeDnZebgWUuuqaHlZ9VR41MTop3D8yxC0owCUoODgxoaCqnNPZ0Nzb0jvUc2ti5I907/xzYQu9h78U1hofzoy1JS8I812V6KsX6aH9N2Gq4R5K4S7KYS66YR4rQjzWubtYmJoycEp3+cVm+OTneDCPAT8LCteEJLrFhPrFBAeB9w0v4YOoXjMIjmxf+j73bLm9uv8yQBSn2SvbG9Wl+3h4prlEnorIT3ILz8kq1IhAogpwzkq+TN5adYE/9QTkWMLdSpE3DVKoVRvR1rYt4mqXk2iREC9XAFS4CTWuGUuWLDwDRQeAtgc6LvKhgrUvc9UR02AuQ6bCAmqs4XUBAdWvelmiepeMGSuUvp4lcqcI+7RE73mR0bOs1a8pWwdjtJPNwEIDOKfFhsxwk8YaDSuFc0ShUVZ4QERiGsRnQWKMW+oWj/QEl9wUyE3zY3sEFekYjUYby4LSlMjOEr9GqjeHHMWmJzDpSQxaeiU1u5yaWkUlcmghdT8L+zWyWBYtiVOe2cDMa/5OWDO7tJ1d0sEs6inPbCLTexpoLY0FDEYKjeqZSnJOjPFJLYjIJmeXF2VV5YUVpARmJQakkqLzktPL8pkddQVlFXmlVUHxKcGpyYHpUSF5ERnVqfm1+bXX2sm1LCqTFZ+ZHZEcn5xXQKvqoDM7m7q7quorUwrSkvLT4vOyk4oKM0tpZDazobdlcOLajYmh/uu9f6AD8b/q3vlFfxiRneBAjTLO9t+e7rM60Vs/wk0r2F0rxFOd6Ksc7oWP9laJ9tYMdV4W5LLRy+mKmVkpVmeaR/ERyD4H2eegcB8ww/zy1wRlb3BLPBJRmQXMJMj3ici0LpaY9NF5Td94RQtQ5bl7J9c0SolOS2BnuMVmeHiHBOH6crH2/TBO4pkpkBgJUb4Zonk9gzCQjS914kowgbog+FioW4ABhhg0YcR714ogxo9fctRS9KFAA8iyUCMv3KckTpOCYSssYuxu95T6StnuowCRskBfAjU/wU1PtXu5K+6VLH7DWf2YajiXb3A7Z3m5E0/IXmA4AGKsRnXb50s2oDbjD61H7qZvzNIFtixMCHHfA657IHqPS34KsFNcKlOAvSmiXiWj2WVhSy3JjKgrCuVQwmtKSSx6ApOeyKAlMmgLX7aRWHQSi/63bv1ffejGLEmsKfsmrLilltxcS26pKW5mF7eyijtY5E42pa22uIlTWFedz2HE0wsTysgplWWZ1VUFNeVFdeV5dVW5tZVZVbR8dhm1sbq8rba8tbGkoa6AxcyqoudWlxbWl9PbWIyeemZPc2VnE725nlZXQ6utrmpprO/qa+kfbBnoqe9pZbc3VDZzyhpqqloaOd0dzUO9nbcG+8dvDEzcHJoY/gNTNv9cf1hKOCvelhp5LMtve7rPmiQvg0g37RAPzTAvdaI/PtwLR/IlkLw1Q52XBTtv9Ha4YmZGwRlO8So9AbmXIP0MFOYAM86DG+bDTvAo3hVSu8Wt1iemRhETjJKCOnN4RzPsCOOln4DRo5otcqJDIHgNYEJE4LoSX8dm4TdJS9A1g1ctuGoPkYIrQpxwGYorjKf/ELodemMEai/C2HZcB1amSV68e4UwytJ/Hq2Qrg5knFgNTvEaQb0C4Lq6bJY2NFvK3U/dfN3bMHcV0JZCDg5yNcFbGZz1IHo35J6BwtNAuQwhByDRHJ5TVnwuXDVwFlg7IGUNeC+H6iDZ940mHzIOVepBrwRMAe8zbsX7gJsEwgy/7hQojwhpsiS1+y7Zl1Iyo2uLItklkazS2Gp6HJOeyKDFVdMWelzjmPQEJv1vE3h+hYxZklhTllXPzGuuKWrmFDVzyM215ObaomZ2cUsNuZVDaaslt3KKmtkFDcy8uqqFlV/PKGpi0VpryzoaKrqaKruby9rqKzubmD2t7P4Odn8Hs6e1srOprK3+237NQCdnsKtmoJPV117d3Z+Na6MAACAASURBVFrb19E02NMxPNQ9eqN79EbH8FDbjYGWa32NA93NQ71tNwa6Rq73jN1cWL0jN/77Nf3f6g8LZ8XbUCK+F6YT6qkV7v1PhV0yMytSMhzjV5oDuQcgOwcK01yYCW7cKC92lFexR1Axk1siTELcS0skYDVUnYRrvtzvqwgcawjHAE0aBvjhtbJau6BgiQiULoLyffC4gDBdqZsRrOJ9XizoMJRYcs9XbZ8vX9/qBqh4J1sC+oSlr8srMeUBpf04G6Z8iQtIqpCsDHQtKJODKmXI1oCsdfAye1/RCSEnDYhbA6xj0HFFYDZO52vFVsTZh8q3oaqdlRdhJIMwkmr4NOFYgaFIlRw0S0CrBHRqQI46pBkBop24flqpVBR6BXAzvIZzYDABqrMCOn9MGPWbsG8x7E8J+7aKmtlFTazCxmpKK+fnCNfMprXWVnQ1Vfe31wx11Qx01gx0LvBaWN/vsPraWX3tC5ucwa66we624cHOW9d6xm72jg/3jg//LGl8eGH1Tdzqm7i1sN89eqPn1vW/XlhYddyvhWkTff65sBOmZLzhGL/SXS65+yA7BwqzgLsDuEku7C1ehVZB+XQhmWhlbP6+Fb2e2z9m/YTY61GTJmox7LUVK9SEQTnuNoBmRZG2NYovvNYhyq63pYuakpSPHOYyWgxJl0UHorDZF6ArBNgXoFAPxrBy44AZArkuSfGOTbwoZTvroMQD/40fEzc+8dV5dFXrpbXenQtyg2fFGi7KciwwT1N3ofLTiHwYkfe9DF9024lQ/RNQVkKcCjSaQY+v2N245bF4KJdTaedVvsNPmOOWuQZcLClIkAP6PvgUvz9VEDoktG+B9iOuJbcBO8WDuQ3YPyaM+t8T9ndYzeyf41lLzYKtBWqFjdWUJnZpW11VTwtroOPn4NTbxuxpZfa0Vve2sfraFzyx+zu+7S9s1g12t94c6Bge6hq5/m11j974BbgFXt2jN/pGb/7V3Tt/UtgVM1Ma1nCKV2kO5B6D7EvAPAfcQ8DdAeyUuPKgCL5TXLNJXouBwVM1+NuPCn1I00ZslXdVcqhu5YiDQiuBq1EUZvZpocyjqGglYuijpkUpbtxL1vKv3ijleQgaQuDtgPyHLqXZGO1yHRjlV3gAag9Ac4ZHmSkATE0YNdF7H7zxKVEZla1A1TtQ8QbEOYjyN6LkjSjlwLUz2tVrhDgGvLmCwFaEanFgC0EHVqhUHKaPq406ENqNJVu1FTv5la+D2j1YNAWKYzzSNw2l87SAuAieRR7PlObrltEcAexzbpUZHsFxHt7bIPc/LIzSyqG0coqaWMXN7AVtJS0cenv9N2G/CFcLEat2qHvhcFz4g28xrPXmwK9jWM/Yze/NfWP3/S3Mf5mw3zol1SL+iTALU9NyRcNpbqUpXrm7XHKPAfMM8I8Adxew/SDewyU1IqAxIqA1wI+pEeUi60CNKSAWAbVh3rVgUf2qiUNSzVpA1gTaFqCdgqdVfC+bFErjxLftFlmzHuhRYm865B/0QoYzDIfoDO1f3Mkt8YBL9RE/oQe4u1T5SwiQrgxx2lC4FzgXoMkcOk9DyY9A2QRJyyFYBfKMoEgH8hWApSRSKcHHERccwmG7ZMVacfwZQnDzrHqpEZTzwk0xxUlxg17AzcrqtYvzZ4vDW7+VfdYGnEPqlQSpXin8DGAfg9wML8+UAO8Ul8wvhBH/BcIWkC38+CaM3FJDbastaa8rbatbEFbd/3dSnMGuBVLfn5W/WJz+zm/Cvj8QfxG6vq3vY9hfmYf9ItPXCvXQDPP6p8IsTU0ZcoZTvEoDIgr9onKjfLhpLvw9wN0F7KiQwrCAwgyf1gQoTYPKiKxcEQ7ilsCtKJhvFpwfEvjQJIroy1jrIRkPMXpwO5P7wzWhh738wXZw4iCkRSuMNoq+GxH8Oo0ZLZU6hYUodS6qDDBFoU0T6GpQsBIou4FlJtZqjWFYQo8P320/yV5ruB7AX+cITGsoMIG0HZC9DZJXAUkLknV4YhQgFws5CpAuDfQlEK8JOdpQj4NBNeEqKe5qFYl8DGSqwQMfWVS26Y6bQZ4GtONFbghKPQSlR4CdBvFpQZkpUPiXCiO3cr6tf0jI/iaM0sqhNtfQWmsru5tZA/8Qur4PZr9YP7Pr61g4JRdC1DdJC+C+j2oL+/+STJ/ITrAr+Vat8NSPcNUMcdcI9fynwqxMTKvlDKa5la4JKwwKK4zy4e9wKd8F3AwojgrIXgOJB1yaD0FjFpRHhGR6l4s89ddAbK3HNfCuD+bbeVCDzvNIlQwjeBC5/FW95Pw418sxeHRD4sXQmhdDq59c57vbDffaeK8XSIXshJLj2EkbDRS3BiWqI9ZK1LAcNW74VLGT7SRZ5sb7qWXXQJjC/RydR3RN1L3qdp7ETLY8wwbSjwJpJ2QdkWm0Xjmfcu5lwI7XXuvfeqwdv6DZdUK15bBs/16hmrXQY6pYtlcoZhVc81JHZds+xxtVGgFTEbpERG5xy8+C6j0gTIPMXX7F24BZENZ7+V8u7JuzomY2pZWzEMAWhJW21TF6WznXun8r0//F/sK5WT/U0zFybeEQ7B69sfCjd3y4f3Lk+0j2DdlfI+y7etjCt0axttRI42z/LckeK+LcDKPcdcK9fkuYpakpQ97gHig9AIXHoPAM8I9B+S7gbnMpTvDKTIDkM9B8AbqzoHGLH8NRAJT4E+IYtcfD+zbxL60yqE7jcaZ0txu8qZD/cl1ifgKe3YKnvYC6CKhH834nvB4V7s2DN82GFd6Cn+p3I6YuqlVGPWqoXX6+UQrdWP65bl1DqNS+JVBIEji+Fiaq9R83KaFeHGqXR3XST4tF7+dh+0mqAZvAUg06rBZ/jj2CSPtRwn6UewyVnp3P2Pooy+Adc3WRLeRYwYOyTTejlhZs4MlRhFopGJHD9ILSTVg0JWB0E/BzvPJPBDHT/xphP9fDvjslf7HI363v87Dvbf0iki3A+hbVvmX6XSPXe8eHf45S48MLv38trGfs5r/klAyrjluIYVtTPFfGuxtEummHef6+sAeg9AQUngPmOSg/ApUZUJrkVpzmlZkEibuAfQb6t0H7Gi+uXoZ7cL9YpzvcSIfnZUKoT+MzR6EtBF4wcJ+6NV92izxoh9d9gEa4UbMg6sF+ui79oFGwxA7SzIDlA7N01Tk6H+pTfNmp+KRV4XOPztNyQtlVCNwBnFRMWapMWYJsBUn4040fnrLlPrMlUb8qqhF+Qud/yFRqiRQiXwBfA/DHAUkVMpZC6koIXQzx+4AZCha7oT6Hb35sa1kEd9wxKFovUoYV6hDgHedXHAa9W1yrxkRWjfLrzgFmDiRn/ibsX52H/SuE1Q50tdzo//9YGJGdYE+LPp4T8FOa96oEj4VM//dPyTlQusONmeTFTPCoTPCoTXArTXIr3uWTnQbpMVB4JLRsGHT7BNS6FKWLcPAucznqXPOOIvSBBqhNsiMKMu3B/QgwwuF1szi6iUOt3B8b4SkLUL/622qN6pPQchFqHKDaB2ar5avjINwayKGy5e4yZRfFGs4qMU/JxhyBeHMos+frjlTPseQdyzX6yliBWGqoQXS+Gd70w3y/4CuG2GgoV+spIG8Cfy3wMoLk01AXK00JgmgryPKGWDughAIaPIjSdxdj4Zo0zxiv+JSAzk1u/T7QHuXTfwwaz4BwF/D/w8LIv1r//xYWyUlyKCUdzwlYyMN+v6ZvZWLKkjWYA6UJXswoH26UV22MR22SS+k2l+IUt/g0r9w0qMwJLLkFi4b4tAbkcRWKkKwHdRfhRarQfCH3h3LeL206Y4wtxqugLZ0fdaggjhzqwL+qF/zSr4w6lwxFiDVc5H5AMkAtW7OvwEO29lSVwSYceOwE/+Xgi4eKHySjVWEiWhu17mxyFQpeB3v44RIWms1FUdEqxCagZr6Pw/C0D962AqqRvBfBi2hrZuOUy+1ghCJ/t5bwtF5rvnvxWKnYvQbs427tuijodOFCYWsG1LjbAUaF8bf41LoBMwqEh6D0DjTnfiXsX1Gt+F8o7C+rVkTVJi/EsB0ZvmuSvPQjXLWC3X+rpm9lYsqS03sASne5MNNcuFlQmwONWVCaAcVxbrEJbsk5LrXboHUPlk+CQTevTIeSJFkJEGk7Kl72MlPyZYHsfM2yF/2Hz22Hp+0qr9jCTzMAMdQzLGGiQu8Ne1XgFmgOxVb7S55dDOVe8Ja1ptFL8CV52/usHSjkByoBSjAwZopBFSu+tBp+qF1Sch78NCBcEVLFoWUVIKIOYug+bBB8fkPgWRe8b+MeiQHUikft+DeVgPqFPjYCapVAbYqoReFdC7anANoy4X0jAVEWDe2SYYlzdQsKjQvJT/HK3eORnwPBZ1wyd391Sv5H2J+OYQvVigVhekSX3xdWLad3D/B3AXcX8HOgdh80HoLSLMjPCMsNCkh0CCuzgNAlsbpTeFErSPVLyXXgZcvV4dpV8Wdp6pPRMnfztJ937Au3gIdNsuiWZo8f3IwU2KoAt+jLRnI1wg8A3V0w7DBMZ6+djDBiHRJuPyKXrAJFBGBIQI0A9CoKlSgCIhu+4mDRjVWVltBkqlKhJ9uGEWkQAYYc3Dkn8Y5m+LSO8L4b87lT8ikVPpbDVwYX6seieiHULomY8LUKUA/mY7PMsybJ5x2S/bnQ7AdfU9YP/YRrleC9wS3xkE/5Ga/SLAjf5RKb/lW14t9E2F92SkbUJFqTiUcyfBbqYXpEF80gt9+q6VuYmpYr6t3mwU9x4yZ58JPcatOg8RCU7oP8tIhcrbhYBF7RRhnnoKEXIqvaq6A1yi83ICxTIQZdJzD3kpe/IK/oDJGguQiTPeHjkG64OcQZA80OxsrVXQ5B4lXoIEnNpBuEL4FoPGTLCFUIKffKL+6QkBoQ470nxn8LuIZBo0+VQNkOXxs03nEUJhNESnZArjwMiHE9lBAfF+BvEYW6H4Rm/JagsrUfyzXeUERQAwFxdBBt8S07sXeJWqgBj3pl5htFXnN40ZTqxzae9gT43CqH2LpzbsotqqK9oHAfDB6DwR1epTF+uYl/1xj2O8J+Z7rTPxPGSrApCj+a7r093WdNko9u+Ddh37p3PL9171iYmpVhDKZ4laa4cXe48FNcKtOgNguEWcCNgiSbT9xbTuK0qvReWZ7TwjCwzqBHTrhdQqhdWyoEB7FbgHIOEo9BfaBQ4gXIdYeaWHjbqPapbfHHfqN7HOVRiuxQpDgqPcj6gadIUZihqF8lvIYCmr3i2jeFpG9zC0zzi1+TUGFgeXM2wYty8Y8NYqie8CrFqHoVdMvAbUGeUeAfE5BvlpamykPbFiGU+OO7AMWpq1C9CcqNoFABWEthzk8KMTVRvSZqwHys437XCJ8HRe5XQ28kjLhwNxnydQkpzoHhHOhOCqgP82FvA3ZMUJMjoT140b6iOCueXRxTXRJdTSexykissoUpTtFsajSb+t3VRv+3hf3ehLqFefoL9bBC1nBuQXsKiZXgXEw8nuH7U6rvmkQ/g2gv7TBPzTAvTaI3IdydEOWhHuWuFeK8LMhto5erhYl5meLiaW7CHOAfAO4RKM+BygSoT4LWU9C7Bph6ee1kKZHWfUs/RJuhrCMZKyFLFbLUIH4RBBoB2x7ma3TfNqrdrxV72S30vJPr84A0GlD82qXwgil8Nx9QkR5FGarleSuxcl4AgTgVB2Fx1pIltTiZbjnuRgUoM4Jr9iKoXgv1yrxvBdQp8bwQfz9AlWEAjYrQL8I3LCh7SxA7KorrExDsFoZOCeiShF5J6BeHmyIigxKCtYrQu5Ebpa5H7LWoQ/ltt/C7G5I1kYDqlVDNZuS7vlYGZiXxM4C5I6A2zoW/B9hpXvUGMe0b5+1r87IyKylp5fSEysooVhWxpiKipmyhW39hWt2CsD/SvfM79bC/UNi/ph72Z6ZsFrSnxFYnuBQTj2f4bk/1XZ3kp/c3YVpEL5UwV9UoN40oV51g5+WBbhs93S1MzpQrLJ4DwiPAPQbMfcDc4cIP86re5NW4y7/4moDmoNEKur50IhZKt0HGAQjbAOEGQN8Dwx7ST9JVEcfgc7PKszqR+T6JT9elvl6X/tgl9rpGcCYHml0ANSxG6StrFaEDo1aqphpGkApZr8aw2T1gs9NHBKh6MHZOCFEWod4V8/Wyb5uEPrRyv68VbnSB+WQjlLB7drdquzh/D4iMAeYuqEwD9jbITYLUOJfEFJfkHS6ZWVC4w63QBcIDKhLVejBwgQtx9B/XSb4ZxD6rlx4PgqFTMLZftEEexoSFZ0DmNmDv8ajOAXZCUJUtqTl40Z6Tl5NVUZJBL08uZ0SxmGE1VRHsiqi/CYtlUeOqf45k/9dj2J8RRmLFOZPDF2LYr4WpRf5SWJW84ULF9T7IDQvKDorIDfPL9wsrMqUU4hSF7LThYenlp3m7bocrvUqSQ6VqiKyOqvRQpRpq0kSt+LeNku/aJD/2yj/iCE0UQ6EFPMzHoJrNHZY8KOPHgUOKLAnpCknNALxMwGpMgYkO+RS2y1/rZen699VGqGPZ50oMqiO8bcQ/rcWM5vC+K9VAJT8+dtZ+eEK7SZGrR1B8gkflLmjfA71pUJsCpXEuzBi3whg3ZoIbdxsIk0C4DjI90mJlykBZC63WgJrXdifBh4YlIz4KOZrQhIPrEjy3QOwxEB6A/DNQGePGdEupkhU1m63sy8hZyUxKSgU9uaKSVF0Vxa4gscpILDqJRVv47DuqhhrL+nc4Jf+MsOjqWEdKuHHmPwoL99QkeqmEO/9aWLmi4SyX0iNQmOWSuy4sOygiO84r2yMin4KTCFkmdVIZZgpPIrYZKtuE8tXuBQEqVUFMja+lGMRWfl4qOl+jcLeYP8EEZvMlUMv6didAOZveR25K14FcTaDg+Ztl9euwq3xlpWyw8CHlEqKfG4wgRJ2E0mB4Uoudp8m8yBS9HsX9mqb/Ol0Xpa1FwT80LAWmDDQKwpgQfgrUZkDnARjMgNYUqIxx4Ue4sSPc+DEu5QlQH+FSvympUS8tWbVIsHw3l5kIvKCvybsM01naiGHasluiXhJGRMUGQXJOSP0eKM4C5iYvpkVWNRevybGzJ9Oy4tiUxEp6YmV5LLOKVP3zPDoSmxpVQw2rpRI5VNL/FWF/zbTzgvaUKFasAyX8aKbvtjTflcl+uiQvzfB/ImxZkNuPXu4Xzc6Q8YvH+Al3AT8LmCkezBQP5i7gukVwfnJC5kKQgOHq3qRUuhTSF0HyahhwApSzaD5JY8JLoPkyJK6HiWAxxN464CKECjej9O2lP0CmCpCVoUJJqESCv1ZOqU5YLxfkCyRwZBXFxh/wcaqQvhOa/cTe16+5ESs8SxRD5NWPvHEoftNX2yUcAtTgoEkeOkRgTpEwBdhpUH0MBtOgchfUbwNhnAc3yosd5VEa41KZAM1BXk2aCDZFUTp3rcKTDNOgA/C2dW+lEz/TTgixjs16rqhT4BqUkG4Wk+6VVhoRVLkFmJu82E5p1XycZq2tbVFpZkxNcUJVaUIVPZZZEVtdttA2/eupAv8RlvNtFnVkTZw9NfxIlu+W9P9C2HrvBWGGI/yEKW78HW7cJA9uihs/C4QBAXWisDhJUaFDkVDODWkqwDZVfJ+5C+XsQsl7rh0SSVeCbA3I0YQP3qtR1O76DVwUNcgQh2olLqYkd524yKAC4ZqUWi+/aj+/XgeXZi3IN0vjy5UkcrSBskMIFR57Hrm8YBWQ9eCZOeb6aujTggEcdEtBizAMywt1AswIY8ZB5gGoveQznAGlhbel47zyo7zyo7zYcW6lSVAfENCoxOn58/MGyXElb5Zy2Qu3yg+Un5fP38tPvazadml5tYRovwiuSQZfL44ZFlOZ4lWaAux1UfVSec0WK1tqSWZcTfHCbcsL52MCc+FLECqJTY34bqrA/wFhf80p+b2wzem+K1J+KUw1yk092lUrxHlpsNs6b/dLZuZlGL3bvNgpHoVRfky/CG5QSPkOqE+CTjbwNQpoj/EbdGL0HHRFdxDgduypLyHmDepijRJ8HBHowouX80KfinS9OBcdYFBBuh7gurDknIzyKEiOgvhDUJoDzDRg5sWNHoF6L5dCpriYvxQQ8VzI/0KTumA/jrddFAZFYFwAxvigixv6xfj7BOGWqOAor/CsgPwsKEyCzBTIPuDF3eaWGeeTGBEQG+GXGOWTGeeVn+TCXeNXbcAYxoEQSwEfI8NnuU6+2Odw1jJMopqMlTYhxMCoFDDXebS7JRa18qvc5sG/4MY/Bcwsj2a9mPbgRfuqoswkVlECgxLLLFmYUBdXTUtk/jy3YuFzo//3edj/+jfff16YbUn44ezfE6YZ6rwk2G2tj/tFM/MyrNY0r9wdHrkxPoUBYdw1QeW7oHEP9KYFVg3D4mkwaOHS8CVgTmK4OXt+oEiLdYpix0RVB3gVhkWUe7lkp2S0GoDntrhqP4i9UjAcBP5Xwhr3Qf4lKL0DwhOQ/cytOQXCT0F5XEiNpaxFFBIKByiTlO4WkR7hl7gjLD3LK/EIxB+A5G1BxVtCcqMCkiPcog9FlW6CwCN+wkMepUmQvM+HmeSRGucTG+UXG+WXGOeVmeJRmObCjfKqNQtr0QHTxofv1llmh5U8JyuQJ48vVdAKljfwBCU64EZg0S3BpTe5NWdA8RXgngN+llu7QVR36IIjozAruboogUGJqS6JqKFFcKgLRYokBjWJQU1g0uP+LXorfldY7WgOZyT72w2m2a2JYdUkG2rYkRy/LRl+K1L8dKI9NcM9tYhe2pE+KuHOqjEeKpHOygF2RmEeG4J8TpmaFOLUxvmkZrlk50BuChSmAf8M1B+D7i3QuwmLHoDBDOh1CGo3iKt1CSkPCmAnRFTH+PHXQG5CkDDMjRkEmQl+lTEu/DgXfgrwM4CfA/wDwD4C7BPAPgHsI8A+4Cb0gfQNSY16IWwh8HRJKveL4/qFZW+IyN3ilRkFyVlQeAYa97i1J0F1AvDT3EqzXIRpwM0Abg6UZwF/B+QnQHISpCZ5ZO7wyM3y4h/yqt4D1UlQvcmtP8hjcJ1br5NfpVRENE+Ql8kr3Sao3CWM7+Mj3ADdSdCdA7UHgL8HuFlQvs+lPQga1QpGbZcdWPTiOEZBTHlhApsewaFGcKgkNjWumpzIpCYxqImMf5P+sN8Wxh5O/y1hR7P9tmb4rUz2043y1A7z1CJ6qYa4KYc5qcV7qcS6KYU46Ie4rvL3OHTqRKiOHkNOqVlKtV1CvVVco1VUq0dIv1V0UbmCUanisnrJZc3iRrXShrXSBg1SOg3SWpXiytUK6hWShCppVbqoUrWsJktOiymlxpHVqZXRqpfWaZLSapbUapHUbJHUbJPQbBZRbVbQJSuolWoalhMMCsWVGLLqdAlciYwiXRbLliE0ymi1yRi2SixpFF7KEVjUIGbYLGXYImnYKKbXKKrdIqHTLKnVIK7WJq/dJK3aIEloklRrFFNvFFRrFtBqFdFvEVvWJL6iTno5W86QLqdUJK1YLKtRpWBQL6PVJKFdJ2bUKLq4R1i7T0S9S1KtXUaLI6RaIq6ZobGKZmlfQMuNYBQkMCjpnMpoNjWqZuEqBnICc6Hc+m8fw/6psPC/CduS7rsiyVc3ylMr1EOL6KUS7Koc5kSI81SOc1MKddQNcVke6PGTzdULhw/67dobuetgws7DiTuOxu84Er3zcPDew+7GR51MD7sbH/Q6tt/LeE/AkV0RB3ZE79sRvPen8OP7I4z3x5sbk8yOpl08HX50f9wJ4+jjR6OPH44xPhpjfDjW+HCs8cFY44OJRw+mHTyUamIcYHbY1+ww6eSJBBOTxGPHEo8dSTU7kmp8MOfw4bwjJinHTiYcNk8/eDHv6NW8Y5cLTC4WHr+Yf+xcnvGZAlPzQtNT+cdPFJ84lX/ctOj4yRKzMyUm54oOn6YZn2edtKw6crb8iDnV9HTBqfMZ5haJp67Gm19JPGsTe8Yl5aRLwTFL8tHzhSZnqCdPMk8eZZsfqz9/nnXFutjKrjghJoVDDakhJ1aVZDDLEph/v++DxKaS2NSFb77/rethvyXMjhK2UK1Ylfh3YVoR3iqRrphoF8UoRxzRSYfotiLUe5Ov63FP9/Ne7pb+vo6BgV6+QT6+gW7+fnbBPhci3M2j3c5GuVyIdLgcYW8VZu8cZO8a4OAW4u4Y7O4Q4BoYH+IfHRSWFO7o7xSVGhUSF7SwguMDfl4J/iHx/uGxAaHxwf6J4d7RQRExkSRSVDAxJCY5JiwiICIiMCY8MCIs0C8iODAqMjY6MTU2IzslOzstKzs9IzMjLTMjOSsrKSczKTsjPj0pJiM5NiclMTc1KTc1OTs5MTs5MT8xoTwpsSwptjidlJuVmJmdlZqVm5yTnZCXF1VAi8uhFCRnUVOSsnOT8skJVcWkOnIMIyuGVZhenJWcTcuLaioLrCtJY5bnVJUlMaixLHJ0TVEUpyi6hhzNpkaz/5pM/3+JsP9OteLXwnJbEomMaLvi0IWK698mo3hoh3lqRfsSot3ko5zkoxyUSW6aEW4Gga4r/N3XeHmuDfJbQQrZkBB5MDrqZHjk6dDwk8TQfST/XXE+B0leR6M8jKM8jCO9jCO9jCN9z8RGn4+JPxdNsk1NsU5McMpMtYqP9shOsU+Ktk+OtE+OtE0h2qQQbVLDrFPDrqSHmWUFn0wPcUlP8EpKdo9LtY5OPB1JupKecTEp3jYzzS4v1SI77lJWvF1eqldWpnd6um9+tmdBhmdhumdxmhc51Z2c4kVO9S5ODaLlhlcUhZYV+VFzfCjZ/mUF3qXZbgWJwYVJIYWJfsUJXkUxvsVR/sXRQcXx/uR495IYTwqJmBNPzIvzKYvzrU6KZKUmsrJiylOzOcWpFQWxTEpQc0UApzS9oiyzpCSJQSWxyRGcImJtUQSHHFVDJbFo32ZR/0fYPwizLw49nuG7LcVnVbyPQRhkewAAIABJREFUXqSHVrC7dpineoSXCsldIdpZMc5FJdGbEO6s5m232N91WbDnCqL/ioSwdSlR2xNJB2OjTkREnIwKPxIXejAx8Eh84LG4wOOxwcdiQw/FEQ/GR+4KDjaOiTudnHIpI+NKWrJFWpJjXsYpYqBdeoJdepxdepxNRpx1RpxlZpxlZsKlnLiTxXFm2ZGOiQneCWkOMWlXkzMvFxefLs4/lZ9+Nj/1bHbc6dSIM0nhF1NIV9LjLNLjvEryPSjZbtQsj7Js9/JMt7IMd3qGV0WuXV6yc3GGU3GWbUGadXGqfXm2HSPbrizNnZ7lW5brV57nTU/3Lo0PoMeHlqaElKb4lMX6lMWGUVJCStJ8GBm+tdmh9UURjZRAVk5iCz2WSSGx6KGtrLDayqzyyiwyJYlBja4hh9YXhTQUEmvJ0WxqApOWyKD/e/RW/BlhEVXR9sWhxuk+P6X4rI730Y/4WZhyiKsKyV0hxlUhzkU50Qsf5qgd5LI5MfhYfsSl3AjvzDj/7GQHcpodJc03JzkwK9k/N8k7P8m1KMmlKM29INM9P88lv8ixsMiVVnApg3Q6NvhqWqR1auRZoldGEyOcmh1RkhNJzYukFERQiiMoFCKlhEihhVFLIujkKHI+KTMrOa8oPCMnvLQktLnqUJL/mYKICxmBXunh6ZSMonJyelkRkUOLaWcmM0vSy4rSKwozmcUZLHIasyiNUZzJouWwKrLZjLy6mtwmTiyL5kVOdSLH+dIzoujFaVXlRdXVecyq1OqKNHZ5LqM8v7Ish1GZxajIrqrIZVTmM5mF7OrCWnZeEzu3k5PXVZtIp5JoVGJNVRSrilzFIpdXJTJoxFpyYGNRYGMhsZYcy6KmV9Iyyn/uGPuPsF/GsO+FaYa4a4Z5KYe4qpK8MNEuCpEOeJKbUqijUUzAKXrmIHr7CL1EH+bRh/kX6OND9PHdwu0tH9+hz+9eoPkn6NNbhN4h9AKhhwiNo6/RrRXn4gLsU0J8EoMdPa2ePp5CX158QG/eoo9vEHqJ0FOEniH0BqF5hF59/PwZoY+f0GeEXn9FTxEaRu+ti2PPpPlbpQYUsoqfPp9FX+fnv7wbQ8/m0If3X9+hdy/Ruxfo4yv0+dXXzy8+fXn1Fc1/RZ/mP3+aR+glQu2zE6TyQvdMUmhh+uSLZy8+fkJf0WeEXiD0HKF3CM1/QZ/Qz9dkfUIIfUToI/rwt/9t+vNbVnd3dhUjupJOLKVk0cqyaLQEJo3IoQY1kIMaiiI45Ljq/wj7e39YTvXNnNqxwoWKazgrzp5KNMn035USsC4hQD/SWz3MUy3CmxDurhHjrRzmpBbppkZ01yJ6aIV6WDDJM+hTc121+8Y9QTuPfnnx6Ct6g+af9xTnu61cf0HHsConFX15M1bDcTxwJM0/CKEv9xAiNlWZRfo5xATFhHj7HdtfanEGjfehT/devpn+jL48/4omPn7Or62Pi4rPi08J9vWfvn3n+dMXXxF6/xW9Rmhi/oNXToZVIul8mH8Gq/LJl/dvvsx/Qp9efHk9NnkDvX2ORofJTi7oxg306nk/rfj+zR70+TV6+QS9ff0VfXmFUNeDGbeU+LDMrLCk5Kn7Mx8+vUPoy2eEXiE0M//uDUJvvqJPn758/fr1E/ry9eN79PITevvlDfr0FKFXCL1FKItKjUhPC83JSKqgJdEoqYzSvw11okbVUKPZ1FgW7dsssf/0h/3yFmabkn8Q9v1N8qqhLlrEv9/CbMGk3EZvPS5dPiuhbo8xRK9fow/P6wrSThvqeWE0A5X140+YodfPg/buCz90NNXSsq2i9DlCfqVFOz1srwS4Jnm7xO3Zkbds8bDFaTR7Dc0/Qh8/tXcNeianRecXpEb9P+3dZ3hU5dYwYH+83/e95TRfj0dRCElIgTRSSCO9994bqaQnk55Mz8wkk2nJ9N72zKRNTa9UlSZSRASkiiAWROmk5/l+DHAQwQMqRynXtS5+QMKv+1rP2muv/SwWpaG5k4BvqK8FS8tLy+Dm7OIMANcAyGlCpDQ0lZI62HrdLeMO5aV5cPWH46Mjl0aGwa7dl8XQx9j2ve3E89q+q3t2fr/v/S8mx8GdW+DOrTtg4cPLF/PbcWU4AoHJuvjtpfmFm2B5Aczcfm9sQieTLV+7CubvgJmb4Oq3YOYHMHMdfH8LXJsFYOF7MD8LwO3lJRKLWYForsahO2QCqlrBGdOxH7NJ/mnvD3sBc9hTCVv9Y2ElE5oLAHx+5GO6Y7h0ffh3I+Pgxtendo1Hv/MG4r//Me4e3vLuGnDg0BEu/0MWVwtHfKDqXQYAzedtyE2NKcshwIqFsVHaNdZbrW3PlVeAk6fByYuEplYcg0tXqEQcnrCzc9igVWt7Pzq4fwEsX52Zuw3AdwCEFRbFVJQlVJfjmF3z87PffPLpe3zhnamdYNdH8/2GU7iOw/Utp9o6LgoFW1saLyqh63rD1xIFOH3+24MHZhZv77h4IgBWFFFdUkrA7D1+ZBHMg6V5cOmrHXBCu4P7WF7hF10UsHMCHP8InDp0Tdv9pVB6ZXASzC4sLy8vAnBtbraiscEvNioiO72OTCB2S1gjmscJe2GeJf99wixpcCsS3JqMsCIhiyc1R8BtsYCNsPfrsPBoWu9yRMLbL6GT/DwV76wbMXHmr7bdU1aL9/I7q1Ah/EIq/ULBDIC3Ea3iQ32y4urz06SxkbttXT6zcDxk772A6/pCMTCu1KPbKN3DYyo5JOdzhQL20eOH24m4ZbC0AMAMABdn7ngkxtlHh/lnJbNlArA4D67f/L5vYIbf80lhPeAqP0jOAaNbDlTDvuGwwJBhJDn9UDFsjiK6I+y+ODACbl8dO/y+ZVyAT35aSn3F/rMnFsACWLh9ZmqC7R+ucPHeFhWlc7LrNVupXP1Wt42lzMFOtN6dtjH06/c/BHPzywBcm5tNL8g3d3JwDgkoRje3q8TsUe0LL+y3md75BcI+B2AGLMyeO5u3zo7i6Zf3H/8Pu2olf7WZ/v++ve1162ln3/GoJH5gRMFbJq3ugfSkXHBtoakZaR7u45MTC8tPFUaGfmjpeGGF3dE31m5Zu/FLSHts1/7d+z9WqgdUUjmD2A5JBSIhp4vSce3Kd/PziwsAXAfAISLYLirIKzWGJWGD+Tvg0jdgbPvVpo6PAlOX6trnm9o+Ssv7Cou/0NZ2AdO6Pzr9akH9+fD8W9VEcOAzcOPmoSP7LLzXe8WHbW6pO/rluTtgYRnMgflb4Mq3VyRimbPjFienI1Z2Jyxs3n/bbGqltf7v66jv2F1+b/fS4uwiALeWFuMy0t+2tnAI8MlvqWtTil6GHPZvFfbgKXkGLHw/f13dI+nBohpMzNr+9Kba1Hqnie0FS8/DJo5SS+vx1DT4GyacDYH8iFRRXiW4vdTcDF/ht8EtPRxWmCaIDN1tZnfxzXVfr3LZbef7MVd49ODB3fsOTk3vYHRQRvr69P3djE6SnM/9+uy5O9duLSws3QbAPjTQKTHCLycBRUGDG5f3sVgnMG2ncqoAjnMyefOpvIpLrW3vlRSDsaGLhLYvCqvPx+aDQsx3+S1HGvEDGNywocc1zMsrOjijvODwuRM3Fu4AsABmb4JvvwRnPjuAQXWuNlX974rjXkFD5mt1puu22fjsTMgHt28ug9kFsHgHLEenprxtbeEU7L+pEYaHBMxh9Qsv7Jmckhv/lbDycc33AACwABbuGHCYqjfeVK62PmzpfGqFzUev/f2ovXvT2nffb2s2uAYjX3tLEJcJLn4D5hZaMKi3fBzXx/tVFqQK4yM/sFl/wXz96ZW2/SstwZUv58D8rdm5nVve47RTCPUNtDacuhvikEjXL1wC8wAsgB/uzNkG+L7l5RRUkoETkpeXbxwf0n4lU5ytR3+SV36NyT3H6PpG172b2baX2b40Pby/vPJGK+VYZuVXCPIFserslukPD3zgFLbRIy5kU3350fMnF8ESmJ+fv34LLC+B+blLHx8WNzZ0piQvvb8dHN0DTh4+0oKC2zsdfW9sDtyaB4uzAEQmJ72zzso1PDiztgIr5T7THPYcv/l+EmHrun5OWPWo5ur8IphZAF9dvj0yRjSx5PzPG1vfXP3xP9Yc+quJ+o03ZVnh4IvDg94RQgv3QiuH7b29i7duNLehzcO93FJC64oyBAlRU2ttT5iv+8zU5kBoGLj9zc2578DS0qd7D9HQ+DG1ekiv2blji06p+urEGTAHwB1wY2bBMybaISFyQ05cPYcwC+6A65ePyMQn2skj2QXKgrz9Yja4fumrPRNLJ/af1irmhgeP4to/xXTsx5H2SaTLV745+OkBa28X37SElMqiTy+dnVmaW55dvNv0unIbzAMKAqnq6gQzV29cPQMWr8xunx5sqrtx6dN5cH0BLMwBEJGUuNJ2rXtkaFp1KVrM/plnyVfCftQPU+4TUqY5MB01U054UJgpDW1CQVoyMA8Jqx/WnDh4/IigDxw4MxSd2fnXVdw//Z3/+t/4f/5v1Z//In7rDVWMP/j2LNj+Xp2l7Whn18K1K/NgtqYNaRrssTExpC43nR8TOWFv/4ml9fl1DpM268B3n4OFq+DGnS/3H+0Wibt7II6MN7ljkt7ZNXftNpgFt67MLACw1tvHOjLYOTMBLmVeBjc/ObR7i0x0WCi8Ojr++fjwlUN7wA+XwMwVcOUiOP7xd5Nj5/UacOrUwsnPPtm5/dDBD8ff27Y+2M8lOiK1tvLAV2evLN1eBgDcWDqhmu4rJYATl/fL1UMU+tK502DhezB7paemfJqEm/3i6NLMt8tg4Q5YjkpJXrHW0inYP7u+Cifn//pT8sWcD3tkDntQmCcHb0ND3xf20xxWP6yh4SkbX/trs4kz08pDYO4gX2uH+et/ni7LbXvtNYOdjdTW5gt8K/j66/e6OtXcLgBm74DZqjaEedBG7/iwxux0QXT0hL39pxZWR/725n4r6+PNteCjveDAMXD+G3U31CViKAzdDDEbT2wHywAsArAEzlz8zik4fE1QoHNqYouY8wMA82AW3PwB3LgObtwEX339w/794PYtcPMGuHYVXL9+eevWpRPHwZWvwdLs8tLc7PLino+PuIaEeMUnZTbUH/r2wqX5m3MAgMs31aUYhIWfOrV8urTpbAcDDI7c0PYdpZF2Vtcc7OgAF0+BxZsALNxeXvrNhb3IOexnhHn9K2HVoxqqUBhqbV9vtxGz1nW8uOQwovkSFjHq6y1f8Q79tf+zxdJJtnLt3pomUnrqaJ9sBty4DeaqCag1gd5+sREtmZmSyOitNvZnTS3umK794m3TnVYOfS7eQt8Y8MlJHA6OYhNoErpULaVzuq7duH792m3juyP3yFjbsHCfnGyMWHgVgHmwDJYWwOw8uHoTXJk7A+nAoVPz2/fNT74P3tv/PpU5f/Q4WJgFYH4RLC0A8MGej9x8QvxiUpNKq3afO/0DWL6+OHv94oWe6gYoMmkyJmXIdsPHjt5HbT3es7BXv2EybOYsd/I+PzI4d+1bAJb+zcJetEr/SYTd71aUj2sOXr60d8e2ysio5f0HwMeHmmzXKnx8ehwc4a+9pl9t+5Gll+p/zAUb/DmbNoFr38yDW3fAHAyPsgjwCYiJasnMlkXE7lhrf8HE/Ov/99eFVWs/e9Nyh7lLv2vo7fHto3oVU96l6RfzaAStUgyW5gFYmllYnAHAymOjTWBwYHYOUSy5DsDNuTmwuATm5sD3N8F384dpsr0U4QSaPFKPG27AahrRCydOgsX5RbBwfXH2DgA79x70CAgPSs1Jg9V/+tVXMwDMzN0Bt66DW1fBru1sZ7sxp/U7Vqw6YmKxa5XFATs37V/M+GZOs4cPAjC7/LIK+826FU8r7FsAZsD85cUfPj99WFa8mWDjCDl77U/NBXsOkP/89k7TjR9YBcnWeX8lVk4IuGDp1jyYq8VhLAL8/GJimzM3ySLi37e2v7TSfP5d0/m/m1x53fKUqbvWxvs0S7h7qL9fxtol4WhbGsC5U2Dm5vx33yzNzd5eXnIPC7MPCAxMTSPxRTMALAJw9wydWQJf3bo5tW/5+LnFM5+D05/PffzpZwMjt44fBzO3bi7dvgkWrwOw48iRtf6BG1LT05taPjh4GCyBpR+ug9kZsHAVXPj4C72g1uJvYieznfGBbJc13YGe3bYbZL4RYOb6DJhbAOCVsH/fKVk5pvli8fYsmD/+wzmwdAOc+lLrH8+233iho0udu6ns72+1/3W12sxzi3M028ZLi0aD+ZuLy3O1uFbzwADv2NiGrFxxZPx7a+2/MDH/fsXbX/3XX2ZX2J5d6WSw8QCT289PjOzgMcC2bTJff0NeHjhzGty+CRZmv7/xQ0B8jHtkuH9iYmsXfRaABQDml8H8/Dy4PQtOfQUOfAZm52evXgYz18Hsrct79p2cmAQzt5eXZm8szdwCYPvHH1v5+trFx8fXwC5c+WFxZgHMG+c37oDZ7+bOHNDja6WbYsDR98B3x8EP54F2gOQf/Mnubd/euTL3sgr73eqwWQC+PXEiytO91jdEbOkHrfbCrvd4j0O/cmxvYbTvN1vG1YlZoyu8+t9yE+QVLt25Mg8WqvGtq4MCPOLja7PzBVEJW2zsT64xPWP+j1nX9Z/91xvHVtq8HxwHxqbBle/Btg9OpuRttXFXrHP+lsECX14AszcBmLV1c9wQHOCbENfa1TUDwOy9AItLZw2Td/Yenrlx5Sa4vghugcUbV3bt3s3ig0vfgplZMDc7Nzez/9AR77AIr6SUtNqaXSeO3lieXwAALAHw/Qz49ia4s9AJq93G54Evz4GLJ8HN7xZ37NLCUZ8d3jcH5l/aHPazwh57u5N82ynlvfvD/imsRvsvhFlSEFZUpAUZWTWmuXzr5rVTZ4PXOUT+3UxgH9H8J6tCO2dFJzEjKezU8f3z3395iCvuXRMoWeHx1dAEmL91B4AKAsE0MMArLrYuO1cQlTBh5/KJpfWnZis/XfH3SyaWZy2dDgVFbouOHwyK2OEfccDU8dDb1h+t32hw8QBDw+DKt+DW937+Hi7+nsEZyR1i4XUAroJl4zAZmF/eJ+2989EnRw/smgO3lsHNM4f3gtNnvhyZOq4dBleug/kFsLi0Z++Hrn4BnjGx6bXV+784fQOAmwDcuj0PZgC4DcBNcOrDo4NiJbh2A8zNgbnZCY5gT7/m6wvn7izcXgRgZumVsAeF/dwNdQ/vl1Tu41OmObU6WqacEC1q8+W22XdiLShocxrGnIaxZGBMOprMaS3rGNi3cTVW9NbKrUPfAbC4uCgTifv50gjL9UvHzoPL1384deb2hS93D41seHd1oo0L1i+OHpcLzn8DFpauLoNifLu5t09kXCIqO18UkTjh4LvnHZszK23Pv235xQqrs6vXfWJpu99i7UFzm89Mbb582+LyynVH/mG2f53TiLM70BvA1e9jvTZs8HX1SolGiFlfA3ANgFkA5meWwRwApy4c7tWpiCQwNwtu3ly8cLGnndLTTgFffwduz4JlcHthYe/Ro3b+vgFZ6fEVxYcvnL+yMDsLwNwyAEsALAKweHfkEMwDsLAEFpbB/DKYXwZLy8sAzM4tLAIQGhf7jpWFZ0RoRk15u0r8M8Jegvmwp9kv+ZAwHw7BjnZvApF8N4eZ01rWMltXdjSuZRPyJzQXAPhqfvaH5aUZ4zOd8biZWQJz4Jtjp7PDYr2s7CtTcqa61WBmaf7W7DUASsiUdz3cAqMia7NyqLFJar+YD9zCDth6HbBw2W1pv2ud/ft29rtsbA5Y235ibf+pmfVxS9vDNk4TFnY7QqP6Y+PBwf3BTrZuQZ6+uckt3fwzYPEyADNGYbMA3FkAN27d+ezUsfEt7/eoj0xMz164BOaWwMzC8vzCIgAzAGw9fNDKz8sxLiKppuLYN19dv3fIzgMwvwxm55ZmZxaXF8HyIlhaBEuLYHEJLC6BBQAWAJibX5xdXApPiF+51sojPCS3qQYPCag61Us8H/Y097gq9/GpW7g/FWZGRZuQEJYMjBkFbkppsqJjVlNaLBmt0X2C6atf7/vu0offXNx5+vjBLz7f+fHhDw4eOnj06K7dez/95NjBjw7t3b3v0IcHTxw7fv7M2b0fH548djQZ2WIa7r8xPT6nKBuWnYqLjaH5Bwr9A5nubgQXO8wGW4ybDdbVhuhkR3OyY29wIFiYstw3EF03NLu65Tjao8uLXTe6rAvx9ChIrZQwtl/54qMrl85dv3rm/BdfnD33yb69Jw7s//7C+eP79397+vTRvXvPfXrsyL4PL35+/sRnp46d/fzDEyf4WrVzTLhLfHRmc/2OY5+cuPzN599//+mFC0fPnjt29vOT5744e+HSidPnjHH81Nnjp88dP33u2NnPj539/OzFix99ejQwOup1MxMzN6f02gqCUsTfMnSf10t4Sj6VMO59YVFCgjcbb0tFm5OQphTUajLSioldQ0OuJjeaUxEm5GYTMtyFidvQVB5HaN5QmGUaFfi6p9OaYJ8Vbs4WPp7WXp6rnR2s3d3sfTZaubm+ZWP1jv06uyCfNQF+f3N3/rufq2NGVErDZjQVw6URWMj66oSIvJCNMV72IZ7rQjzXhbjbRLmsi3WxSfFxCrRbHeFknR7g5WNrHebnvdbJbn2or0V0kENechgaVilj5XagMhsrg5JjPYJ8AqKCXHxcXTa6uPu6+wX7u2508/LZ6B8c5Ojm5uDhvsHf3zkkyCks2CY4wCU+Orm2Cs7qwnJZ5RhUYEqSxQaX11ev/p+33vrLO++8scrkf1euev3dlXdj1ar/NTF5Y/Xq/3rzDXMHu7+avPuO/TqX6NDNBCRKyiHrVYwXXdhvc9u5ch/3fqX/kDBTCsqCjl5DQ5pSmswo8NWUllWkFsuOFldi8/r6IpfGMvO8JKu85DfCvExiQlaF+1nEhFhEB60M9jaPDLCKDTWN9DeLClgZ7LUm0McuKtQpI95zc2pkY1ExFdHU1VrdWpdRkRORF++WEuKUEOiUEOgSF+QeGewWFWyX4O+QFrIuyscxKjAwK8022N8jNdk2McYxN827tiSWhCiVMQpYbbkkREJNfmhBsntqmF9Ognd6tFdKpFtMSHBGYlBqfEByfFRWemhGWmBqysb4WM+k+JCCvJDC/GxkE1LEwYh5pe2tofnZtsH+Jhuc3l1vb+7qYuK0fpWjw+r1DivX269ydDBxWm/q4mS2wdnEwdbC3cXMzcnU08UpOiS/tQWt4HO3DDIm9fSpV8KeQBhpkgXTUDJk+EgB3ijMeEqaUlBmNMQaGnJNJ3wNDbmmC2XeiV5DgXswWi2aNzu31q1t3GxXv9msMMW9sdyxMs8qL9m1Km99SbZrVZ5jebZVYbJTda5jUXpA0Sa/3EyvzVlhzWXpVEQBt62UQyjjtqURGqKQVf4NJT71xX51ZQE15SFVlcG11c51Rc7wssDWRueS3Iimer+S4vC6mkBYpW9tZRi2KZ7Wms3ryGETsmjwBFRZdGNhVHNxREtpPKIyFJafhq7LQtVvQjfGVZZkN9dlNMCyGutyEE0ZzY3JdTXJDbV1LHqLmIuGhDVsWjq8LnRzrkdKvEtshHtijFtCtFtCtFtclFtclHt8tEdSrHdKgk9qYmBGkl9qvE9qvE9WUlx1cT2HSlDLusa19KkXXNhvdkp2TDCr1eR0Kc4ozI6Guf8suZrSsoaGtGKg1tCQ5p1ICzp2DQ1p3lrtREO40lCenWgHbI0fDeXTDndFVYdS0N6ttRtaKnxwdYFkuA+x0bu9IRDfEI2sj2mqjkLUZHS2lsoYJVJ6IZ9SLOrcxCJmdOJSKK3p1LYMSkdWB2kTgZxNoiYxyCFkTJaAmUohxqIQ5Rx2AhKRQyZldpJyuLRcMb1ATi9VMQskxFw2Oo/duomNy2S0VsoZJXwyTMrKJqLKWeQGIauU2l7RRapmdtbzWM0iXjGFWMWkI5XSRhkP1StpgngVbEohFZ+Ng6cjG7IwzdnopixUYxaiIQvRkINqym2FFxHQxe3YUiKmlIgpIWLKqfgmEQPfLyUN9tDGNc9O2B/+zfdTCiOOM6r6SWmS1gg+7r6wNZ1YSzrOhNxsTkVYM9FmFLgJudmMhjKjwC2Jje4cvBev3Z2ODeKTAliEIDo+ik8J6mwNZeASJZ2BdKw3BRHCI/gzMZH89ogOVCaHlC2gZfApuVJGkYJVCDGLIVaRhFkgohcJmSUibhmfW8xilzK5pRxuGSQulHDTaEQYJK0U8EtZzEYFlE/vzOPS84SMXDF9k6SzpJtVKKMUiYllUGfTgKxWI4b18Gu6+c19YkS/tLlH3Ajx4UoRXqtCqWT1Eh5O0w1XSnCa3kZIiNJAuKEetBZqVAmalYIGObdeyoarhC0Qv1nOa5Fy4TIeEhJguyX4PjlRrcSrRDR9N1WnIumU1KHeNp2CNq5hbxt6JexhYVtPKqZPyLeeVG09qZo6odh6qnvimBzawyZNsh7KYcZuhRkVbUZDmFMR5rQWcyrCjIYwo6HMqQgbKsKlC+vFbg8QkEL45FAeOYJLjuKSjBHBJUXwiOE8YiifGCIgBguJIQJSuJgaL2OkK9k53by8bm6BklOo4BQpWMUQq0zGKZdyKiS8cimvTCYol/KqxZxaEatWxKoVcWpFvBoRr0rCK5fyiuW8IohTqOAUQMxCiFmiYFWp2LW9vGatrEUHIXQKlFaB1inRWoUxsBoVVqNC3wuU9m4gdAqEDkL9JDA6BVYDYdXyVg3UplORh/q7xvXMqcH7RIyYjLDux0s5H/YEwiaPQ48TZqzDfkaYHQXl2on1ZrUH8sihPHI4jxzFIUdzyNGcfyK7LyxQSPIVkwNktGiImark5nTz8lX8AiWnUMEyCiuXMctlzDI5qxhiFSpYxRCzRkJvENHrRPRaMbNawqqQskrkrCIFq1DBKVByCpScAoi9Wc4uh9jVSl7Hk4j5AAAdJklEQVRdtxChliM1kFEV5gFh92EhdP8MuF4B10NwPYTQPRxovQKlg1AaOVYDEfQq0nB/54SeMT3IeDyvVznstxdmQUXYk1EeNKwfkxDM6Yjg3uUVwybHsEnGiOaQorhEYyYLFpD8RORgCS1exsyGuEUQrwTiF0F3E1gJxKyQ0cvl9BKos0DVmd3bmdNLLZdTq6XUCllnGdRZrKAXKul5KmZuNzOnm5XbzcpTcgogdrGMXSHj1kKCRqUY3S/H9kOtakWrWoHTKLEahTGMzlBaBUKnQOgUcP39gBA6yOjswUDeE4bWQni9quMBYT8TrJ/Ey1vp/1bCHMiIRwqLe5SwUD4pWECOENLSRMxCCbdcyquU8kvknGKIVSJnlcmZVVJ6lbSzDOosVFGz+qhZfdQiJbUMohYrOguVnXndnTk99OxeenbPXWGFCs5mObtUyq2U8mshUbNSjOl7hLD7vH4q7H7SepwwrAbC38thzKmXV9hTdyt+uxyGcOtE+7IIQdyOcB4pikuK5pCiOXd5xXCI0RzifWERPGIUl5TEpebzGBUCdq2IVyvml0s5JXJWMcQqk7NqxMxaMbNawiyT03O76dm99LxueoGSmadi5vQwc3qY2T3MnB5mbjerQMkqVLBK5KxSGbNMwq6QcWEKQYNKjFTLMWoIq4GwGqhVq0BrIbT2EWWWUdVP/+Zxp6SxDmNPDv7U0M/HK2G/vg5DuHaivdmEQF5HKJ8Uwf0nsugf8zIKi+a2pXI6Crm0KgGzVsSrlvKLobsVVRHEqRZzakWcWhGrQsoqVNw9B/OUvFwVL1fFyVVx8lSsAiWrSMEqkbPKZawKKatcwiyTMsshdoVKUN0rbNHIkZq7aIxKforJyO6heMgZWq9AayHMvUqfOtjPGHuphf1ulf46WoszHeXJwfvzicECUiifdC9X3Y0IXls4vy30XkTw8PH89k0CSomYXibjbFZws3p4qX281D5edjevTCaoFgtqhYJqsaBYLiiEBIWQ2BhFcmGxXFAi51VIePcgcmpFrCoxs1TG3KxkFffyytSCer2sWS9vMUAtBgg+oGgxQHCDDG6QIfQylE6G0snQWhlWK8NqZa0aWatGhtVAj8xzGN3Dwpijes7E4E/r98cZYrw0wh49vfMYYVzSJONRwlrNqGgjqQeFmdEQ1p0tTgyUJwfvJ7gvjHRfWASPGM7/p7BwflsEDx8naMsSUvJl9CKIk6/iZvTyUvqNwgTFckGFRFAtFlSJBSUyQZFcWCQXF8mlxTJxiUxcJhWWSwVVEl7NPWE1YlalmFkqY2xWsor6uCUaQb1e1mh4UmFY7RMJM56Sxhz2SthTTSBKt55UGPth2073TR5XKvbySJOMag0pXdoaKWj1ZrfadaIeFkZFmFNRZjSU8W+saQgnOtqTQwjik0J55Pun5IOtCmNWi+ARo7ht0dy2eH57uoiWK2cWKjiFKm6ekmOMQgWvWM4rkfPKZLwymbHjxSuWC+5Hyd1/5dxtm8nZ5RC7TM4qkbNKlZyyXl51v7BJJ4Nr5caTDvlAIf/IU/KRFdiDJ6zxWbLVoGof6adM6un3uhVPdUq+6PNh/2pjw9aTiqkTqm2n+yaPd0N7+A8Js6UhfywM9VNh6xloLzYhkHf3WdL4/BjNIUXcFUYy8jKWZTGctnh+R7qIliNnFio4RUpuEcQpgjjFP4m7fy/n/TN+9AOsEgW7RMEuhljFEKtUyano4cH6hS0aGVIr/5GSn42fdsIe/F3jf4UdULWN9pOn9J1bnpWw5zyH/VphyHt12NMLeyCBPUthzFIl+5cJe1w8lMM6hvtpD3RcX1X6r4Q9qbCfPk4+JOyhfthL+yz5C79me8mFobV3O2fGev9xwh6s9F8Jez6EpYlpOXJmgfKPLgyjlmPvvflmjOk5Ey+vsOfslHxqYY/4gd/qlJTdD2M7425TQy9H6WQYjRSrlbXpFOShXsa4lj1l+PcL+8O/+X4l7F/E3SbZQ4HRybFaGVYtbdW8EvYb3x/GqtFRMmS4B/phTyQsiE96HoU1a8SYISVSK0X0izE6OaJXiOmXcLcNdwx0E3UKglrWppF36JW04b7OMQ19QvcQIOaEjjmhY4xrf6Ww53k+7KlvFfiFwp7THIY0yJs14oZuHqpf3KZTdOiVvAmD/sAuaPs4e0jdrhLjIAFJDTFGNT+TwH7un17lsOdD2DPrViD0MrReijfI8f3itm6hcEQztv+DXccOG7ZNKoZ1rB45RSGk9Ei6DCrmmJo1+XCuYk8ZONMD3C2PfQJ42Sv930vYH6RbYSzCcHoZeUBJ6pVw1Mqp3e/tO/DR8PAwj8cTi8USSM6FJFSZgKQUMgzdgikDd2rgwYzFnjIYkb3wwn7D251eImForQynhxAQu10lhEb02z5475NDh3eMTLBbiW2wJjoKL6AxBBwuk8+ly4RcXbd4aoA7NcCZHnjykv+VsJddGLZPglfy5eOGPUcOHtr/0USvDsLTmFVwTjWSU4/ho9oFHZ0CDlcgk/D7ldyBXu74P1PX/WL/11f6f3xhr07JXyIMq5VRB3oUW0emP9z1/q4PtBJFW3FNU3RmW3IRr7CBX9LMr8UIMR18Kp3H47Floi6VhDHQ1zWqZk7ojMjYU4ZXwl4yYVoJSiO9L8w4lW8M45y+8RWkcUSsrV+m3zm979D+rdsmhQwqurSwMDgg2dY6fa1FfYA/LiGOUVzCbWrgYDHMDiKHzeTIxXSNgjbYyxjVsCf03MkhztQQa2KAOW5gTQzcjUk9a1JvXCbPmtS+7MIe2mAq381rH+s0dlzDeZiNTIxdJ8qCgjal/NJ+2L93eqe2j4/QiDAaMVorQ+kgpF4J16la9D0t+p6GPqh1SAvvh+DdYqJBhesT4Xr43ZMDFz47uX9odO+gpp+N72c0QaQiA7t0hF/CqQ/tacua4DWO87DDPJKU2Iqvqekg4ClyXluPiKpTMYe1vPEhxsgAY2SANTrCGh9mjQ8zJgcZkwOMKW3XVH/XVG/XRB97Qvvyzof9dEeufDePON4F05IzZLinFfZHmA+r7eMjNSKMRojWyhA6CGFQtujvCkMa+tCGfrRG1aZTkXQQQcHlj/QcPHHg0OjYPgiSoWre76PhygMgWhq12aOfHT+lzBViA2WtsRJMejexklieHe3ikJ0QhexAUlVc3qCKM9DLHdXxJ4a5k6OcyVHGxChjYpg+OUifGmBMaRlTasZUH3Na84TCXswc9khhpElGrZ6aKcdH8LFeLKxdJ8qCgjKloJ6LU/JeDntImKpFr2rRKHADPa0aCClnk7oFymnd5P6t+w9sn1Sw5agyOa5kgF+v7MyjY8K1gpxxZaGSEj3Iy2HWB5ArA4WozI6qxLIk70gfm9T0IFwnnKNkUuRdlB4ea7inc6SfNq7rmhqkTQ92TQ3SpwYYk3rOpI4/qRdMGV5tkn9YGHmKWWegZUGESEGrFwtr34W2oKBWk5HPkTCUVozSGYUpWgyKFoMCrlfghnrwOojQLST38LunNHuP7dlzePuAWthLQ3bjqhDZgR9oybiK4D5OmZiYNigqU3akS7BJ+s5iCSZTiMomlMUm+1pVZgclRzqRCFVCKZGv6uRouJKtfezpft77I11bB2hbB2nTg/SpAdbEAG/CIBg3CCcGXhhhv6Rb8SIKEyI0xkr/vjAIrr/72NgkonUo2Zqtuu17xyem1b0qlrgLI8PVEzenonNi0QVxDVkh1en+LXnhZXFuaV5rqJVpIsTmEU6rBFuVF+qaGeKc6LN2U7hje20qs71CLMYxJG1sPYeoZtMmVF3b9J3bBjq3DNKnBtjjA/zRAdHIgHD0xdkk/5sJ+/ecks/wrZFWgtRK7w7dGxRwPYTSybBaCUEtEk9rpg9s3Xdk53s7DYZedi+/TcclbJGQ+jrquonVtLoMLrpQ2FbGQuThy2PxxbECRMGkAKdqr6LVpIvwpcL2SgGhtBOWImsthih1w/10obRNquN2aTjscSVjSt01rWVMG5hTg+zxQd7YoGB4gD+sf2Fy2DOt9P8Awh7xA48W1qx94Fsjg/w+L4y8y7B7ZGr3kAyicilNwo56GaFa2VY+woX1UHLUzHwWJkrByJ7S1IspyUp6GhcTycVE9lDTD463jcoqmdgYSVcOutxfhi1UYMqhNtigjELBw7iCDoaURlOw2AMK5nAfa1zHmTRwJgZ5E4OcMQN79OV+8/1IYY/qVjyXwlA6CK2XG3l19POH9k988MkOw5CMRWsSkeq6KfVqct0kDznQBZMTNg3wqmjNkb2cgkl1HQMbpmSlGYQFCkqynp03LCoX4lNVjM0j3cj2uoR+ckMfobGXCB8TdxHrSmRMEiRh80VsUY+Ur+nmD/XzxvT8yQHO9ABjcsA47fPyCvvpBKJir6Bjgl6l7kgVY8J5GG92q30X2pKKXtOJfV7mw1DDPc1qWUOvuNWg6hjqwfYIKBqx9oOR7Qe27Dk0xe5CUFElXS15iOzApkQPTFooq7KC39BCrS5vzk0qjPUsSnLnEQrLUpyLYxzSfE3Zzbnk6qzsALdUP8+6TTlpgQG5QX5VsREFQb6M2mpSeTm9sUnL5YsoVCmHK5ZKpOoeaGJAOD1An9KStug6tw0wnkzYCzsf9rgZ11QxJoKPNQqzoKB+/+mdJxTWJ2rUQLgRTetAT4tKiFTwKP0S9Y7hA6c+2rFnnICv7sRX79Bz9+jYImQuOt2nPton3dErdq1PbUJ2tLNLZUpMF7Jc0dlQkx0Q7vgPMixd2lpHLCsMt7UPd3DfuMYlyjXQd61t0Lq1GV4+tEqYHIXvLIW1F5RpqGwdVwxxhTwBn6EQMwZ7GFv15J369q1q+tSrHPZjYZRpFkxLTpNgjcKMb43MqOjno9LvE9X1SbFD/WitAqkSsYc1g7u3btm3ffv7o+Mj3Wve/U8qonijxZ8S3N49Ni5Kcnozzm5FeUh0bVyO24pVm2PDa3Ki08MdYLk+R3YIea1ZXhb/saOnq4eKitmw3ttqrc9aJ3RZXWNBUXlqSpTTBlxBCT5nM6u0ToOhSuow3QRaN52jkEpEfRBzQEWb7Gvfoe7Yrv31wp7jSv+Rwqhb2DU6yo9vFUA+Lx1XYw5r0SiQvXKKvlf9/tbRXdNqnUoioPGpaDfLN5W05mERPsT2b5/v6sOXRBRHOrekJVLKK1K9nEuT/DmEkiift5GVAaOqxpLkdR214XpuPUSqTti4tig+JMpjwwZLc087q5V//s/KtFTUpjxeXRO9qAqbkAU1Ynn1CAYCzSJTOFIBS6egjPS0TfWRt+teGGG/2ddstK2cWj31oTffz5GwZp0SrlUSB9T88UG+phtPxmPg9RwiujQ5IsbFgt2yeauSKu+oUtCqKE0pyOIwNrygMtGLj9/Mwm+iYZOSIt5GwrxKMi3JzSGc1tjqNFsNp6KlKKAuP4jYkoOqSYcVJQoo6G5Gh+Obfxlh0mVIOA9Wh0zLwuYX5kZFJ0SElVSV4Xh0khrqGOqhTmh+faX/Igvz4eCe0Sn5jIRV94saNVCzGuowqMXjQ3Qxv6S0MC8lDltRVJcW7bnyL/S6vEQPMzGxgkPYXJzhXlvoXxRj29WULGzPq9rkGhf4jwjf12EFru/++TUZNS814B/oYp/3dYREv7dSw0ylzIoIv5XOVn/q5eNzYzwDbd9lNJTmBriz6quLwoIinR03WJo729vEJiaUI5pbmJ14laRrSPNqtuJfCHtGlf6zE9akVTT2yTA9EFvXL+yGsMiWkpSEzdFhBcEbvVb8mViSwkcX58c4t9YnleR6ZcTZbk5wEOHzkCWhpenug4q2jChHCiI/LWQ9tjylKS8izc96uofiYvpaWoSVgguDFfj5rv8Ls7WgIM4pwce8ONGzl4ni4WoC1q+xXvE353Xm/n5esYkJaYWFm5ub0Sw2Q9PHHR94JezhOuz5FQbrF7YYFGidEtUjJSglrB5FJ5teV1WWmxid4OsOy4jFlWQG279bGOfeUhKDqoqHl0bmBNmoOmD05tz6nHBy0+bmolQGql5BwRPKN+OKc4XoOi0dlxlgj6tIwlbEt9UmhTm+TqpNrEz2iHR9B1Eci6/NgeXGW6963dXBIsDfKzQqzC8iPCghIQcGQ3TRiXIJb+xlFbb1pPzB+bD7/TDjBKKx0jcKW0NGmVF/aT/s3367U7NGjDFArQZFqwYi9EM4pbihs6O4udbJy8XH183V1tzPfk15XPAgg6Bua+DXFcjR9WJEbVN6PHJTenVCTJafN6myArVp0+awCFZdPTork1yyWU3E18dHVkT497XDBfWF3LpcHRXRQ0KQaorzY8OcLczsrC2CgoK8AwM9QkN9E+MjC3NzWuobmLSOXugl2C/5ZMKMX+T+GmF/hPkwWD8foZFgDTKMAUJqpUgNhOiX1YpYpWR8REG2i7+nheXqsI0bKpOiqWV5YlixorFS2FjGri+WYerLowPKogKc/v6nPgqe2VBNrS5VtqEwOantRVmY7ER4SkSCrSk2I5pXXUDOT0GlxdYkRsZscLR+8831llbhoREBoRGewaHuUZFB2RkpdVWl5FaknEvWq16C/ZK/gbDnptJ/UBhCI4H3y1AaCNktaRaxq0i4hIJMZ3dHHzeHnMggTH6GCtfMqMxmNqQqyIWdjQm0hkRybVwfo4YIi2ejcjpqEkiwhDEJugMW099V1dWQwIOnyVsL1aRmZWtTTWJkgoeLu4WpjYlJqH9gaFhEQESUV1SUf2pyUlV5OZmAkfPIelXXaN/LW+m/kMJq+/hwtRijlxpzGEIjQ2kVWI0C2yeDCxjNXW2Zxdn+ge5hPi7FyZHdtFZ8STJys79eUNVeF46pCKhId4Rlb2iriepjV6PLQrm4bFJjzKiiuTzZFqLm1WQ5oouDMYWJZbEhXuar7Fa84WGzLtzPPy4uzsPHPyg2PiQtLbGitLS9FSMX0AZ7GeNq5sSL8yz51N2KF1VYS78IrZNgDBBaL4dr5UitHK2FsGo5Us7FSFhNFOxmWFFElK+ni3VjWVZtQVxbfVpygCkNnkGsT0KWRrbVpFRn+sV7mxHrMpAl0bAsfx5hM742SUAq4RE3I8vjMZWbIj2dXa3MNq63Dwv0CwkJcfP29ouKisjKSquqqCQSMFI+Td/LHNOyJrWMcfUrYb+PsGf01qi2T9jSL0JpxRidHK2/N8OjlSPVsjadAq8SIPlkJJ1QVFMQFOEVlxgQ6u+YHrUx1sfe394Elh0T5mSREeSWGewZZG9eFBuUFuAWs9GuOCkkPy4gJcQ1I9prw9q3HSzeXf3mG66O9l4bPXz9/QLCwrzDw9MryrJqYZVEQqtc1GnoY4xqmBMa5oTmRRL2nJ2Sz+jNt3HGFamWoDRStF6O1CuM11EjtXLCUHe7AULLmSgxrYWOrSXUJ+TGunjaRwcGpAVHpviHxbr7pXiFFoQnZfhEVCdu2hQYmx+WWByXUZWeW5SQlhQcEeTu5Whlvfrdd9zcNkTGxgRFhHkGBfrHxkbmZCWXl9bRyFiZsGugnzVmYI5pGePGSy5+g6/Zntc33y+qMJROhlRL4GoxUitFGZQogxJhUCD1iqZeAVYrw/QJCX1ChJgC57UlVmUm5Kf6evplRaXnRWUWRmfnh2flBaXB4opyfOOrYgo2h2cXhmel+iUk+MWkhCXbm9mbvmvuuMHVIzDAycfLNzo6IDkxJCOtEAUv7yDgIDFN18ceH2BO6Ohj/cwJDXNaw576Deqw516YseO69VTvxDGVcbbi/he5XiysDRVhTkI8yXvJP8J82INz+iidzJjA7i7D0knRenmrTtqqFeE0IrSSWc3AFqFgScmpQR7+Lmvso9wDyxI2IXOrsHmw0vCUdI+wHN+Y8vic6vSipKCY9RZ21qss1zu4eIeGeYSHuYbfbUxkNdbVdlHQUgF9WNc1oqOPGr//1rKndOwpDWf6SXPYCzgf9qAwYw77lcL+CDnsgW++HyEMaZCj9XK0TtKqk2I1wgZ5Vy2dUFJTlZWWHuDh5evsFuriGe/ml+zp729uUxAcneYdFOG80cfG0cHcap3pGmeH9V5+/m6hIa5R4RvjY4NzMlPrYbAuMl4pJWl76KN6+qiua1xLn9AxJzSsSS176lUOe2Jhv/8p+ZRfgjwo7H4gDXKkQY7USpFaKVonQWpEGCWvoR0La6xNSUkK8fPzdnQMdXHNDgpL2eiXHxqV6OnjZb3OdtUqewtLD3fXoJDAoOiIDeGhHolxYfmbMprqahnUjj4lY0THHDcwxvT0CR19Qkef1NwVNqFmT7yq9H8ijDzFhGnJ6dJW47dGtjTksxD27N5LNuseLQypV6AMSqRBDtdJ4WoxXC1GaGRYtRQv5WEZlNJ6WFJ6sreHu4edXaJfQFpAcKijy0artfarTGzNzF2cHX0C/H3Dgj3Cgj3jokPzcjKb62FdJLxS2jWkMdZed1dM3ruugjmhYY33s8Zf9cOeQNjzdTPK3S9B9DKE/u590g9eYG4MhEYGV0sRajlWo2hTK3EyURONUo1Cxaemurt6+Lt6Bji7u1rY2K40W7tqjaPtencvX/fAYM+ICO/E+JBNWRkNsNouMl4hpOp66CNq45Mje0pnfHhkTWrZE1r2hJYzpuGMvRL2E2GkScZzLaxJJ2vRPUIY8n73dUCF0auM9/BgDd0tPTKESoqRCdtlojocJikjLTgwyHmdnc3qNetM1zjZOW709fMJC3cLD/dKSgovyM1srIFRCG1KEd3QyxjqZ430syeMdf3duC+MO67ljr/Ed+/8jDDj12z3hVlQUE/yrdEfSphx3Z9RmPE6J4xOgVTL0P1yrF7Vqu/FaLvRum7MYE+TToYwKJB9IlyPEMUmlzZWRsZFrHz3H2YmK2xtLN09N3gE+biG+rvGhgfkZcbVlNUxSAQZnznQxx3TsEfVnDENZ1LHm9axJtWsSWPhpeZN6HgTOv6EjjehezmEPWr739aT8ukTcuP2v8nj0OOEGb+XfI6ENWsfzmFGYfjBHpRGjuqTobUKjE6JVMsRagVSr2zWy9EjquY+fouKhVNwCOKu4uYqG3d7ew9H7zA//5hgpxBvhxAvv5ykLFR9NZ3YphJ36bq5YxqjMNa4hjOp40xqWJNa1qT67vk4qTMi403oXoJvvn9ug6nCuMF06oRi66nuiWMKaA/XWIc9+K2RBQX9PM2HaWXwx9+B+KPVMloFSge1aGQoHWTcz4DTyjHdQhibnIdriiov8NuU6hwfvj4mxCcrKb2pupHVSeyRPyjmATTaB/7UPzib/xLMhz12C7PqvrB7O3LvCqvWkH78NdtzNB/29Pfpq2X3d7Nh9Uq0FmpQ8su51CwiKg4OCy7LDyrOTWmCwbpIRJWMOah5GMq/CvaLv1/yKfd8P0rYczNb8UuEaeUPLivFGJQoHQTvk8BEjMJOQnprc1ZrS1VXB14hZgyojSPRTyvshT8lXwn7F2FsYSC1crhairj3640qAUzEKGOTKzlUuIRLUisZQxrOmOGlFfb4bsUrYT8bxmtUjL3ZFo2sWS01VmYIjQzeJ0F0i1DdYnyfnKzrYYzouJNDT8XrlbDfTdgfZ+sMXCtv0cgQOsg4iGEEhx5QGX8dp1PidUqCVkk29NJHdZypl1fYc3ZK/oE2Z+kVLRpZs1aGMCiQA0rja3LUoAp5b0cuRi3H65QdA720US1z/NX2v1fCnlIYdqgHrpU3qiUtOnmLAWrUSps00hadHDPYjdBBcLUUqZbh9SryiLprXN81/nS8XnZhU8dlWz5TGoVNf6acOCbv+UhA28op723bpCLGiAkbmZj1DOxzNB/2S3az6aD7Ez4thn8GwnB3OBathfB6Vccz3iT/PM+H/Qphngz0kwt7TnMY4jHIjHfAGv+r+8IY07/Dnu8XLYdRt7DLegg5yvZoEf5+Dvv9T8ln2a14UNj9+OMIe44r/clj0icR9mJ3Kx6H7JWwJ+xW/H9CGep4DCJF4QAAAABJRU5ErkJggg==" /&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;Un  diccionari tot en gascon? Ja l'avem, per fin! Que l'avem gràcias a  l'escrivan e letrat lanusquet Pèir Morà, qui s'encarguè de deféner la  lengua gascona de manèra hòrt concreta e hòrt utila: en hargar un  diccionari gascon-gascon de trenta mila mots. La nòrma seguida (en  particular grafica e ortografica) qu'ei grosso modo la de Per Noste, la  aplicada dens lo diccionari francés-gascon de  Guilhemjoan, Grosclaude e   Narioo, dab quauques correccions per ua gran partida inspiradas per  las preconizacions deu Conselh de la Lenga Occitana.&lt;br /&gt;&lt;div style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;Supausi que los ayatolàs de la lengua e autes pishavinagres i trobaràn  tot plen de qué criticar mès jo n'èi sonque ua causa de díser: bravo,  Monsur Morà, e mercés, mercés, mercés! A casa mea, lo vòste diccionari  qu'ei adoptat. Espèri que serà seguit d'edicions navèras e amplificadas.  Totun, trenta mila mots que son dejà quauquarren, plan solide!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Diccionari TOT EN GASCON 30.000 mots, Edition des Régionalismes, de comandar &lt;a href="http://www.princi-negue.oxatis.com/PBSCProduct.asp?ItmID=7940553" target="_blank"&gt;aquiu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Font: IDESCAT&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-177206119497752386?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/177206119497752386/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/06/prumer-diccionari-tot-en-gascon.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/177206119497752386'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/177206119497752386'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/06/prumer-diccionari-tot-en-gascon.html' title='Diccionari TOT EN GASCON'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-7372731322806102218</id><published>2011-05-09T18:55:00.001+02:00</published><updated>2011-05-09T18:57:05.320+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionari occità-català'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><title type='text'>Nou llibre sobre l'occità (gramàtica i diccionari)</title><content type='html'>Publicació del llibre &lt;span style="font-style: italic;"&gt;L’occità. Gramàtica i diccionari bàsics (occità  referencial i aranès) &lt;/span&gt;del professor de la Universitat de Lleida Aitor  Carrera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquest llibre és una eina indispensable després que l'occità s'hagi  convertit en llengua cooficial a tot el Principat, i de l'aprovació uns  mesos enrere de la Llei de l'occità, aranès a l'Aran, al Parlament de  Catalunya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El llibre conté una aproximació sociolingüística i dialectològica a la  llengua occitana, una breu gramàtica i un diccionari català-occità que  inclou les formes més corrents de la llengua catalana amb equivalències  en l’occità referencial de base llenguadociana i en aranès.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si hi esteu interessats, podeu adquirir el llibre clicant aquí: &lt;a href="http://www.pageseditors.com/CAT/llibre_milenio2.asp?id=47&amp;amp;id_llibre=1655" target="_blank"&gt;http://www.pageseditors.com/&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;CAT/llibre_milenio2.asp?id=47&amp;amp;&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;id_llibre=1655&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="cursor: pointer; display: inline-block; height: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Font: Infozèfir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-7372731322806102218?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/7372731322806102218/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/05/nou-llibre-sobre-loccita-gramatica-i.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/7372731322806102218'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/7372731322806102218'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/05/nou-llibre-sobre-loccita-gramatica-i.html' title='Nou llibre sobre l&apos;occità (gramàtica i diccionari)'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-8677177644643050873</id><published>2011-05-02T19:53:00.001+02:00</published><updated>2011-05-02T19:54:51.620+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='agricultura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Diccionari d&apos;agricultura'/><title type='text'>Diccionari d'agricultura</title><content type='html'>&lt;div bgcolor="#ffffff"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;ÀREA D’AGRICULTURA I PESCA. GABINET         DE TERMINOLOGIA. &lt;i&gt;Diccionari d’agricultura&lt;/i&gt;.         Palma:         Conselleria de Presidència. Govern de les Illes Balears, 2011.         ISBN         978-84-614-7187-4&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;El &lt;i&gt;Diccionari           d’agricultura&lt;/i&gt; l’han elaborat l’Àrea d’Agricultura i Pesca         del Govern de les         Illes Balears i el Gabinet de Terminologia de la Universitat de         les         Illes Balears. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Conté 1.893 termes catalans amb         definicions i amb les         equivalències en castellà sempre que ha estat possible. Tant els         termes catalans         com els castellans van acompanyats de les categories         gramaticals. Així mateix         hi ha termes amb notes aclaridores, que poden informar sobre         aspectes         lingüístics o poden ser una ampliació d’informació d’un concepte         determinat.         Els termes que s’hi recullen fan referència principalment al         medi rural, a les         tècniques i els sistemes de conreu, a eines, màquines i arreus         de les bísties,         a fitopatologia i a aspectes climàtics relacionats amb els         conreus. Per         facilitar-ne la consulta, després del cos del diccionari hi ha         un índex de         termes catalans, un índex de termes castellans i un índex de         noms científics.         Al final del llibre, es pot consultar la bibliografia que s’ha         tingut en compte         per elaborar aquest diccionari.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;Font: INFOZÈFIR (Indfoedicat)&lt;br /&gt;&lt;div bgcolor="#ffffff"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-8677177644643050873?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/8677177644643050873/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/05/diccionari-dagricultura.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/8677177644643050873'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/8677177644643050873'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/05/diccionari-dagricultura.html' title='Diccionari d&apos;agricultura'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-6009045201724256867</id><published>2011-04-30T16:03:00.000+02:00</published><updated>2011-04-30T16:05:26.488+02:00</updated><title type='text'>Google tradueix de veu a text</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Font: &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.vilaweb.cat/noticia/3878942/20110428/google-tradueix-viva-veu.html" target="_blank"&gt;http://www.vilaweb.cat/&lt;wbr&gt;noticia/3878942/20110428/&lt;wbr&gt;google-tradueix-viva-veu.html&lt;/a&gt;&lt;div style="display: inline-block; cursor: pointer; width: 16px; height: 16px;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="font-weight: bold;"&gt;Amb el navegador Chrome es pot traduir un missatge de veu a text&lt;/p&gt;&lt;p&gt;El &lt;a href="http://translate.google.cat/" target="_blank"&gt;servei de traducció&lt;/a&gt; en línia de &lt;a href="http://www.google.cat/" target="_blank"&gt;Google&lt;/a&gt; continua sumant opcions. La darrera té molt a veure amb l'actualització del navegador &lt;a href="http://www.google.com/chrome/?hl=ca" target="_blank"&gt;Chrome&lt;/a&gt;. Gràcies a les possibilitats del llenguatge HTML5, al qual s'ha adaptat perfectament aquest senzill navegador, entrant a &lt;a href="http://translate.google.cat/" target="_blank"&gt;Google Translate&lt;/a&gt; trobem una &lt;a href="http://chrome.blogspot.com/2011/04/everybodys-talking-and-translating-with.html" target="_blank"&gt;nova eina&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="display: inline-block; cursor: pointer; width: 16px; height: 16px;"&gt; &lt;/div&gt;,  en forma d'un petit micròfon a l'extrem inferior dret de la pantalla:  el traductor de veu a text. Es pronuncia una frase al micròfon de  l'ordinador (de moment, només funciona amb l'anglès com a llengua  d'entrada) i s'indica a quina llengua volem que es tradueixi per escrit.  Per exemple, el català.&lt;p&gt;A més a més, es pot escoltar com es  pronuncia tant la frase original com  la traducció. En el cas del  català, amb tot, la pronúncia és encara molt  imperfecta.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;!-- AddThis Button BEGIN --&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" alt="Bookmark and Share" style="border:0" width="125" height="16" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;/script&gt;&lt;!-- AddThis Button END --&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-6009045201724256867?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='https://mail.google.com/mail/?hl=ca&amp;shva=1#inbox/12f9c724540b3ecd' title='Google tradueix de veu a text'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/6009045201724256867/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/04/google-tradueix-de-veu-text.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/6009045201724256867'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/6009045201724256867'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/04/google-tradueix-de-veu-text.html' title='Google tradueix de veu a text'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-1166833771047311285</id><published>2011-04-30T15:26:00.002+02:00</published><updated>2011-04-30T15:36:04.620+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mots'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Convertidor'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='números'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='xifres'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nombres'/><title type='text'>Convertidor de nombres: de xifres a mots i de mots a xifres</title><content type='html'>El web http://www.lenguaje.com en ofereix la possibilitat de "traduir" nombres a mots amb una petita aplicació que funciona en espanyol, alemany i anglès. Només cal introduir el nombre que volem convertir de xifra a lletra i ens dóna: el nombre cardinal, l'ordinal i el partitiu corresponent en el mateix idioma en què fem la cerca. També funciona a la inversa: converteix el nombre que introduïm al mot corresponen en lletres.&lt;br /&gt;&lt;span lang="CA" style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Font: &lt;a href="http://www.lenguaje.com/herramientas/numerico.php"&gt;Signum&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-1166833771047311285?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/1166833771047311285/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/04/conversor-de-numeros-mots.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1166833771047311285'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1166833771047311285'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/04/conversor-de-numeros-mots.html' title='Convertidor de nombres: de xifres a mots i de mots a xifres'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-5087473655963291701</id><published>2011-04-13T23:50:00.000+02:00</published><updated>2011-04-30T16:05:26.493+02:00</updated><title type='text'>Dictionnaire des combinaisons de mots - Free eBooks Download</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.ebook3000.com/Dictionnaire-des-combinaisons-de-mots_63641.html"&gt;Dictionnaire des combinaisons de mots - Free eBooks Download&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;!-- AddThis Button BEGIN --&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" alt="Bookmark and Share" style="border:0" height="16" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;/script&gt;&lt;!-- AddThis Button END --&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-5087473655963291701?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.ebook3000.com/Dictionnaire-des-combinaisons-de-mots_63641.html' title='Dictionnaire des combinaisons de mots - Free eBooks Download'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/5087473655963291701/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/04/dictionnaire-des-combinaisons-de-mots.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/5087473655963291701'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/5087473655963291701'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/04/dictionnaire-des-combinaisons-de-mots.html' title='Dictionnaire des combinaisons de mots - Free eBooks Download'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-7442176995078647207</id><published>2011-03-31T23:37:00.000+02:00</published><updated>2011-03-31T23:37:53.695+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='salut'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='abreviacions'/><title type='text'>Abreviacions de l’àmbit de la salut</title><content type='html'>&lt;b&gt;Abreviacions de l’àmbit de la salut:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Font de la informació rebuda: INFOEDICAT&lt;br /&gt;Font de la informació del contingut de l'apunt: &lt;a href="http://www.ub.edu/sl/ca/alt/recursos/blog/?p=2470" linkindex="364" target="_blank"&gt;http://www.ub.edu/sl/ca/alt/&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;recursos/blog/?p=2470&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="cursor: pointer; display: inline-block; height: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Publicat el dia 30 de març de 2011 en la secció &lt;a href="http://www.ub.edu/sl/ca/alt/recursos/blog/?category_name=criteris" linkindex="365" rel="category" target="_blank" title="Mostra totes les entrades a Criteris lingüístics"&gt;Criteris lingüístics&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;Una de les últimes novetats publicades al &lt;a href="http://www.ub.edu/criteris-cub/" linkindex="366" target="_blank"&gt;CUB,&lt;/a&gt; el llibre d’estil de la Universitat de Barcelona, és una llista d’una trentena d’abreviacions de l’àmbit de la salut. Gran part dels abreujaments entrats, que sobretot estan relacionats amb la farmacologia, provenen de locucions llatines. &lt;br /&gt;A més de l’abreviació i de la forma llatina que l’explica, s’ofereix  l’equivalent català i, generalment, en el camp d’observacions s’indica  la preferència per aquesta forma catalana, ja que la major part  d’aquestes abreviacions llatines s’usen en anglès, però no tenen  tradició en català ni en altres llengües romàniques (com ara el castellà  o el francès).&lt;br /&gt;Les fonts que han servit com a referència per extreure i validar les entrades han estat el &lt;i&gt;Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina&lt;/i&gt; (Navarro, 2005) i l’article «Es pot emprar el català en la recerca clínica de medicaments?» (Bosch, Navarro i Baños, 2002).&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #888888;"&gt;_____&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Navarro&lt;/span&gt;, Fernando A. &lt;i&gt;&lt;a href="http://cataleg.ub.edu/record=b1715046%7ES1*cat" linkindex="367" target="_blank"&gt;Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;. &lt;/i&gt;2a ed. Madrid: McGraw-Hill Interamericana, 2005.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Bosch&lt;/span&gt;, Fèlix; &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Navarro&lt;/span&gt;, Fernando A.; &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Baños&lt;/span&gt;, Josep-E. «&lt;a href="http://www.gencat.cat/salut/servling/servling/html/ca/dir1428/dn1428/catala.pdf" linkindex="368" target="_blank"&gt;Es pot emprar el català en la recerca clínica de medicaments?&lt;/a&gt;». &lt;i&gt;Annals de Medicina&lt;/i&gt;, 2002, vol. 85, núm. 2., pàg. 94-101.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Al CUB no només es troben aquestes abreviacions sinó moltes altres, d'àmbits molt diversos, i molt ben documentades. Val la pena mirar-s'ho!&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0" linkindex="368"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-7442176995078647207?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/7442176995078647207/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/03/abreviacions-de-lambit-de-la-salut.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/7442176995078647207'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/7442176995078647207'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/03/abreviacions-de-lambit-de-la-salut.html' title='Abreviacions de l’àmbit de la salut'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-8151997829239889114</id><published>2011-03-13T11:00:00.001+01:00</published><updated>2011-03-13T11:03:15.881+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Le Dictionnaire vivant de la langue française'/><title type='text'>Le Dictionnaire vivant de la langue française</title><content type='html'>Cercador de mots dins diversos diccionaris en llengua francesa. En mostra la definició i exemples en diversos diccionaris, la pronúncia, sinònims i antònims, l'ús que se n'ha fet al llarg del temps, ... Molt i molt complet!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://dvlf.uchicago.edu/" linkindex="16"&gt;Le Dictionnaire vivant de la langue française&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0" linkindex="17"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-8151997829239889114?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/8151997829239889114/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/03/le-dictionnaire-vivant-de-la-langue.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/8151997829239889114'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/8151997829239889114'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/03/le-dictionnaire-vivant-de-la-langue.html' title='Le Dictionnaire vivant de la langue française'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-833849785166180121</id><published>2011-03-02T12:10:00.000+01:00</published><updated>2011-03-02T12:10:12.563+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Diccionari d&apos;oftalmologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Termcat'/><title type='text'></title><content type='html'>&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Diccionari d’oftalmologia en línia&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="text2 punts break"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;               &lt;div class="Estilo1"&gt;El TERMCAT ha publicat la versió en línia  del &lt;em&gt;Diccionari d’oftalmologia&lt;/em&gt;,   elaborat l’any 2001 amb el suport de la Generalitat de Catalunya i la   col·laboració d’especialistes de la Universitat de Barcelona i de la  Societat Catalana  d’Oftalmologia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El diccionari  aplega prop de 1.200 termes de l’àmbit de  l’oftalmologia, corresponents a sis  àmbits temàtics: anatomia,  fisiologia, exploració, semiologia, patologia i  terapèutica. En  presenta les denominacions i la definició en català, els  equivalents en  castellà i anglès i, si escau, els termes anatòmics  internacionals.&lt;br /&gt;Font: &lt;a href="http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/121"&gt;http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/121&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="Estilo1"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-833849785166180121?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/833849785166180121/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/03/diccionari-doftalmologia-en-linia-el.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/833849785166180121'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/833849785166180121'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/03/diccionari-doftalmologia-en-linia-el.html' title=''/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-6249113075602330064</id><published>2011-02-25T17:05:00.001+01:00</published><updated>2011-02-25T17:06:10.833+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Diccionari Merriam Webster'/><title type='text'>Diccionari visual Merriam-Webster</title><content type='html'>Ha sortit la versió francesa del Merriam-Webster. S'aplaudeix la nova aportació en el món dels diccionaris!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://beatcat.blogspot.com/2007/12/merriam-webster-llana-el-seu-diccionari.html"&gt;http://beatcat.blogspot.com/2007/12/merriam-webster-llana-el-seu-diccionari.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://mail.google.com/mail/?hl=ca&amp;amp;shva=1#inbox/12e23e1cbe879fd8"&gt;&lt;/a&gt;Font de la informació: Infoedicat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-6249113075602330064?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/6249113075602330064/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/02/diccionari-visual-merriam-webster.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/6249113075602330064'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/6249113075602330064'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/02/diccionari-visual-merriam-webster.html' title='Diccionari visual Merriam-Webster'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-2109270006488537965</id><published>2011-02-21T10:32:00.002+01:00</published><updated>2011-02-21T10:40:02.423+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='terminologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Termcat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Diccionari terminològic'/><title type='text'>El diccionari terminològic-TERMCAT</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-pFeVhIIRyRY/TWIy3kFNmyI/AAAAAAAAAZM/wr_hxur6dhU/s1600/El+diccionari+terminol%25C3%25B2gic+-+TERMCAT.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-pFeVhIIRyRY/TWIy3kFNmyI/AAAAAAAAAZM/wr_hxur6dhU/s320/El+diccionari+terminol%25C3%25B2gic+-+TERMCAT.jpg" width="184" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;El TERMCAT ha  publicat &lt;i&gt;&lt;span style="color: #af0a2d;"&gt;&lt;span style="color: #af0a2d; font-style: italic;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=3954098998046803755&amp;amp;postID=2109270006488537965" title="blocked::http://www.termcat.cat/Thor/files/premsa/20110217083553G319_DiccionariTerminologic.pdf"&gt;&lt;span style="color: #af0a2d;" title="blocked::http://www.termcat.cat/Thor/files/premsa/20110217083553G319_DiccionariTerminologic.pdf"&gt;&lt;span style="color: #af0a2d;" title="blocked::http://www.termcat.cat/Thor/files/premsa/20110217083553G319_DiccionariTerminologic.pdf"&gt;El  diccionari terminològic&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;, una obra que  presenta totes les eines necessàries per a elaborar un diccionari d’un camp  determinat del coneixement. El llibre ha estat elaborat pel TERMCAT, que l’ha  coeditat amb Eumo, l’editorial de la Universitat de  Vic.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt; font-style: italic;"&gt;El&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt; &lt;i&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;diccionari terminològic&lt;/span&gt;&lt;/i&gt; vol optimitzar la  consulta de diccionaris, ajudar a donar format de diccionari a un cabal de  coneixements i reflexionar sobre la mateixa pràctica  terminològica.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;El llibre s’adreça als professionals  que treballen en el món terminològic i lexicogràfic, als estudiants d’aquests  àmbits i també als usuaris de diccionaris en general.  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt;Aquest llibre és el novè volum de la  col·lecció En Primer Terme, amb la qual el TERMCAT fa públics aspectes  metodològics d’interès general i comparteix l’experiència de més de vint-i-cinc  anys d’activitat, amb la voluntat d’estimular i facilitar la col·laboració de  tothom que pugui estar interessat en el desenvolupament de la terminologia en  llengua catalana.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 85%;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial; font-size: 10pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;Font: Difusió [difusio@termcat.cat]&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-2109270006488537965?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/2109270006488537965/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/02/el-diccionari-terminologic-termcat.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/2109270006488537965'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/2109270006488537965'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/02/el-diccionari-terminologic-termcat.html' title='El diccionari terminològic-TERMCAT'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-pFeVhIIRyRY/TWIy3kFNmyI/AAAAAAAAAZM/wr_hxur6dhU/s72-c/El+diccionari+terminol%25C3%25B2gic+-+TERMCAT.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-1500697572034775081</id><published>2011-02-07T15:16:00.001+01:00</published><updated>2011-02-07T15:20:32.401+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trados'/><title type='text'>10 trucs per a millorar la productivitat amb Trados 2007</title><content type='html'>&lt;a href="http://olivercarreira.es/blog/2011/02/06/10-trucos-para-mejorar-tu-productividad-con-trados-2007/"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Informació molt útil per als qui usem Trados 2007.&lt;br /&gt;Font: &lt;a href="http://olivercarreira.es/blog/"&gt;Blog La paradoja de Chomsky&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-1500697572034775081?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/1500697572034775081/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/02/10-trucs-per-millorar-la-productivitat.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1500697572034775081'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1500697572034775081'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/02/10-trucs-per-millorar-la-productivitat.html' title='10 trucs per a millorar la productivitat amb Trados 2007'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-1662498170160116330</id><published>2011-01-24T13:13:00.001+01:00</published><updated>2011-01-24T13:14:31.635+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TRADUMATICA'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció automàtica'/><title type='text'>Revista Tradumàtica: desembre 2010</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.fti.uab.es/tradumatica/revista/num8/sumari.htm#"&gt;Revista Tradumàtica: Sumari&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ja ha sortit la revista Tradumàtica del mes de desembre de 2010.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-1662498170160116330?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/1662498170160116330/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/01/revista-tradumatica-desembre-2010.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1662498170160116330'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1662498170160116330'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2011/01/revista-tradumatica-desembre-2010.html' title='Revista Tradumàtica: desembre 2010'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-5102716731250149775</id><published>2010-12-18T11:37:00.004+01:00</published><updated>2010-12-18T11:44:56.941+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cosas de la Lengua'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='llengua'/><title type='text'>Cosas de la Lengua</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.cosasdelalengua.es/"&gt;Cosas de la Lengua&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Lloc recomanat per la Secretaria General de l'Associació d'Acadèmies de la Llengua Espanyola&lt;br /&gt;«Cosas de la Lengua» vol situar-se al nivell més proper possible al ciutadà mitjà. Sense abandonar el necessari rigor, pretenem desdramatitzar la gramàtica, acostar-la al hispanoparlant del carrer i aportar solucions concretes i de fàcil accés per als problemes que se li presenten en el dia a dia als que tenen un mínim d'inquietud per usar l'espanyol amb correcció.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Té seccions molt interessants, com "Incorreccions lèxiques", que analitzen usos incorrectes de mots, i d'altres seccions curioses, com "Cárcel de papel" on s'empresonen entitats que sistemàticament cometen faltes (en aquest cas ortogràfiques gairebé sempre. I tot això, amb l'aval de molta gent de renom en l'àmbit de la llengua. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Val la pena remanar la pàgina, és molt completa i variada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;!-- AddThis Button BEGIN --&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" width="125" height="16" alt="Bookmark and Share" style="border:0"/&gt;&lt;/a&gt;&lt;script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;/script&gt;&lt;!-- AddThis Button END --&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-5102716731250149775?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/5102716731250149775/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/12/cosas-de-la-lengua.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/5102716731250149775'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/5102716731250149775'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/12/cosas-de-la-lengua.html' title='Cosas de la Lengua'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-6269919440275294693</id><published>2010-12-18T11:09:00.003+01:00</published><updated>2010-12-18T11:10:38.272+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='vocabulari'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vocabulari multilingüe de la ciència del sòl'/><title type='text'>Vocabulari multilingüe de la ciència del sòl</title><content type='html'>L’IEC publica en línia el &lt;i&gt;Vocabulari multilingüe de la ciència del sòl&lt;/i&gt;, de Jaume Porta i Rosa M. Poch.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Secció de Ciències i Tecnologia de l’IEC posa a disposició del públic l’edició en línia del Vocabulari multilingüe de la ciència del sòl, d’accés obert i gratuït, del qual són autors Jaume Porta i Rosa M. Poch. L’edició de l’obra, que és consultable a l’adreça &lt;a href="http://cit.iec.cat/GLOSECS"&gt;http://cit.iec.cat/GLOSECS&lt;/a&gt;, s’emmarca dins el programa de recerca “Diccionari de ciència i tecnologia” de l’IEC i és fruit d’un acord amb el Servei de Llengües i Terminologia de la Universitat Politècnica de Catalunya (UPC).&lt;br /&gt;Font: Institut d’Estudis Catalans&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;!-- AddThis Button BEGIN --&gt; &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" width="125" height="16" alt="Bookmark and Share" style="border:0"/&gt;&lt;/a&gt;&lt;script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;/script&gt; &lt;!-- AddThis Button END --&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-6269919440275294693?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/6269919440275294693/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/12/vocabulari-multilingue-de-la-ciencia.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/6269919440275294693'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/6269919440275294693'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/12/vocabulari-multilingue-de-la-ciencia.html' title='Vocabulari multilingüe de la ciència del sòl'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-2168593446375108441</id><published>2010-12-18T11:00:00.001+01:00</published><updated>2010-12-18T11:00:53.233+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Italià'/><title type='text'>DIZIONARI HOEPLI online</title><content type='html'>&lt;a href="http://dizionari.hoepli.it/" linkindex="20"&gt;DIZIONARI HOEPLI online - Gratis ricerca di parole, significati e traduzioni - HOEPLI.it&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A través d'aquest web podem consultar diversos diccionaris en línia d'italià i dee traducció de l'italià a d'altres llengües i viceversa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;S'hi troba pronúncia, equivalències, definicions, exemples, i observacions morfològiques com la formació de femenins i plurals complexos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0" linkindex="21"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-2168593446375108441?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/2168593446375108441/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/12/dizionari-hoepli-online.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/2168593446375108441'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/2168593446375108441'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/12/dizionari-hoepli-online.html' title='DIZIONARI HOEPLI online'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-8138140734662071431</id><published>2010-12-18T10:47:00.001+01:00</published><updated>2010-12-18T10:53:19.353+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='PuntoyComa (revista dels traductors de la UE)'/><title type='text'>Revista Punto y Coma, núm. 120</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/TQyCz0hc-rI/AAAAAAAAAYk/EvVtmkREuyw/s1600/puntoycoma.gif" imageanchor="1" linkindex="17" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="101" src="http://2.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/TQyCz0hc-rI/AAAAAAAAAYk/EvVtmkREuyw/s320/puntoycoma.gif" width="320" /&gt;&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Ja ha sortit el número 120 de la Revista Punto y Coma, dels traductors de la Unió Europea:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.terminometro.info/public/pyc120.pdf" linkindex="18"&gt;pyc120.pdf (Objecte application/pdf )&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;M'adhereixo plenament al contingut de l'article de Fernando Prieto Ramos, &lt;i&gt;Conciencia profesional y formación del traductor institucional del siglo XXI&lt;/i&gt;, de l'Escola de Traductors i Intèrprets de la Universitat de Ginebra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0" linkindex="18"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-8138140734662071431?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/8138140734662071431/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/12/revista-punto-y-coma-num-120.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/8138140734662071431'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/8138140734662071431'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/12/revista-punto-y-coma-num-120.html' title='Revista Punto y Coma, núm. 120'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/TQyCz0hc-rI/AAAAAAAAAYk/EvVtmkREuyw/s72-c/puntoycoma.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-993322404790318841</id><published>2010-12-05T22:49:00.002+01:00</published><updated>2010-12-05T23:03:57.667+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Selma Ancira'/><title type='text'>Entrevista amb Selma Ancira, guardonada amb el premi de traducció literaria Ángel Crespo</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=xBp92wb-s2c&amp;amp;feature=BF&amp;amp;list=QL&amp;amp;index=1" linkindex="7"&gt;YouTube - Entrevista con Selma Ancira, galardonada con el reconocido Premio de Traducción Ángel Crespo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://diarioportal.com/wp-content/uploads/2009/10/3-Selma-copia.JPG" imageanchor="1" linkindex="8" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://diarioportal.com/wp-content/uploads/2009/10/3-Selma-copia.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Entrevista amb la traductora dels clàssics russos com Tolstoi o Txèjov a l'espanyol durant 30 anys de professió. Viu la professió com a manera de viure.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Val la pena escoltar-la i participar de la seva il·lusió per la traducció com a forma de transmetre els clàssics amb altres paraules, amb un altre idioma, en aquest cas l'espanyol.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0" linkindex="9"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-993322404790318841?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/993322404790318841/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/12/entrevista-amb-selma-ancira-guardonada.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/993322404790318841'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/993322404790318841'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/12/entrevista-amb-selma-ancira-guardonada.html' title='Entrevista amb Selma Ancira, guardonada amb el premi de traducció literaria Ángel Crespo'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-212745970192578897</id><published>2010-12-05T19:15:00.002+01:00</published><updated>2010-12-05T19:19:36.392+01:00</updated><title type='text'>L'ull expert d'un corrector professional</title><content type='html'>&lt;a href="http://addendaetcorrigenda.blogia.com/2010/011303-el-ojo-experto-de-un-corrector-profesional.php" linkindex="16"&gt;El ojo experto de un corrector profesional|&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Remetem a un vídeo fantàstic que demostra gràficament quina és la tasca peculiar del corrector professional pel que fa a la detecció visual d'errades. Ha estat publicat, entre d'altres blogs, a addenda&amp;amp;corrigenda, un molt bon blog sobre aquesta professió.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0" linkindex="17"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-212745970192578897?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/212745970192578897/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/12/el-ojo-experto-de-un-corrector.html#comment-form' title='2 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/212745970192578897'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/212745970192578897'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/12/el-ojo-experto-de-un-corrector.html' title='L&apos;ull expert d&apos;un corrector professional'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-3890479341744314606</id><published>2010-12-05T17:58:00.001+01:00</published><updated>2010-12-05T18:00:23.073+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció i bases de dades'/><title type='text'>Materials i diccionari per a la traducció juridicoadministrativa francès-català</title><content type='html'>&lt;a href="https://mail.google.com/mail/?hl=ca&amp;amp;shva=1#inbox/12ca739d1f6096b1" linkindex="17"&gt;&lt;/a&gt;Font: &lt;a href="http://publicacions.uab.es/llibres/fitxa_web_llibres.asp?ID=1561" linkindex="18" target="_blank"&gt;http://publicacions.uab.es/&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;llibres/fitxa_web_llibres.asp?&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;ID=1561&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Font: llista Infoedicat&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr valign="top"&gt;&lt;td height="150" width="50%"&gt;&lt;table bgcolor="#cccccc" border="0" cellpadding="6" cellspacing="1"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr valign="top"&gt;&lt;td bgcolor="#ffffff" width="50%"&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;b&gt;Autor: &lt;/b&gt;Baqué, Laia; Castellanos, Carles; Lladó, Ramon&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;                           &lt;/tr&gt;&lt;tr valign="top"&gt;                             &lt;td bgcolor="#ffffff"&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;b&gt;Editor:&lt;/b&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;                           &lt;/tr&gt;&lt;tr valign="top"&gt;                             &lt;td bgcolor="#ffffff"&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;b&gt;Coeditor/s:&lt;/b&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;                           &lt;/tr&gt;&lt;tr valign="top"&gt;                             &lt;td bgcolor="#ffffff"&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;b&gt;Pàgines:&lt;/b&gt; 142&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;                           &lt;/tr&gt;&lt;tr valign="top"&gt;                             &lt;td bgcolor="#ffffff"&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;b&gt;Format:&lt;/b&gt; 21 x 29,7 cm&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;                           &lt;/tr&gt;&lt;tr valign="top"&gt;                             &lt;td bgcolor="#ffffff"&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;b&gt;Enquadernació:&lt;/b&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;                           &lt;/tr&gt;&lt;tr valign="top"&gt;                             &lt;td bgcolor="#ffffff" nowrap="nowrap"&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;b&gt;Idioma:&lt;/b&gt; Català/Français&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;                           &lt;/tr&gt;&lt;tr valign="top"&gt;                             &lt;td bgcolor="#ffffff" nowrap="nowrap"&gt;&lt;b&gt;Matèria: &lt;/b&gt;8. Lingüística. Literatura. Filologia&lt;/td&gt;                           &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;                         &lt;td width="50%"&gt;&lt;table bgcolor="#cccccc" border="0" cellpadding="6" cellspacing="1"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr valign="top"&gt;                             &lt;td bgcolor="#ffffff" width="50%"&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;b&gt;ISBN&lt;/b&gt;&lt;b&gt;: &lt;/b&gt;978-84-490-2622-5&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;                           &lt;/tr&gt;&lt;tr valign="top"&gt;                             &lt;td bgcolor="#ffffff"&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;b&gt;Distribució: &lt;/b&gt;MIDAC&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;                           &lt;/tr&gt;&lt;tr valign="top"&gt;                             &lt;td bgcolor="#ffffff"&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;b&gt;Col·lecció i núm:&lt;/b&gt; Materials &lt;b&gt; 212 &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;                           &lt;/tr&gt;&lt;tr valign="top"&gt;                             &lt;td bgcolor="#ffffff"&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;b&gt;Primera edició: &lt;/b&gt;2010&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;                           &lt;/tr&gt;&lt;tr valign="top"&gt;                             &lt;td bgcolor="#ffffff"&gt;&lt;b&gt;Inclusions: &lt;/b&gt;&lt;/td&gt;                           &lt;/tr&gt;&lt;tr valign="top"&gt;                             &lt;td bgcolor="#ffffff"&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;b&gt;PVP:&lt;/b&gt; 16 €&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;                           &lt;/tr&gt;&lt;tr valign="top"&gt;                             &lt;td bgcolor="#ffffff" nowrap="nowrap" valign="middle"&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;b&gt;Codi d'article:&lt;/b&gt; MAT0212&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;                           &lt;/tr&gt;&lt;tr valign="top"&gt;                             &lt;td align="left" bgcolor="#ffffff" nowrap="nowrap" valign="middle"&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/td&gt;                           &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;                       &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;b&gt;Ressenya: &lt;/b&gt; Aquests materials pretenen oferir, de manera amena però mantenint el necessari rigor, una iniciació a la traducció jurídica i administrativa per a universitaris i estudiosos en general.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Contenen diferents unitats didàctiques que versen sobre alguns aspectes comparatius que cal tenir en compte per traduir correctament entre les dues llengües considerades. També s’hi combinen, amb una clara intenció didàctica, textos originals en francès amb les seves corresponents versions en català fetes pels autors i col·laboradors, a més de comentaris de traducció que es poden aplicar a aquests i a d’altres documents del mateix àmbit. L’estudi de cada document es completa amb un glossari d’expressions, fórmules jurídiques i terminologia especialitzada. Un compendi de textos jurídics catalans afegeix una visió panoràmica general del llenguatge d’aquesta especialitat en la nostra llengua.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finalment, s’aporta un diccionari inèdit sobre terminologia jurídica francès-català en el qual al costat dels qui signen aquest llibre han col·laborat diferents persones vinculades a la universitat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amb la col·laboració de Miquel-Àngel Sànchez Fèrriz&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Autor/s: Carles Castellanos i Ramon Lladó són professors titulars de traducció del francès a la UAB. Autors de diferents articles i llibres en els àmbits de la traducció i de les llengües catalana i francesa, una part considerable de la seva docència l’han dedicada a l’ensenyament de la traducció jurídica a la universitat. Tots dos han estat membres de les comissions valoratives per a l’obtenció del títol de traductors jurats de la Generalitat de Catalunya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Laia Baqué és llicenciada en Traducció i Interpretació per la UAB i traductora jurada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Miquel-Àngel Sànchez Férriz és traductor jurat i professor de traducció jurídica a la UAB. Ha estat també membre dels serveis lingüístics del Consell i la Comissió europeus a Brussel·les.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0" linkindex="19"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-3890479341744314606?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/3890479341744314606/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/12/materials-i-diccionari-per-la-traduccio.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/3890479341744314606'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/3890479341744314606'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/12/materials-i-diccionari-per-la-traduccio.html' title='Materials i diccionari per a la traducció juridicoadministrativa francès-català'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-3799614682362836839</id><published>2010-10-29T21:31:00.000+02:00</published><updated>2010-10-29T21:31:25.370+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Joan Solà'/><title type='text'>Homenatge a Joan Solà</title><content type='html'>&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:WordDocument&gt;   &lt;w:View&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:HyphenationZone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:PunctuationKerning/&gt;   &lt;w:ValidateAgainstSchemas/&gt;   &lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:Compatibility&gt;    &lt;w:BreakWrappedTables/&gt;    &lt;w:SnapToGridInCell/&gt;    &lt;w:WrapTextWithPunct/&gt;    &lt;w:UseAsianBreakRules/&gt;    &lt;w:DontGrowAutofit/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:BrowserLevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt; /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Taula normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;}&lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Amb serietat ens has plantejat els problemes i les realitats d'una llengua, la nostra llengua, i amb un somriure irònic ens has respost el que tu mateix plantejaves, sabedor reflexiu d'aquestes qüestions que tan bé has estudiat i meditat des de totes les seves vessants.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Tant en allò estrictament lingüístic que ateny la morfologia i la sintaxi, la semàntica i la gramàtica tota, com en allò que depassa la llengua per atènyer, també, aquells qui la parlen, des de la sociolingüística, la planificació lingüística fins a la política idiomàtica, darrerament massa manifestada i desgraciadament massa violenta, ens has plantat al davant tantes qüestions, sovint poc copsades pels mateixos parlants d'aquesta llengua encara poc apresa i no gens respectada!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Sempre recordarem la teva energia, la teva il·lusió, la teva exigència i sempre aquest somriure que s'escapa de la intel·ligència de la teva mirada.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;I recordaré un fet anecdòtic de quan et vaig conèixer: el primer que em va sobtar a les teves classes, fa uns 25 anys, era l'ús que sovint feies del llatinisme "ergo": Plantejaves un problema, n'exposaves els diversos vessants, i finalment, en treies tu mateix una conclusió, encetada per un "ergo..." teatral que ens captivava l'atenció. Aleshores venia l'aclaparadora sentència amb aquest somriure còmplice&amp;nbsp; i un convit a continuar-hi reflexionant. Si com capaços de pensar, de reflexionar, de meditar, ... ergo, som capaços de tirar endavant. T'anirem al darrere!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article?  &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0" linkindex="26"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-3799614682362836839?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/3799614682362836839/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/10/homenatge-joan-sola.html#comment-form' title='1 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/3799614682362836839'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/3799614682362836839'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/10/homenatge-joan-sola.html' title='Homenatge a Joan Solà'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-3131698259263329243</id><published>2010-07-31T12:17:00.005+02:00</published><updated>2010-07-31T12:37:51.327+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Geografia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Societat d&apos;Onomàstica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Toponímia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cartografia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Onomàstica'/><title type='text'>Onomàstica, toponímia, geografia i cartografia</title><content type='html'>&lt;h3 style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="font-weight: normal;"&gt;La societat d'Onomàstica ens ofereix els enllaços següents sobre onomàstica, toponímia, geografia i cartografia. &lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.onomastica.cat/ca/links" linkindex="336" target="_blank"&gt;http://www.onomastica.cat/ca/&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;links&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&amp;nbsp;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;Onomàstica&lt;/h3&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.icosweb.net//" linkindex="337" target="_blank"&gt;ICOS- The International Council of Onomastic Sciences&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="icosweb.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www20.gencat.cat/docs/Llengcat/Documents/Publicacions/Altres/Arxius/criteri%281%29.pdf" linkindex="338" target="_blank"&gt;Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="gencat.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.gencat.cat/justicia/doc/doc_63456866_1.pdf" linkindex="338" target="_blank"&gt;Traducció de noms de persones, coses i llocs (PDF)- Departament de Justícia&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="gencat.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.fundaciocoromines.cat/" linkindex="338" target="_blank"&gt;Fundació Pere Coromines&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="fundaciocoromines.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.caib.es/sacmicrofront/noticia.do?idsite=90&amp;amp;cont=4113&amp;amp;lang=CA" linkindex="339" target="_blank"&gt;Gabinet d’Onomàstica de Balears&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="caib.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.iec.cat/gc/ViewPage.action?siteNodeId=381&amp;amp;languageId=1&amp;amp;contentId=-1" linkindex="340" target="_blank"&gt;Oficina d'Onomàstica de l'IEC&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="iec.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.acpv.net/php/pagina.php?id_sec=15&amp;amp;sessio=" linkindex="341" target="_blank"&gt;Acció Cultural del País Valencià: noms de persona i de lloc&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="acpv.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.onomalab.eu/" linkindex="342" target="_blank"&gt;Laboratorio Internazionale di Onomastica- LIOn&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="onomalab.eu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/" linkindex="343" target="_blank"&gt;Institut for Name-Studies&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="nottingham.ac.uk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.archivesnationales.culture.gouv.fr/chan/chan/onomastique.html" linkindex="344" target="_blank"&gt;Centre d'Onomastique des Archives Nationales&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="archivesnationales.culture.gouv.fr" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.nomen.com.es/" linkindex="345" target="_blank"&gt;Nomen- naming consultants&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="nomen.com.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.gasconha.com/" linkindex="346" target="_blank"&gt;Gasconha (noms de lloc, prenoms, noms)&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="gasconha.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.euskaltzaindia.net/eoda" linkindex="347" target="_blank"&gt;Base de datos de la Onomástica Vasca&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="euskaltzaindia.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.onomastico.org/" linkindex="348" target="_blank"&gt;AGOn: Asociación Galega de Onomástica&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="onomastico.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.raco.cat/index.php/index/user/register" linkindex="349" target="_blank"&gt;Revistes catalanes amb accés obert&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="raco.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.knosys.net/cgi-bin/know3.exe/llengcat/consulta.htm?admdes=A8" linkindex="350" target="_blank"&gt;Bases de dades de premsa en onomàstica. Centre de Documentació&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="knosys.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.onomastique.asso.fr/" linkindex="351" target="_blank"&gt;Societé Française d’Onomastique&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="onomastique.asso.fr" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.igd-leo.lu/Joomla/index.php" linkindex="352" target="_blank"&gt;Institut Grand-Ducal&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="igd-leo.lu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://geonames.nrcan.gc.ca/info/cssn_f.php" linkindex="353" target="_blank"&gt;Societé Cannadienne d’Onomastique&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="geonames.nrcan.gc.ca" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.wtsn.binghamton.edu/ANS/" linkindex="354" target="_blank"&gt;American Name Society&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="wtsn.binghamton.edu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.snsbi.org.uk/" linkindex="355" target="_blank"&gt;Society for Name Studies in Britain and Ireland&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="snsbi.org.uk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://mnytud.arts.klte.hu/onomural/index.html" linkindex="356" target="_blank"&gt;Onomastica Uralica&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="mnytud.arts.klte.hu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://onomasticaeletteratura.humnet.unipi.it/" linkindex="357" target="_blank"&gt;Onomastica &amp;amp; Letteratura&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="onomasticaeletteratura.humnet.unipi.it" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.s-gabriel.org/names/" linkindex="358" target="_blank"&gt;Medieval Names Archive &lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="s-gabriel.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.osu.unp.ac.za/" linkindex="359" target="_blank"&gt;Names Society of Southern Africa&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="osu.unp.ac.za" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h3&gt;Toponímia&lt;/h3&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.gencat.net/toponimia/" linkindex="360" target="_blank"&gt;Comissió de Toponímia de Catalunya&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="gencat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www10.gencat.net/ptop/AppJava/cat/documentacio/llengua/toponimia/criteris.jsp" linkindex="361" target="_blank"&gt;Criteris per a la senyalització viària de la Generalitat de Catalunya&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="gencat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www10.gencat.net/ptop/AppJava/cat/documentacio/llengua/toponimia/Toponimia_municipal.jsp" linkindex="362" target="_blank"&gt;Criteris per a la toponímia d'àmbit municipal de la Generalitat de Catalunya&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="gencat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.toponimiamallorca.net/" linkindex="363" target="_blank"&gt;Toponímia de Mallorca&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="toponimiamallorca.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.onomastica.cat/ca/Universitat+de+Lleida-+Topon%C3%ADmia" linkindex="364" target="_blank"&gt;Universitat de Lleida - Toponímia&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="onomastica.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.uib.es/ca/infsobre/serveis/generals/slg/go/GOnormofic/ToponimiaOficial_IB.pdf" linkindex="365" target="_blank"&gt;Toponímia oficial de les Illes Balears&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="uib.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.idescat.net/territ/BasicTerr?TC=8&amp;amp;V0=1&amp;amp;V1=43145&amp;amp;V3=0&amp;amp;V4=0&amp;amp;PARENT=0&amp;amp;ALLINFO=TRUE&amp;amp;VN=1&amp;amp;VT=S&amp;amp;CTX=B" linkindex="365" target="_blank"&gt;Idescat: Bases de dades de municipis i comarques&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="idescat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.geocities.com/toponimia_valles/" linkindex="366" target="_blank"&gt;Noms dels pobles del Vallès&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="geocities.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://perso.wanadoo.es/toponimiahorta/" linkindex="367" target="_blank"&gt;Toponímia de l'Horta&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="perso.wanadoo.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.laportadoc.eu/index.php?menu=thematique&amp;amp;id_thematiques=10" linkindex="368" target="_blank"&gt;La Pòrta d'Òc&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="laportadoc.eu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.xlport.net/" linkindex="369" target="_blank"&gt;Xarxa Lingüística Portuària&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="xlport.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.map.es/documentacion/entes_locales/registro_entidades_locales.html" linkindex="370" target="_blank"&gt;Registro de Entidades Locales&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="map.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://toponimiaaragonesa.org/" linkindex="371" target="_blank"&gt;Toponimia Aragonesa&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="toponimiaaragonesa.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://toponimianavarra.tracasa.es/" linkindex="372" target="_blank"&gt;Toponimia Oficial de Navarra&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="toponimianavarra.tracasa.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.euskara.euskadi.net/r59-738/es/contenidos/informacion/6511/es_2418/es_12426.html" linkindex="373" target="_blank"&gt;Euskara - Toponímia de la CAV: trabajos de referencia&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="euskara.euskadi.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.euskara.euskadi.net/r59-15853x/es/euskara_eaetoponimia/bases/consultaBD_sel.asp?ilocal=c" linkindex="374" target="_blank"&gt;Euskara - Toponimia: Base de Datos&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="euskara.euskadi.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.xunta.es/toponimia" linkindex="375" target="_blank"&gt;Toponimia Oficial de Galicia&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="xunta.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://mas.lne.es/toponimia/" linkindex="376" target="_blank"&gt;Toponimia Asturiana&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="mas.lne.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://sli.uvigo.es/toponimia/" linkindex="377" target="_blank"&gt;Toponimia Galega&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="sli.uvigo.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.ondarea-errenteria.net/castellano" linkindex="378" target="_blank"&gt;Toponimia de Errenteria&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="ondarea-errenteria.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://recherche-archives.vendee.fr/dicotopo/" linkindex="379" target="_blank"&gt;Dictionnaire toponymique de la Vendée&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="recherche-archives.vendee.fr" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/about_us.htm" linkindex="380" target="_blank"&gt;United Nations Group of Experts on Geographical Names (UNGEGN)&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="unstats.un.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.europarl.europa.eu/transl_es/plataforma/pagina/toponim/toponimo.htm" linkindex="381" target="_blank"&gt;Toponímia de la UE&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="europarl.europa.eu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.ofis-bzh.org/fr/ressources_linguistiques/index-kerofis.php" linkindex="382" target="_blank"&gt;KerOfis. Base de donnés toponymiques (langue bretonne)&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="ofis-bzh.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://geonames.rncan.gc.ca/info/cgndb_e.php" linkindex="383" target="_blank"&gt;The Canadian Geographical Names Data Base (CGNDB)&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="geonames.rncan.gc.ca" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://cogna50usa.org/" linkindex="384" target="_blank"&gt;Council of Geographical Names Authorities in the United States (COGNA)&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="cogna50usa.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.toponymie.gouv.qc.ca/ct/accueil.html" linkindex="385" target="_blank"&gt;Comission de Toponymie Québec&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="toponymie.gouv.qc.ca" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.fomento.es/MFOM/LANG_CASTELLANO/DIRECCIONES_GENERALES/ORGANOS_COLEGIADOS/CSG/TOPONIMIA/ComNomGeo.htm" linkindex="386" target="_blank"&gt;Comisión de Nombres Geográficos&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="fomento.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.geonames.org/" linkindex="387" target="_blank"&gt;GeoNames&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="geonames.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://geonames.usgs.gov/redirect.html" linkindex="388" target="_blank"&gt;U.S. Board on Geographic Names&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="geonames.usgs.gov" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.ulsterplacenames.org/" linkindex="389" target="_blank"&gt;Ulster Place-Name Society&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="ulsterplacenames.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.logainm.ie/" linkindex="390" target="_blank"&gt;Placenames Database of Ireland&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="logainm.ie" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.coimisineir.ie/index.php?page=placenames&amp;amp;lang=english&amp;amp;tid=31" linkindex="391" target="_blank"&gt;An Coimisinéir Teanga- Protecting Language Rights&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="coimisineir.ie" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.ucc.ie/research/locus/" linkindex="392" target="_blank"&gt;Irish Historic Place Names&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="ucc.ie" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.spns.org.uk/" linkindex="393" target="_blank"&gt;Scotish Place-Name Society&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="spns.org.uk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.ga.gov.au/map/names/" linkindex="394" target="_blank"&gt;Geoscience Australian: Place Names&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="ga.gov.au" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.eki.ee/knn/index2.htm" linkindex="395" target="_blank"&gt;Place Names Board of Estonia&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="eki.ee" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://nfi.ku.dk/english/research/" linkindex="396" target="_blank"&gt;Place Names Committee-Department for Name Research at the University of Copenhagen&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="nfi.ku.dk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://belgium.rootsweb.ancestry.com/bel/_places/index.html" linkindex="397" target="_blank"&gt;Belgium Root Project Place Names&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="belgium.rootsweb.ancestry.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://toponymycourses.geog.uu.nl/" linkindex="398" target="_blank"&gt;Toponymy Courses Site - Universiteit Utrecht&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="toponymycourses.geog.uu.nl" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.kotus.fi/index.phtml?l=en&amp;amp;s=4" linkindex="399" target="_blank"&gt;Research Institute for the Languages of Finland&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="kotus.fi" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.oeaw.ac.at/dinamlex/" linkindex="400" target="_blank"&gt;Institute of Lexicography of Austrian Dialects and Names&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="oeaw.ac.at" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.geodesy.gov.sk/sgn/typonym/Eng/typoframe.htm" linkindex="401" target="_blank"&gt;Geodesy, Cartography and Cadastre Authority of the Slovak Republic &lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="geodesy.gov.sk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.statkart.no/IPS/?module=Articles;action=Article.publicShow;ID=439" linkindex="402" target="_blank"&gt;Toponymic Guidelines for Cartography - Norway&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="statkart.no" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.gsi.go.jp/ENGLISH/page_e30064.html" linkindex="403" target="_blank"&gt;Toponymic Guidelines - Japan&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="gsi.go.jp" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.gugik.gov.pl/komisja/" linkindex="404" target="_blank"&gt;Toponymic Guidelines of Poland&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="gugik.gov.pl" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.icsm.gov.au/cgna/place_naming.html" linkindex="405" target="_blank"&gt;Committee for Geographical Names of Australasia&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="icsm.gov.au" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.gebco.net/data_and_products/undersea_feature_names/" linkindex="406" target="_blank"&gt;General Bathymetric Chart of the Oceans&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="gebco.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.ibge.gov.br/cidadesat/topwindow.htm?1" linkindex="407" target="_blank"&gt;Toponímia de Brasil: Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística: Cidades&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="ibge.gov.br" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.igmi.org/toponomastica/indexGENUNG.html" linkindex="408" target="_blank"&gt;Toponomastica Ufficiale&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="igmi.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.geocities.com/toponimiaoccitana/index.html" linkindex="409" target="_blank"&gt;Toponimia Occitana&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="geocities.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.regione.vda.it/cultura/particolarismo/iniziative/ricerca_toponomastica/default_i.asp" linkindex="410" target="_blank"&gt;Ricerca toponomastica in Valle d'Aosta&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="regione.vda.it" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.linz.govt.nz/placenames/" linkindex="411" target="_blank"&gt;Land Information New Zealand- Place Name &amp;amp; Street Name&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="linz.govt.nz" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.miljo.npolar.no/placenames/pages/searchE.asp" linkindex="412" target="_blank"&gt;Norwegian Polar Institute- The Place Names of Savalbard and Jan Mayen&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="miljo.npolar.no" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://mnplaces.mnhs.org/upham/" linkindex="413" target="_blank"&gt;Minnesota Place Names&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="mnplaces.mnhs.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.in-oc.org/index.php?option=com_content&amp;amp;task=view&amp;amp;id=31&amp;amp;Itemid=314" linkindex="414" target="_blank"&gt;Institut Occitan&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="in-oc.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://billed.hum.au.dk/blacksea/" linkindex="415" target="_blank"&gt;  Black Sea Gazetteer of Sites &lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="billed.hum.au.dk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.scotlandsplaces.gov.uk/" linkindex="416" target="_blank"&gt;Scotlands Places&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="scotlandsplaces.gov.uk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; &lt;a be6c6d518="true" href="http://www.lmi.is/english/gis/placenames/" linkindex="417" target="_blank"&gt;National Land Survey of Iceland&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="lmi.is" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.arnastofnun.is/page/a_place_names" linkindex="418" target="_blank"&gt;The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies (Department of Names Studies)&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="arnastofnun.is" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/default.asp?id=491&amp;amp;docid=1252" linkindex="419" target="_blank"&gt;National Land Survey of Finland&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="maanmittauslaitos.fi" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.anps.org.au/" linkindex="420" target="_blank"&gt;Australian National Placenames Survey&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="anps.org.au" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h3&gt;Antroponímia&lt;/h3&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www20.gencat.cat/portal/site/Llengcat/menuitem.21576464db9e81e7a129d410b0c0e1a0/?vgnextoid=d287f9465ff61110VgnVCM1000000b0c1e0aRCRD&amp;amp;vgnextchannel=d287f9465ff61110VgnVCM1000000b0c1e0aRCRD&amp;amp;vgnextfmt=detall&amp;amp;contentid=62c4c3eea7672110VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD" linkindex="421" target="_blank"&gt;Llei de Política Lingüística: onomàstica&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="gencat.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.gencat.net/justicia/temes/adjucat/seccions_tematiques/llengua/marc_legal/reg_civ/idgrn_trccc/" linkindex="422" target="_blank"&gt;Instruccions canvis de noms i cognoms - Dept. de Justícia&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="gencat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.idescat.net/orpi/Orpi?TC=111" linkindex="423" target="_blank"&gt;Idescat: Noms i cognoms de la població&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="idescat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www6.gencat.net/dji_cercanoms/" linkindex="424" target="_blank"&gt;Cercador de Noms del Departament de Justícia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="gencat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.iec.cat/gc/ViewPage.action?siteNodeId=943&amp;amp;languageId=1&amp;amp;contentId=-1" linkindex="425" target="_blank"&gt;IEC: normalització de noms i cognoms&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="iec.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www6.gencat.net/dji_cercanoms/faux/noms_estrangers.pdf" linkindex="426" target="_blank"&gt;Equivalències catalanes de noms estrangers (PDF) - Dept. de Justícia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="gencat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.caib.es/ibae/demo/noms/noms.htm" linkindex="426" target="_blank"&gt;Institut d'Estadística de les Illes Balears (IBESTAT): Noms de nadons&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="caib.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.surnames.org/cognoms/llista.htm" linkindex="427" target="_blank"&gt;Enciclopèdia de cognoms catalans&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="surnames.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.scgenealogia.org/" linkindex="428" target="_blank"&gt;Societat Catalana de Genealogia, Heràldica, Sigil·lografia, Vexil·lologia i Nobiliària&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="scgenealogia.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.svgh.es/index.php?lang=cat" linkindex="429" target="_blank"&gt;Societat Valenciana de Genealogia i Heràldica&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="svgh.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="https://idapadron.ine.es/fapel/FAPEL.INICIO" linkindex="430" target="_blank"&gt;Instituto Nacional de Estadística (INE): Distribución territorial de apellidos&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="idapadron.ine.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.genealogy.gc.ca/" linkindex="431" target="_blank"&gt;Centre canadien de généalogie&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="genealogy.gc.ca" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://christoph.stoepel.net/geogen/en/Default.aspx" linkindex="432" target="_blank"&gt;Cognoms a Alemanya: Geogen&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="christoph.stoepel.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.familienaam.be/" linkindex="433" target="_blank"&gt;Cognoms a Bèlgica: Familienaam.be&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="familienaam.be" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="https://idapadron.ine.es/fapel/FAPEL.INICIO" linkindex="434" target="_blank"&gt;Cognoms a Espanya&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="idapadron.ine.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.dst.dk/pukora/epub/upload/9335/headword/uk/39.pdf" linkindex="435" target="_blank"&gt;Cognoms a Dinamarca&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="dst.dk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.geopatronyme.com/cdip/national2.htm" linkindex="435" target="_blank"&gt;Cognoms a França: Geopatronyme&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="geopatronyme.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://servergis.cesga.es/website/apelidos/viewer.asp" linkindex="436" target="_blank"&gt;Cognoms a Galícia: Instituto da Lingua Galega&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="servergis.cesga.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.registrationshu.org/fuzet/csalad.htm" linkindex="437" target="_blank"&gt;Cognoms a Hongria&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="registrationshu.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.ireland-information.com/heraldichall/irishsurnames.htm" linkindex="438" target="_blank"&gt;Cognoms a Irlanda: Irish Names&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="ireland-information.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://gens.labo.net/it/cognomi/toptwenty.html" linkindex="439" target="_blank"&gt;Cognoms a Itàlia: L'Italia dei Cognomi&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="gens.labo.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.ssb.no/english/subjects/00/navn_en/etter200.html" linkindex="440" target="_blank"&gt;Cognoms a Noruega&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="ssb.no" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.familienaam.nl/" linkindex="441" target="_blank"&gt;Cognoms als Països Baixos: Familienaam.nl&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="familienaam.nl" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.meertens.knaw.nl/nfd/index.php" linkindex="442" target="_blank"&gt;Cognoms als Països Baixos: Nederlandse Familienamen Databank&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="meertens.knaw.nl" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.britishsurnames.co.uk/" linkindex="443" target="_blank"&gt;Cognoms al Regne Unit: British Surnames&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="britishsurnames.co.uk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.lgpn.ox.ac.uk/" linkindex="444" target="_blank"&gt;Cognoms a l'antiga Grècia: Lexicon of Greek Personal Names&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="lgpn.ox.ac.uk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.jewish-languages.org/" linkindex="445" target="_blank"&gt;Cognoms jueus: Jewish Language Research Website&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="jewish-languages.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h3&gt;Nomenclàtor&lt;/h3&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www10.gencat.net/ptop/AppJava/cat/documentacio/llengua/toponimia/nomenclator/index.jsp" linkindex="446" target="_blank"&gt;Nomenclàtor de toponímia major de Catalunya&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="gencat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.iec.cat/gc/digitalAssets/9590_NomenclatorCatNord.pdf" linkindex="447" target="_blank"&gt;Nomenclàtor de la Catalunya del Nord&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="iec.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.bibiloni.net/toponimiabalear/" linkindex="447" target="_blank"&gt;Nomenclàtor de nuclis de població de les Illes Balears&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="bibiloni.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://ive.infocentre.gva.es/nomenclator/index_val.jsp" linkindex="448" target="_blank"&gt;Nomenclàtor de la Comunitat Valenciana&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="ive.infocentre.gva.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.bcn.es/nomenclator/" linkindex="449" target="_blank"&gt;Nomenclàtor dels carrers de Barcelona&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="bcn.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.sabadell.cat/nomenclator/p/index_cat.asp" linkindex="450" target="_blank"&gt;Nomenclàtor dels carrers de Sabadell&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="sabadell.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.ubicsolsona.net/mapa/nomenclator.html" linkindex="451" target="_blank"&gt;Nomenclàtor de Solsona&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="ubicsolsona.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://ajpalafrugell.org/content/view/554/290/1/0/" linkindex="452" target="_blank"&gt;Nomenclàtor de carrers de Palafrugell&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="ajpalafrugell.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.ine.es/nomen2/index.do" linkindex="453" target="_blank"&gt;Nomenclátor de poblaciones del Instituto Nacional de Estadística&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="ine.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.fomento.es/MFOM/LANG_CASTELLANO/DIRECCIONES_GENERALES/INSTITUTO_GEOGRAFICO/cartografia/doccart/ngn.htm" linkindex="454" target="_blank"&gt;Nomenclátor Geográfico Nacional&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="fomento.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.xunta.es/nomenclator/busca.jsp" linkindex="455" target="_blank"&gt;Nomenclátor de Galicia&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="xunta.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.idee.es/show.do?to=pideep_conciso.ES" linkindex="456" target="_blank"&gt;Nomenclátor Geográfico Conciso de España&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="idee.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://andaluciajunta.es/IDEAndalucia/nomenclatorIdea.jsp?language=es&amp;amp;" linkindex="457" target="_blank"&gt;Nomenclátor de Andalucía&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="andaluciajunta.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.idescat.cat/novetats/?id=568" linkindex="458" target="_blank"&gt;Nomencat 2008&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="idescat.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.viladebaga.org/interior/inter.asp?cnt=1" linkindex="459" target="_blank"&gt;Nomenclàtor de Bagà&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="viladebaga.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.sna.se/gazetteer.html" linkindex="460" target="_blank"&gt;The Swedish Gazetteer&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="sna.se" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://planetarynames.wr.usgs.gov/" linkindex="461" target="_blank"&gt;USGS: Gazetteer of Planetary Nomenclature&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="planetarynames.wr.usgs.gov" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.gazetteer.co.uk/" linkindex="462" target="_blank"&gt;Gazetteer of British Place Names&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="gazetteer.co.uk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h3&gt;Revistes d'onomàstica&lt;/h3&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://geonames.nrcan.gc.ca/info/cssn_onomastica_e.php" linkindex="463" target="_blank"&gt;Onomastica Canadiana&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="geonames.nrcan.gc.ca" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.onomalab.eu/content.asp?item=rion_it" linkindex="464" target="_blank"&gt;Rivista Italiana di Onomastica&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="onomalab.eu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.snsbi.org.uk/Nomina.html" linkindex="465" target="_blank"&gt;Nomina. Journal of the Society for name Studies in Britain and Ireland&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="snsbi.org.uk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.wtsn.binghamton.edu/ans/" linkindex="466" target="_blank"&gt;Names. A journal of Onomastics&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="wtsn.binghamton.edu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.onomastique.asso.fr/spip.php?rubrique1" linkindex="467" target="_blank"&gt;Nouvelle Revue d'Onomastique&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="onomastique.asso.fr" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.ssp.nu/sas.htm" linkindex="468" target="_blank"&gt;Studia Anthroponymica Scandinavica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="ssp.nu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.ssp.nu/nob.htm" linkindex="469" target="_blank"&gt;Namn och Bygd&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="ssp.nu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.osu.unp.ac.za/NA_Edit.htm" linkindex="470" target="_blank"&gt;Nomina Africana&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="osu.unp.ac.za" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h3&gt;Geografia i cartografia&lt;/h3&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.icc.cat/web/content/ca/index.html" linkindex="471" target="_blank"&gt;Institut Cartogràfic de Catalunya&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="icc.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.atlesnacional.cat/icc/atles-nacional/" linkindex="472" target="_blank"&gt;Atles Nacional de Catalunya&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="atlesnacional.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www10.gencat.net/ptop/AppJava/cat/actuacions/territori/hipermapa.jsp" linkindex="473" target="_blank"&gt;Hipermapa. Atles Electrònic de Catalunya&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="gencat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.icv.gva.es/ICV/" linkindex="474" target="_blank"&gt;Institut Cartogràfic Valencià&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="icv.gva.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://scg.iec.cat/" linkindex="475" target="_blank"&gt;Societat Catalana de Geografia&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="scg.iec.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.revistadegeografia.com/" linkindex="476" target="_blank"&gt;Revista de Geografia&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="revistadegeografia.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.ign.es/ign/es/IGN/home.jsp" linkindex="477" target="_blank"&gt;Instituto Geográfico Nacional&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="ign.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://atlas.ctp.org/site_ct/p1_present_ct.php" linkindex="478" target="_blank"&gt;Atles estadístic dels Pirineus&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="atlas.ctp.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.fomento.es/MFOM/LANG_CASTELLANO/DIRECCIONES_GENERALES/ORGANOS_COLEGIADOS/CSG/" linkindex="479" target="_blank"&gt;Consejo Superior Geográfico&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="fomento.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.igu-net.org/" linkindex="480" target="_blank"&gt;International Geographical Union&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="igu-net.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.ideib.cat/index.php?newlang=catala" linkindex="481" target="_blank"&gt;Infrastructura de Dades Espacials de les Illes Balears&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="ideib.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.idee.es/show.do?to=pideep_pidee.ES" linkindex="482" target="_blank"&gt;Infraestructura de Datos Espaciales de España&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="idee.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h3&gt;Recursos per a l’ensenyament de la geografia i la toponímia&lt;/h3&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.gencat.net/toponimia/interactiu/" linkindex="483" target="_blank"&gt;Exposició Mots amb Arrels&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="gencat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.edu365.cat/aulanet/comsoc/exemples_geografics.htm" linkindex="484" target="_blank"&gt;Laboratori de geografia (batxillerat) Edu365&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="edu365.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.termcat.cat/biblioteca/entra.html" linkindex="485" target="_blank"&gt;TERMCAT: recursos de geografia&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="termcat.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.xtec.es/recursos/socials/taller/" linkindex="486" target="_blank"&gt;Taller de ciències socials&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="xtec.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.xtec.cat/%7Ejbuxader/historia/socials/geografia.htm" linkindex="487" target="_blank"&gt;Conceptes de geografia&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="xtec.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.xtec.es/aulanet/viatge/" linkindex="488" target="_blank"&gt;Viatge virtual per les ciències socials&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="xtec.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.xtec.es/%7Eaguiu1/socials/index.htm" linkindex="489" target="_blank"&gt;El web de les ciències socials&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="xtec.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.sigte.udg.es/pesig/" linkindex="490" target="_blank"&gt;Portal educatiu en sistemes d’informació geogràfica&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="sigte.udg.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.xtec.es/recursos/socials/mapes/index.htm" linkindex="491" target="_blank"&gt;Mapes - Edu365&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="xtec.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.xtec.es/%7Eealonso/flash/mapesflash.htm" linkindex="492" target="_blank"&gt;Mapes interactius&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="xtec.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.cnig.es/CARDID/index.html" linkindex="493" target="_blank"&gt;Cartografía didáctica del Centro Nacional de Información Geográfica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="cnig.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.xtec.es/aulanet/ud/catala/webtour/index.htm" linkindex="494" target="_blank"&gt;Webtour pels Països Catalans&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="xtec.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://www.xtec.es/dtbaix/catamedi/index2.htm" linkindex="495" target="_blank"&gt;Coneguem el nostre entorn. Recursos Pedagògics del Baix Llobregat i l'Anoia&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div d607a726bdb="xtec.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a be6c6d518="true" href="http://age.ieg.csic.es/recur_didacticos/index.htm" linkindex="496" target="_blank"&gt;AGE, IGN y CNIG: Recursos didácticos en geografía&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0" linkindex="497"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-3131698259263329243?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/3131698259263329243/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/07/onomastica-toponimia-geografia-i.html#comment-form' title='1 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/3131698259263329243'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/3131698259263329243'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/07/onomastica-toponimia-geografia-i.html' title='Onomàstica, toponímia, geografia i cartografia'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-6548281147121000677</id><published>2010-07-31T12:08:00.001+02:00</published><updated>2010-07-31T12:09:09.660+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='economia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='vocabulari'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vocabulari multilingüe d&apos;economia'/><title type='text'>Vocabulari multilingüe d’economia</title><content type='html'>&lt;h2 style="text-align: left;"&gt;Vocabulari multilingüe d’economia&lt;/h2&gt;El &lt;i&gt;Vocabulari multilingüe d’economia català, castellà, basc, gallec i anglès&lt;/i&gt; és un dels resultats, en forma de recurs lexicogràfic, del projecte &lt;i&gt;RICOTERM-2: Control terminològic i discursiu per a la recuperació d’informació en àmbits comunicatius especialitzats, mitjançant recursos lingüístics específics i un reelaborador de consultes&lt;/i&gt; (HUM2004-05658-C02-00), projecte del Plan Nacional I+D+I del Ministerio de Educación y Ciencia per al període 2004-2007, coordinat entre la Universitat Pompeu Fabra i la Universidade de Santiago de Compostela, en el qual també hi han participat investigadors de la Euskal Herriko Unibertsitatea i de la Universiteit Antwerpen. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Font:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ricoterm.iula.upf.edu/docums/vocecon/cat/index.html" linkindex="15"&gt;[IEDC] REC: Vocabulari multilingüe d’economia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0" linkindex="16"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-6548281147121000677?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/6548281147121000677/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/07/vocabulari-multilingue-deconomia.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/6548281147121000677'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/6548281147121000677'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/07/vocabulari-multilingue-deconomia.html' title='Vocabulari multilingüe d’economia'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-5561995631125279085</id><published>2010-07-31T12:04:00.001+02:00</published><updated>2010-07-31T12:05:26.811+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Neologismes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='NEOROM'/><title type='text'>NEOROM, cercador de neologia multilingüe (llengües romàniques)</title><content type='html'>Consulta de la base de dades de                            neologismes lèxics procedents de la premsa diària escrita                            en totes les llengües romàniques recollits des del 2005.                            Es poden trobar neologismes en català, castellà, gallec,                            italià, francès (França, Bèlgica i Quebec), portuguès                            (Portugal i Brasil) i romanès.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Font:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://obneo.iula.upf.edu/bneorom/index.php" linkindex="15"&gt;[IEDC] REC: NEOROM, cercador de neologia multilingüe (llengües romàniques)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0" linkindex="16"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-5561995631125279085?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/5561995631125279085/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/07/neorom-cercador-de-neologia-multilingue.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/5561995631125279085'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/5561995631125279085'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/07/neorom-cercador-de-neologia-multilingue.html' title='NEOROM, cercador de neologia multilingüe (llengües romàniques)'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-3466120215738759592</id><published>2010-07-31T11:53:00.001+02:00</published><updated>2010-07-31T11:54:14.988+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trados'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Microsoft Windows'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Microsoft Office'/><title type='text'>Puc usar Trados amb Windows 7 i Office 2007?</title><content type='html'>Al bloc següent se'ns informa de les versions de Windows i de l'Office que són compatibles amb les diverses plantilles de Trados. Només cal una bona combinació de programes perquè tot funcioni!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Font:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://tecnotradublog.com.ar/2010/07/29/trados-con-win-7/" linkindex="15"&gt;TecnoTraduBlog » Blog Archive » Consultas: ¿Puedo usar Trados con Windows 7 y Office 2007?&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0" linkindex="16"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-3466120215738759592?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/3466120215738759592/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/07/puc-usar-trados-amb-windows-7-i-office.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/3466120215738759592'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/3466120215738759592'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/07/puc-usar-trados-amb-windows-7-i-office.html' title='Puc usar Trados amb Windows 7 i Office 2007?'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-4058929675833977029</id><published>2010-07-31T11:39:00.001+02:00</published><updated>2010-07-31T11:41:14.456+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Google Docs'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Google Translate'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció automàtica'/><title type='text'>Google Docs permet la traducció de documents sencers</title><content type='html'>Ja es disposa de traducció automàtica a Google a partir de l'opció Eines-Traduir dins de l'aplicació Google Docs.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Google va cedint la seva aplicació Google Translate dins de les mateixes aplicacions de Google. Així, quan treballem amb Google Docs ja podrem traduir directament els documents sense haver d'obrir altres aplicacions. Cada cop es milloren els passos per a facilitar la feina!&lt;br /&gt;Després, és clar, només queda revisar la traducció, ja que la traducció automàtica és només una eina per a començar a treballar, i, bàsicament, estalviar hores de picatge quan traduïm.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Font:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.muyinternet.com/2010/07/30/google-docs-permite-la-traduccion-de-documentos-enteros" linkindex="15"&gt;Google Docs permite la traducción de documentos enteros | MuyInternet&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0" linkindex="16"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-4058929675833977029?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/4058929675833977029/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/07/google-docs-permet-la-traduccio-de.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/4058929675833977029'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/4058929675833977029'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/07/google-docs-permet-la-traduccio-de.html' title='Google Docs permet la traducció de documents sencers'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-8601878968064735464</id><published>2010-07-28T18:46:00.000+02:00</published><updated>2010-07-28T18:46:07.333+02:00</updated><title type='text'>Proteger texto para que no sea editable con Trados</title><content type='html'>&lt;object style="background-image: url(&amp;quot;http://i4.ytimg.com/vi/_jTmdDIgFx4/hqdefault.jpg&amp;quot;);" height="344" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_jTmdDIgFx4&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/_jTmdDIgFx4&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1" allowscriptaccess="never" allowfullscreen="true" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash" height="344" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;!-- AddThis Button BEGIN --&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" alt="Bookmark and Share" style="border: 0pt none;" height="16" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;/script&gt;&lt;!-- AddThis Button END --&gt;&lt;div style="margin-top: 3px;"&gt;&lt;div style="font-size: 11px;"&gt;Download: &lt;/div&gt;&lt;a style="margin-left: 4px; font-size: 11px;" onclick="return false" href="#"&gt;FLV&lt;/a&gt;&lt;a style="margin-left: 4px; font-size: 11px;" onclick="return false" href="#"&gt;MP4&lt;/a&gt;&lt;a style="margin-left: 4px; font-size: 11px;" onclick="return false" href="#"&gt;3GP&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-8601878968064735464?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/8601878968064735464/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/07/proteger-texto-para-que-no-sea-editable.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/8601878968064735464'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/8601878968064735464'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/07/proteger-texto-para-que-no-sea-editable.html' title='Proteger texto para que no sea editable con Trados'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-4268490979203659072</id><published>2010-07-15T19:26:00.001+02:00</published><updated>2010-07-15T19:26:49.481+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trados'/><title type='text'>Trados Tutorial Part Three - Placeables.wmv</title><content type='html'>&lt;object height="344" style="background-image: url(&amp;quot;http://i4.ytimg.com/vi/wJNwLQSbKTs/hqdefault.jpg&amp;quot;);" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/wJNwLQSbKTs&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/wJNwLQSbKTs&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1" allowscriptaccess="never" allowfullscreen="true" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash" height="344" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-4268490979203659072?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/4268490979203659072/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/07/trados-tutorial-part-three.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/4268490979203659072'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/4268490979203659072'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/07/trados-tutorial-part-three.html' title='Trados Tutorial Part Three - Placeables.wmv'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-4105297009371826366</id><published>2010-07-15T19:24:00.001+02:00</published><updated>2010-07-15T19:25:15.692+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trados'/><title type='text'>Trados Tutorial Part Two First Translation</title><content type='html'>&lt;object height="344" style="background-image: url(&amp;quot;http://i2.ytimg.com/vi/Esv9TpmE9vQ/hqdefault.jpg&amp;quot;);" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Esv9TpmE9vQ&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Esv9TpmE9vQ&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1" allowscriptaccess="never" allowfullscreen="true" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash" height="344" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-4105297009371826366?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/4105297009371826366/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/07/trados-tutorial-part-two-first.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/4105297009371826366'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/4105297009371826366'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/07/trados-tutorial-part-two-first.html' title='Trados Tutorial Part Two First Translation'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-5177126196347057876</id><published>2010-06-27T19:17:00.000+02:00</published><updated>2010-06-27T19:17:59.919+02:00</updated><title type='text'>Text 2.0, el llibre que sap què estàs llegint</title><content type='html'>&lt;a href="http://beatcat.blogspot.com/2010/04/text-20-el-llibre-que-sap-que-estas.html"&gt; Text 2.0, el llibre que sap què estàs llegint&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquest article inclou un vídeo molt interessant de què representa la lectura per mitjà del que anomena text 2.0, que permet una actitud intel·ligent respecte del que s'està llegint que va més enllà del que és pròpiament la lectura tal i com s'ha entès fins ara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Font: &lt;a href="http://beatcat.blogspot.com/2010/04/text-20-el-llibre-que-sap-que-estas.html"&gt;http://beatcat.blogspot.com/2010/04/text-20-el-llibre-que-sap-que-estas.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;!-- AddThis Button BEGIN --&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" alt="Bookmark and Share" style="border: 0pt none;" height="16" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;/script&gt;&lt;!-- AddThis Button END --&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-5177126196347057876?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://beatcat.blogspot.com/2010/04/text-20-el-llibre-que-sap-que-estas.html' title='Text 2.0, el llibre que sap què estàs llegint'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/5177126196347057876/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/text-20-el-llibre-que-sap-que-estas.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/5177126196347057876'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/5177126196347057876'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/text-20-el-llibre-que-sap-que-estas.html' title='Text 2.0, el llibre que sap què estàs llegint'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-2828038824416391510</id><published>2010-06-27T19:06:00.002+02:00</published><updated>2010-06-27T19:10:19.582+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Diccionari d&apos;onomatopeies'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><title type='text'>Diccionari d'onomatopeies</title><content type='html'>'Diccionari d'onomatopeies i altres interjeccions. Amb equivalències en  anglès, espanyol i francès'&lt;br /&gt;Autors: Manel Riera-Eures i Margarida Sanjaume&lt;br /&gt;Editat per Eumo, 2010&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amb un repertori de més de mil entrades d'onomatopeies i d'altres  interjeccions, aquest diccionari és una eina imprescindible per a  persones que es dediquin a l’assessorament lingüístic, la correcció, la  traducció, la redacció, i els guions de cinema, televisió i còmics.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Manel Riera-Eures i Margarida Sanjaume hi estableixen un repertori  exhaustiu i rigorós de les onomatopeies del català, amb indicació de  variables formals i polisèmiques, amb definicions, exemples, i amb  equivalències en anglès, espanyol i francès.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El diccionari arriba aquesta setmana a les llibreries i podeu trobar-lo  també a &lt;a bf783ee3="true" href="http://www.eumoeditorial.com/" linkindex="15" target="_blank"&gt;http://www.eumoeditorial.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c5534b120c70b7fe="eumoeditorial.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Font: Infoedicat, a través de la llista de distribució INOZÈFIR.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0" linkindex="16"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-2828038824416391510?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/2828038824416391510/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/diccionari-donomatopeies.html#comment-form' title='1 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/2828038824416391510'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/2828038824416391510'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/diccionari-donomatopeies.html' title='Diccionari d&apos;onomatopeies'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-384936555823974263</id><published>2010-06-27T18:59:00.000+02:00</published><updated>2010-06-27T18:59:45.405+02:00</updated><title type='text'>Vídeo de la taula rodona: El traductor y su autor.</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.cervantestv.es/lengua_ensenanza/video_mesa_redonda_traductores.htm"&gt;Vídeo. Mesa Redonda. El traductor y su autor.&lt;/a&gt;&lt;a linkindex="8" href="http://www.cervantestv.es/lengua_ensenanza/video_mesa_redonda_traductores.htm"&gt; Los dos lados del espejo&lt;/a&gt; (25 enero 2010)   &lt;br /&gt;&lt;p&gt;Hi participen: la traductora María Teresa Gallego (Jonathan Littell, Balzac) i els traductors José Luis López Múñoz (Faulkner, Henry Fielding), Miguel  Sáenz (Günter Grass, Thomas Bernhard) i Ramón Sánchez Lizarralde (Ismail  Kadare).&lt;/p&gt; L'Institut Cervantes ha penjat en vídeo diverses taules rodones sobre traducció, de les quals en destaco dues. La que es presenta en aquest post i el que he presentat en un altre post sota el títol Vídeo de la taula rodona: "Vídeo de la taula rodona: Traducción de películas. El traductor  desconocido".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;!-- AddThis Button BEGIN --&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" alt="Bookmark and Share" style="border: 0pt none;" height="16" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;/script&gt;&lt;!-- AddThis Button END --&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-384936555823974263?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.cervantestv.es/lengua_ensenanza/video_mesa_redonda_traductores.htm' title='Vídeo de la taula rodona: El traductor y su autor.'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/384936555823974263/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/video-de-la-taula-rodona-el-traductor-y.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/384936555823974263'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/384936555823974263'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/video-de-la-taula-rodona-el-traductor-y.html' title='Vídeo de la taula rodona: El traductor y su autor.'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-3602275575488712446</id><published>2010-06-27T18:51:00.000+02:00</published><updated>2010-06-27T18:51:01.238+02:00</updated><title type='text'>Vídeo amb la taula rodona: Traducción de películas. El traductor desconocido</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.cervantestv.es/lengua_ensenanza/video_mesa_redonda_traductor_desconocido.htm"&gt;Vídeo. Mesa redonda. «Traducción de películas. El traductor desconocido»&lt;/a&gt;, de 24 de maig de 2010.&lt;br /&gt;Hi participen: la traductora María José Aguirre de  Cárcer (Los Simpson, Perdidos) i els traductors Nino Matas (El Señor de  los anillos, Harry Potter) i Xosé Castro Roig (Matrix).&lt;br /&gt;Font:&lt;br /&gt;http://www.cervantestv.es/lengua_ensenanza/video_mesa_redonda_traductor_desconocido.htm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;!-- AddThis Button BEGIN --&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" alt="Bookmark and Share" style="border: 0pt none;" height="16" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;/script&gt;&lt;!-- AddThis Button END --&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-3602275575488712446?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.cervantestv.es/lengua_ensenanza/video_mesa_redonda_traductor_desconocido.htm' title='Vídeo amb la taula rodona: Traducción de películas. El traductor desconocido'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/3602275575488712446/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/video-amb-la-taula-rodona-traduccion-de.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/3602275575488712446'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/3602275575488712446'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/video-amb-la-taula-rodona-traduccion-de.html' title='Vídeo amb la taula rodona: Traducción de películas. El traductor desconocido'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-8912719876542022574</id><published>2010-06-27T18:45:00.001+02:00</published><updated>2010-06-27T18:46:10.402+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trados'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció i bases de dades'/><title type='text'>Introducció a SDL Trados Studio 2009</title><content type='html'>&lt;a href="http://alvaromira.wordpress.com/2010/06/07/introuduccion-a-sdl-trados-studio-2009-pasos-basicos-para-traducir-textos/" linkindex="15"&gt;Introuducción a SDL Trados Studio 2009: pasos básicos para traducir textos « (Nunca) sobran las palabras&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Álvaro Mira, que ha treballat per a SDL Trados, explica principis bàsics de l'última versió de Trados, Trados Studio 2009. Hi anirà ampliant les explicacions perquè n'anem aprenent amb ell. Caldrà seguir-lo.&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0" linkindex="16"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-8912719876542022574?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/8912719876542022574/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/introuduccion-sdl-trados-studio-2009.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/8912719876542022574'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/8912719876542022574'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/introuduccion-sdl-trados-studio-2009.html' title='Introducció a SDL Trados Studio 2009'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-1617874347315567915</id><published>2010-06-27T18:41:00.000+02:00</published><updated>2010-06-27T18:41:48.534+02:00</updated><title type='text'>Conceptes bàsics de Trados |</title><content type='html'>&lt;a href="http://blog.quillslanguage.com/2010/05/conceptos-basicos-de-trados/"&gt;Conceptos básicos de Trados  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Article sobre el funcionament bàsic del programa de traducció assistida TRADOS.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;!-- AddThis Button BEGIN --&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" alt="Bookmark and Share" style="border: 0pt none;" height="16" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;/script&gt;&lt;!-- AddThis Button END --&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-1617874347315567915?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://blog.quillslanguage.com/2010/05/conceptos-basicos-de-trados/' title='Conceptes bàsics de Trados |'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/1617874347315567915/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/conceptes-basics-de-trados.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1617874347315567915'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1617874347315567915'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/conceptes-basics-de-trados.html' title='Conceptes bàsics de Trados |'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-1294246798617699277</id><published>2010-06-27T18:18:00.001+02:00</published><updated>2010-06-27T18:18:54.544+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció i bases de dades'/><title type='text'>La traducció de patronímics</title><content type='html'>&lt;a href="http://cvc.cervantes.es/trujaman/anteriores/junio_10/18062010.htm" linkindex="15"&gt;CVC. El Trujamán. Traductología. A vueltas con la traducción de los nombres propios de personajes históricos&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;per Alejandro Flores Lasarte i Julia Sevilla Muñoz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Article sobre la complexitat de traduir els patronímics en diferents llengües.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0" linkindex="16"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-1294246798617699277?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/1294246798617699277/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/la-traduccio-de-patronimics.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1294246798617699277'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1294246798617699277'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/la-traduccio-de-patronimics.html' title='La traducció de patronímics'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-8064829778414786323</id><published>2010-06-27T18:07:00.002+02:00</published><updated>2010-06-27T18:12:07.756+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció i bases de dades'/><title type='text'>Una teoría de la traducción</title><content type='html'>&lt;a href="http://literatura.suite101.net/article.cfm/una-teoria-de-la-traduccion?sms_ss=blogger" linkindex="16"&gt;Una teoría de la traducción&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Article interessant sobre: El traductor ha de ser fidel a l'original?  Fidelidad versus literalitat. Un debat entre traductors, editors i  lingüistes que tot just comença.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/Article%20interessant%20sobre:%20El%20traductor%20ha%20de%20ser%20fidel%20a%20l%27original?%20Fidelidad%20versus%20literalitat.%20Un%20debat%20entre%20traductors,%20editors%20i%20ling%C3%BCistes%20que%20tot%20just%20comen%C3%A7a.%20%20%20Leer%20m%C3%A1s%20en%20Suite101:%20Una%20teor%C3%ADa%20de%20la%20traducci%C3%B3n%20http://literatura.suite101.net/article.cfm/una-teoria-de-la-traduccion#ixzz0s4Q3z6vb" linkindex="17"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0" linkindex="18"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-8064829778414786323?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/8064829778414786323/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/una-teoria-de-la-traduccion.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/8064829778414786323'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/8064829778414786323'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/una-teoria-de-la-traduccion.html' title='Una teoría de la traducción'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-7040249424076102871</id><published>2010-06-21T15:58:00.003+02:00</published><updated>2010-06-21T16:00:21.639+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Diccionario panhispánico de dudas'/><title type='text'>Diccionario panhispánico de dudas amb un índex de paraules noves</title><content type='html'>&lt;a href="http://hhh.gavilan.edu/fmayrhofer/spanish/RAEdpd/dpdI/index.htm"&gt;&lt;/a&gt;El &lt;a href="http://buscon.rae.es/dpdI/"&gt;Diccionario panhispánico de dudas&lt;/a&gt; ha estat reelaborat per un professor d'Estats Units: la conservat tal com és, sense modificacions dins el diccionari, però aporta un índex de totes les paraules noves que s'hi incorporen, la qual cosa permet fer-ne una cerca fàcil i efectiva. Aquesta versió indexada pot trobar-se a:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://hhh.gavilan.edu/fmayrhofer/spanish/RAEdpd/dpdI/index.htm"&gt;http://hhh.gavilan.edu/fmayrhofer/spanish/RAEdpd/dpdI/index.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-7040249424076102871?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/7040249424076102871/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/diccionario-panhispanico-de-dudas-amb.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/7040249424076102871'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/7040249424076102871'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/diccionario-panhispanico-de-dudas-amb.html' title='Diccionario panhispánico de dudas amb un índex de paraules noves'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-4663050510843431765</id><published>2010-06-21T14:10:00.001+02:00</published><updated>2010-06-21T14:10:52.365+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='NeuroTran'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció automàtica'/><title type='text'>NeuroTran</title><content type='html'>&lt;a href="http://blog-de-traduccion.trustedtranslations.com/neurotran-2010-06-10.html?utm_source=rss&amp;amp;utm_medium=rss&amp;amp;utm_campaign=neurotran"&gt;NeuroTran&lt;/a&gt;, nou programa de traducció automàtica del qual ens informa l'excel·lent blog sobre traducció http://blog-de-traduccion.trustedtranslations.com.&lt;br /&gt;El que més crida l'atenció és la infinitat d'idiomes que és capaç de traduir respecte d'altres programes de traducció automàtica, i inclou el català.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-4663050510843431765?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/4663050510843431765/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/neurotran.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/4663050510843431765'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/4663050510843431765'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/neurotran.html' title='NeuroTran'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-2400371593449810539</id><published>2010-06-16T16:17:00.000+02:00</published><updated>2010-06-16T16:17:33.930+02:00</updated><title type='text'>Trados Tutorial Part Three - Placeables.wmv</title><content type='html'>&lt;object style="background-image:url(http://i4.ytimg.com/vi/wJNwLQSbKTs/hqdefault.jpg)"  width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/wJNwLQSbKTs&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/wJNwLQSbKTs&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1" width="425" height="344" allowScriptAccess="never" allowFullScreen="true" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;!-- AddThis Button BEGIN --&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" width="125" height="16" alt="Bookmark and Share" style="border:0"/&gt;&lt;/a&gt;&lt;script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;/script&gt;&lt;!-- AddThis Button END --&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-2400371593449810539?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/2400371593449810539/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/trados-tutorial-part-three.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/2400371593449810539'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/2400371593449810539'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/trados-tutorial-part-three.html' title='Trados Tutorial Part Three - Placeables.wmv'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-6801141861543691756</id><published>2010-06-16T16:16:00.000+02:00</published><updated>2010-06-16T16:16:40.193+02:00</updated><title type='text'>Trados Tutorial Part One: Setting the Screen Before Translating</title><content type='html'>&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/iXVwl-k208A&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/iXVwl-k208A&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1" width="425" height="344" allowScriptAccess="never" allowFullScreen="true" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;!-- AddThis Button BEGIN --&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" width="125" height="16" alt="Bookmark and Share" style="border:0"/&gt;&lt;/a&gt;&lt;script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;/script&gt;&lt;!-- AddThis Button END --&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-6801141861543691756?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/6801141861543691756/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/trados-tutorial-part-one-setting-screen.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/6801141861543691756'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/6801141861543691756'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/trados-tutorial-part-one-setting-screen.html' title='Trados Tutorial Part One: Setting the Screen Before Translating'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-8398004180083596408</id><published>2010-06-16T16:15:00.000+02:00</published><updated>2010-06-16T16:15:48.778+02:00</updated><title type='text'>Trados Tutorial Part Two First Translation</title><content type='html'>&lt;object style="background-image:url(http://i2.ytimg.com/vi/Esv9TpmE9vQ/hqdefault.jpg)"  width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Esv9TpmE9vQ&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Esv9TpmE9vQ&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1" width="425" height="344" allowScriptAccess="never" allowFullScreen="true" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;!-- AddThis Button BEGIN --&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" width="125" height="16" alt="Bookmark and Share" style="border:0"/&gt;&lt;/a&gt;&lt;script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;/script&gt;&lt;!-- AddThis Button END --&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-8398004180083596408?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/8398004180083596408/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/trados-tutorial-part-two-first.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/8398004180083596408'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/8398004180083596408'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/trados-tutorial-part-two-first.html' title='Trados Tutorial Part Two First Translation'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-6022990789617466980</id><published>2010-06-14T14:53:00.001+02:00</published><updated>2010-06-14T14:55:07.742+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Diccionari general de l&apos;esport'/><title type='text'>Diccionari general de l'esport</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.termcat.cat/dicci/futbol/index.html"&gt;Diccionari general de l'esport&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;a d976f2993="true" href="http://apertium.uoc.edu/" target="_blank"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="def"&gt;Posem a  disposició de periodistes, de futbolistes i del  públic en general gairebé  quatre-cents termes relatius al futbol, amb  les equivalències corresponents en  castellà, francès, italià, anglès i  alemany. Es tracta exactament de 397  termes, que provenen del &lt;em&gt;Diccionari   general de l’esport&lt;/em&gt; del TERMCAT. Aquesta terminologia actualitza  el &lt;em&gt;Diccionari de futbol&lt;/em&gt; editat també pel  TERMCAT amb motiu  dels Jocs Olímpics de Barcelona. Agraïm especialment a  &lt;a href="http://claudiocritelli.blogspot.com/" target="_blank" class="vermell"&gt;Claudio Critelli&lt;/a&gt; la compleció dels equivalents  italians. &lt;/p&gt;Els  termes es poden consultar a partir de les  denominacions en qualsevol de les  cinc sis llengües de treball (català,  castellà, francès, italià, anglès i  alemany), seguint dos procediments  possibles: utilitzant els índexs alfabètics  que es mostren en el marc  de l’esquerra fins a trobar la denominació volguda o  bé introduint  directament una denominació en l’espai superior &lt;em&gt;Cerca&lt;/em&gt;; en  aquest segon cas, es  visualitzaran totes les fitxes terminològiques que  continguin el mot consultat,  sigui com a part d’una denominació o com a  part d’una definició.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Informació difosa pel Termcat, Centre de Terminologia de Catalunya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;!-- AddThis Button BEGIN --&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" alt="Bookmark and Share" style="border: 0pt none;" height="16" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;/script&gt;&lt;!-- AddThis Button END --&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-6022990789617466980?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/6022990789617466980/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/diccionari-general-de-lesport.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/6022990789617466980'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/6022990789617466980'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/diccionari-general-de-lesport.html' title='Diccionari general de l&apos;esport'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-2030606810684169570</id><published>2010-06-14T14:42:00.001+02:00</published><updated>2010-06-14T14:43:11.293+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Apertium'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció automàtica'/><title type='text'>Traductor Apertium (codi obert)</title><content type='html'>&lt;a href="http://apertium.uoc.edu/"&gt;Traductor Apertium (codi obert) &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;L´Apertium és un motor de traducció automàtica de codi obert desenvolupat per l'empresa Prompsit i millorat per la UOC. Aquest motor permet fer traduccions del català al castellà, a l'anglès o al francès i viceversa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es pot traduir text escrit directament a la finestra de la interfície del traductor, documents en una gran varietat de formats (pàgines web, fitxers html i fitxers comprimits), a més de crear i actualitzar memòries de traducció que ajuden a reutilitzar textos que ja s'han traduït anteriorment i a obtenir traduccions més acurades per a la terminologia de cada àmbit d'especialitat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La versió actual d'aquest motor de traducció es va presentar a la UOC el desembre del 2009, després d'un període de proves. Ara sobre a tota la comunitat universitària i al públic en general, de manera que estudiants, consultors i tutors ja poden accedir-hi per mitjà de l'adreça &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;a d976f2993="true" href="http://apertium.uoc.edu/" target="_blank"&gt;http://apertium.uoc.edu&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div a1ede32a486="apertium.uoc.edu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;.  Trobareu també un accés al motor de traducció des de l'espai &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;suport docència/recursos&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recordem que el document que surt del motor de traducció en qualsevol de les llengües que ofereix és un esborrany i que cal, imprescindiblement, fer una revisió acurada i extensa del document final per a enviar als estudiants o per a publicar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Font de la informació:&lt;br /&gt;http://apertium.uoc.edu&lt;br /&gt;Font secundària: Llista de distribució INFOEDICAT&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-2030606810684169570?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/2030606810684169570/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/traductor-apertium-codi-obert.html#comment-form' title='2 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/2030606810684169570'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/2030606810684169570'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/traductor-apertium-codi-obert.html' title='Traductor Apertium (codi obert)'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-8423670077660415657</id><published>2010-06-14T14:35:00.000+02:00</published><updated>2010-06-14T14:35:11.802+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció i bases de dades'/><title type='text'>La traducció al català - Televisió de Catalunya</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.tv3.cat/videos/2961430"&gt;La traducció al català - Televisió de Catalunya&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Els traductors al català Anna Casassas, Dolors Udina i Xavier Pàmies són  els convidats de "L'hora del lector", on debaten sobre el moment actual  de la traducció, amb el presentador i director del programa, Emili  Manzano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="640" height="398" id="EVP2961430IE"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.tv3.cat/ria/players/3ac/evp/Main.swf"/&gt;&lt;param name="scale" value="noscale"/&gt;&lt;param name="align" value="tl"/&gt;&lt;param name="swliveconnect" value="true"/&gt;&lt;param name="menu" value="true"/&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"/&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="always"/&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"/&gt;&lt;param name="FlashVars" value="themepath=themes/evp_advanced.swf&amp;autostart=false&amp;minimal=false&amp;videoid=2961430&amp;instancename=playerEVP_0_2961430&amp;refreshlock=true&amp;basepath=http://www.tv3.cat/ria/players/3ac/evp/&amp;backgroundColor=#ffffff&amp;basepath=http://www.tv3.cat/ria/players/3ac/evp/&amp;xtm=true"/&gt;&lt;embed width="640" height="398" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.tv3.cat/ria/players/3ac/evp/Main.swf" id="EVP2961430" scale="noscale" name="EVP2961430" salign="tl" swliveconnect="true" menu="true" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" wmode="transparent" FlashVars="themepath=themes/evp_advanced.swf&amp;autostart=false&amp;minimal=false&amp;videoid=2961430&amp;instancename=playerEVP_0_2961430&amp;refreshlock=true&amp;basepath=http://www.tv3.cat/ria/players/3ac/evp/&amp;backgroundColor=#ffffff&amp;basepath=http://www.tv3.cat/ria/players/3ac/evp/&amp;xtm=true"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;!-- AddThis Button BEGIN --&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" alt="Bookmark and Share" style="border: 0pt none;" height="16" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;/script&gt;&lt;!-- AddThis Button END --&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-8423670077660415657?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/8423670077660415657/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/la-traduccio-al-catala-televisio-de.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/8423670077660415657'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/8423670077660415657'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/la-traduccio-al-catala-televisio-de.html' title='La traducció al català - Televisió de Catalunya'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-1686619881400535338</id><published>2010-06-10T16:29:00.001+02:00</published><updated>2010-06-10T16:31:13.972+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><title type='text'>Diccionari d'onomatopeies i altres interjeccions. Amb equivalències en anglès, espanyol i francès</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 1.1pt 0pt 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 1.1pt 0pt 0cm;"&gt;Autors: Manel Riera-Eures i  Margarida Sanjaume&lt;br /&gt;Editat per Eumo, 2010&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amb un repertori de més  de mil entrades d'onomatopeies i d'altres interjeccions, aquest diccionari és  una eina imprescindible per a persones que es dediquin a l’assessorament  lingüístic, la correcció, la traducció, la redacció, i els guions de cinema,  televisió i còmics.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Manel Riera-Eures i Margarida Sanjaume hi estableixen  un repertori exhaustiu i rigorós de les onomatopeies del català, amb indicació  de variables formals i polisèmiques, amb definicions, exemples, i amb  equivalències en anglès, espanyol i francès.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El diccionari arriba aquesta  setmana a les llibreries i podeu trobar-lo també a &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.eumoeditorial.com/"&gt;http://www.eumoeditorial.com&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 1.1pt 0pt 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 1.1pt 0pt 0cm;"&gt;Font: Infomigjorn&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Vols compartir aquest article?  &lt;br /&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-1686619881400535338?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/1686619881400535338/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/diccionari-donomatopeies-i-altres.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1686619881400535338'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1686619881400535338'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/diccionari-donomatopeies-i-altres.html' title='Diccionari d&apos;onomatopeies i altres interjeccions. Amb equivalències en anglès, espanyol i francès'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-755368242903271508</id><published>2010-06-09T11:53:00.001+02:00</published><updated>2010-06-09T11:53:29.418+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció i bases de dades'/><title type='text'>Portail Terminologique de Santé</title><content type='html'>&lt;a href="http://pts.chu-rouen.fr/"&gt;Portail Terminologique de Santé&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Base de dades terminològica en francès.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-755368242903271508?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/755368242903271508/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/portail-terminologique-de-sante.html#comment-form' title='1 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/755368242903271508'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/755368242903271508'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/portail-terminologique-de-sante.html' title='Portail Terminologique de Santé'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-7942595503487550575</id><published>2010-06-07T11:34:00.001+02:00</published><updated>2010-06-07T11:42:19.297+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cursos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Italià'/><title type='text'>Llocs per a l'aprenentatge de l'italià</title><content type='html'>La universitat Ca'Foscari de Venècia presenta una pàgina web molt completa per a l'ensenyament de l'italià:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.unive.it/nqcontent.cfm?a_id=76078"&gt;Siti per l'apprendimento della lingua italiana - Ca' Foscari&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llocs per a aprendre la llengua italiana: cursos generals de llengua italiana; exercicis de gramàtica i lèxic; dictats, pronunciació i exercicis per escoltar; exercicis de lectura; materials per a preparar els certificats; editors per a italià L2; llocs per a aprenents d'italià; diaris; radio i televisions i diccionaris.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt; &lt;td&gt;Font: Terminometro&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt; &lt;td class="sousTitreResultItem"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-7942595503487550575?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/7942595503487550575/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/llocs-per-laprenentatge-de-litalia.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/7942595503487550575'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/7942595503487550575'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/06/llocs-per-laprenentatge-de-litalia.html' title='Llocs per a l&apos;aprenentatge de l&apos;italià'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-6709234865794605195</id><published>2010-05-31T17:57:00.001+02:00</published><updated>2010-06-07T11:39:23.153+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Llibre digital; Traducció'/><title type='text'>El libre electrònic i la traducció</title><content type='html'>&lt;a href="http://enedelate.blogspot.com/2010/05/el-libro-electronico-y-la-traduccion.html"&gt;No está escrito en mármol *: El libro electrónico y la Traducción&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amb aquest post remeto a un article molt interessant del blog No está escrito en mármol. Val la pena aturar-s'hi a pensar-ho bé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-6709234865794605195?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/6709234865794605195/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/05/el-libre-electronic-i-la-traduccio.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/6709234865794605195'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/6709234865794605195'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/05/el-libre-electronic-i-la-traduccio.html' title='El libre electrònic i la traducció'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-1971339529605343757</id><published>2010-05-31T14:11:00.001+02:00</published><updated>2010-05-31T14:12:12.963+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Diccionaris Michaelis'/><title type='text'>Diccionaris de portuguès i al portuguès Michaelis</title><content type='html'>&lt;a href="http://michaelis.uol.com.br/"&gt;http://michaelis.uol.com.br/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;L'editorial Michaelis presenta diversos diccionaris en línia en portuguès, de diversos idiomes al portuguès i una nova gramàtica de portuguès.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;!-- AddThis Button BEGIN --&gt; &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" width="125" height="16" alt="Bookmark and Share" style="border:0"/&gt;&lt;/a&gt;&lt;script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;/script&gt; &lt;!-- AddThis Button END --&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-1971339529605343757?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/1971339529605343757/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/05/httpmichaelis.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1971339529605343757'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/1971339529605343757'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/05/httpmichaelis.html' title='Diccionaris de portuguès i al portuguès Michaelis'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-4483073981031346675</id><published>2010-05-31T14:03:00.000+02:00</published><updated>2010-05-31T14:03:15.635+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Diccionari Dixel'/><title type='text'>Dictionnaire - Dictionnaire Dixel pour iPad - © Le Robert</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.dixel.fr/ipad/dictionnaire.php"&gt;Dictionnaire - Dictionnaire Dixel pour iPad - © Le Robert&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ja comencen a sortir diccionaris per a iPad. Aquest és en francès i d'edicions Le Robert. Diccionari de la llengua i diccionari enciclopèdic, a més de jocs de llengua, que ven Apple.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-4483073981031346675?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/4483073981031346675/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/05/dictionnaire-dictionnaire-dixel-pour.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/4483073981031346675'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/4483073981031346675'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/05/dictionnaire-dictionnaire-dixel-pour.html' title='Dictionnaire - Dictionnaire Dixel pour iPad - © Le Robert'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-7642989444823822833</id><published>2010-05-31T13:45:00.001+02:00</published><updated>2010-05-31T14:06:33.970+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jornades'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cursos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='t'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='correcció'/><title type='text'>Curs de correcció, edició i perfeccionament informàtic per a traductors a l'espanyol</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.unige.ch/formcont/cursodecorreccion.html"&gt;UNIGE - Formation continue - Curso de corrección, edición y perfeccionamiento informático para traductores al español&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquest curs pot ser molt interessant, atesa la qualitat dels professors que l'impertaixen i els continguts tan essencials per al bon funcionament de la professió.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Font:&lt;/span&gt; &lt;a title="blocked::http://www.terminometro.info/popup.php?cln=SourceInfo&amp;amp;sourceId=55" onclick="window.open('','popup','width=400,height=250,scrollbars=0')" href="http://www.terminometro.info/popup.php?cln=SourceInfo&amp;amp;sourceId=55" target="popup"&gt;Université de Genève - École de traduction et  d'interprétation&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;!-- AddThis Button BEGIN --&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" alt="Bookmark and Share" style="border: 0pt none;" height="16" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;/script&gt;&lt;!-- AddThis Button END --&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-7642989444823822833?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/7642989444823822833/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/05/curs-de-correccio-edicio-i.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/7642989444823822833'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/7642989444823822833'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/05/curs-de-correccio-edicio-i.html' title='Curs de correcció, edició i perfeccionament informàtic per a traductors a l&apos;espanyol'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-3470599410892537300</id><published>2010-05-25T10:05:00.000+02:00</published><updated>2010-05-25T10:05:54.702+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tweetlator'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció automàtica'/><title type='text'>Tweetlator</title><content type='html'>Ja es pot traduir els missatges de Tweeter a 8 idiomes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div id="uservoice-feedback"&gt;&lt;a href="http://tweetlator.uservoice.com/forums/39492" id="uservoice-feedback-tab" onclick="UserVoice.Popin.show(); return false;" onmouseover="UserVoice.Popin.preload();"&gt;Open Feedback Dialog&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="container" id="loginContainer" style="height: 50px; z-index: 100;"&gt;&lt;div align="left" class="container_centered" id="logo" style="height: 72px; width: 750px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/"&gt;      &lt;img align="left" src="http://www.tweetlator.com/images/tweetlator_logo.png" style="margin-top: 12px;" /&gt;     &lt;/a&gt;    &lt;/div&gt;&lt;div class="container_centered hasCorners" id="content" style="background-color: white; background-position: 0px -9px; border-bottom: 0px none; border-top: 0px none; height: auto; overflow: visible; padding: 0pt; position: relative; width: 750px;"&gt;&lt;div class="hasBackgroundColor  content_container" style="margin: 0pt; overflow: visible; padding: 0px;"&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: -8px; margin-top: -8px; position: relative; width: 100%;"&gt;&lt;div id="topbar" style="height: 30px; padding: 15px;"&gt;&lt;div id="step1" style="float: left;"&gt;&lt;img align="left" src="http://www.tweetlator.com/images/step1.png" /&gt;      &lt;/div&gt;&lt;div id="step2" style="float: left; margin-left: 25px;"&gt;&lt;img align="left" src="http://www.tweetlator.com/images/step2.png" /&gt;      &lt;/div&gt;&lt;div id="step3" style="float: left; margin-left: 25px;"&gt;&lt;img align="left" src="http://www.tweetlator.com/images/step3.png" /&gt;      &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" id="textTitle" style="float: left; font-size: 20px; padding: 15px 15px 5px; width: 400px;"&gt;What's happening?     &lt;/div&gt;&lt;div align="right" id="textCount" style="color: silver; float: left; font-size: 20px; font-weight: bold; padding: 15px 15px 5px; width: 287px;"&gt;140     &lt;/div&gt;&lt;form action="" charset="utf-8" id="newTweet"&gt;&lt;div align="left" id="textContainer" style="padding: 12px 15px 10px; width: 100%;"&gt;&lt;textarea class="tweettext" cols="90" id="text" name="text" rows="4" style="border: 2px solid rgb(192, 192, 192); height: 60px; padding: 3px; width: 710px;"&gt;&lt;/textarea&gt;      &lt;/div&gt;&lt;div align="left" id="flagsContainer" style="height: 55px; width: 100%;"&gt;&lt;div style="float: left; font-size: 11px; margin-left: 15px; margin-top: 6px; width: 135px;"&gt;Tweet will be translated to: &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; padding: 0px 16px 16px 0px; width: 267px;"&gt;&lt;img src="http://www.tweetlator.com/images/flags/mini/gb.png" title="English" /&gt;        &lt;img src="http://www.tweetlator.com/images/flags/mini/es.png" title="Spanish" /&gt;        &lt;img src="http://www.tweetlator.com/images/flags/mini/de.png" title="German" /&gt;        &lt;img src="http://www.tweetlator.com/images/flags/mini/fr.png" title="French" /&gt;        &lt;img src="http://www.tweetlator.com/images/flags/mini/br.png" title="Portuguese" /&gt;        &lt;img src="http://www.tweetlator.com/images/flags/mini/it.png" title="Italian" /&gt;        &lt;img src="http://www.tweetlator.com/images/flags/mini/ja.png" title="Japanese" /&gt;        &lt;img src="http://www.tweetlator.com/images/flags/mini/zh-CN.png" title="Chinese" /&gt;       &lt;/div&gt;&lt;div align="right" style="float: left; width: 302px;"&gt;&lt;input class="tweetButton" id="translateButton" onclick="loginTwitter()" style="height: 45px; width: 144px;" type="button" /&gt;       &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/form&gt;&lt;div align="left" id="translateContainer" style="display: none; height: auto; padding-bottom: 15px; width: 100%;"&gt;&lt;div id="translationContainer"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="display: none;"&gt;&lt;div id="usersDiv"&gt;&lt;div style="padding: 5px;"&gt;&lt;img src="http://www.tweetlator.com/images/twitter_logo_header.png" /&gt;       &lt;/div&gt;&lt;div style="font-size: 20px; padding: 10px 5px 5px;"&gt;Sign in to Twitter       &lt;/div&gt;&lt;div id="tweeterror" style="color: red; display: none; font-size: 12px;"&gt;* The username or password is incorrect.       &lt;/div&gt;&lt;form action="" charset="utf-8" id="userTweet"&gt;&lt;div style="font-size: 12px; height: 20px; padding: 10px;"&gt;&lt;div style="float: left; padding-top: 5px; width: 150px;"&gt;Username or email         &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left;"&gt;&lt;input id="username" name="username" onkeypress="validateTwitter(event);" type="text" /&gt;         &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-size: 12px; height: 24px; padding: 10px;"&gt;&lt;div style="float: left; width: 150px;"&gt;Password         &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left;"&gt;&lt;input id="password" name="password" type="password" /&gt;         &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/form&gt;&lt;div align="right" class="selectable" style="padding-top: 5px;"&gt;&lt;input class="signinButton" id="tweetButton" onclick="newTweet()" style="height: 25px; margin-right: 117px; width: 53px;" type="button" /&gt;        &lt;br /&gt;&lt;div id="tweetWait" style="background: url(&amp;quot;images/loading.gif&amp;quot;) no-repeat scroll 0% 0% transparent; display: none; height: 25px; margin-right: 100px; width: 70px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="lasts" style="height: auto; padding: 15px; width: 100%;"&gt;&lt;div style="height: auto;"&gt;&lt;div align="left" id="textTitle" style="font-size: 20px; padding-bottom: 10px; width: 400px;"&gt;See what others have tweeted  &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1966"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/Rickycuquis" title="Rickycuquis" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1963"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/jess_mores" title="jess_mores" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1957"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/gaby_pxndx13" title="gaby_pxndx13" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1955"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/animalbrad" title="animalbrad" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1954"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/El_Dizzy" title="El_Dizzy" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1953"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/LBRNN" title="LBRNN" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1951"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/jmenendezv" title="jmenendezv" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1948"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/AranzaIQ" title="AranzaIQ" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1946"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/127888" title="127888" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1945"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/AZULAIDAS" title="AZULAIDAS" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1944"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/rubenzroOckz" title="rubenzroOckz" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1943"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/vicogonzales" title="vicogonzales" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1936"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/ArinM1" title="ArinM1" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1935"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/Elhorian" title="Elhorian" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1931"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/namjean" title="namjean" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1927"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/Kopeyschik" title="Kopeyschik" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1926"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/andreanneheroux" title="andreanneheroux" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1914"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/kamAYSAN" title="kamAYSAN" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1913"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/yasmine_kasbi" title="yasmine_kasbi" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1912"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/Anne_AGathe" title="Anne_AGathe" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1911"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/nighcrawl" title="nighcrawl" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1908"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/chrissyll" title="chrissyll" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1904"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/oswin8605" title="oswin8605" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1900"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/zhwstyer" title="zhwstyer" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1892"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/KLSouth" title="KLSouth" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1891"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/CSteven" title="CSteven" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1890"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/stevenya" title="stevenya" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1882"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/ANEWANEW" title="ANEWANEW" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1863"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/oneonexiong" title="oneonexiong" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1855"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/fannyxiaozhuzhu" title="fannyxiaozhuzhu" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1851"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/bleeddoll" title="bleeddoll" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1850"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/jeesusd" title="jeesusd" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1824"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/Madaraparodia" title="Madaraparodia" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1777"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/darkydarky" title="darkydarky" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1747"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/Smile_Jefferson" title="Smile_Jefferson" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1744"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/JACKY24005" title="JACKY24005" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1743"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://www.tweetlator.com/images/genericTwitter.png" title="yohey_yohey" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1718"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/longmaogenghee" title="longmaogenghee" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div style="float: left; margin-bottom: 7px; margin-right: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/show/1715"&gt;     &lt;img height="48px" onerror="this.src='images/genericTwitter.png'" src="http://spiurl2.appspot.com/vinkni" title="vinkni" width="48px" /&gt;     &lt;/a&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="badge" style="display: none; left: 700px; position: absolute; top: -50px; z-index: 100;"&gt;&lt;img src="http://www.tweetlator.com/images/japaneseChinese.png" /&gt;     &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="container_centered" id="footer" style="height: auto; padding: 15px; width: 740px;"&gt;&lt;div align="right" style="width: 100%;"&gt;&lt;div style="float: right; padding-left: 10px; padding-top: 4px;"&gt;&lt;a href="http://www.ajaxis.com/" target="_BLANK"&gt;        &lt;img src="http://www.tweetlator.com/images/ajaxis.png" title="Ajaxis: we build web" /&gt;       &lt;/a&gt;      &lt;/div&gt;&lt;div style="float: right; padding-left: 10px; padding-top: 4px;"&gt;&lt;a href="http://www.joincube.com/" target="_BLANK"&gt;        &lt;img src="http://www.tweetlator.com/images/joincube.png" title="Joincube, making team collaboration possible" /&gt;       &lt;/a&gt;      &lt;/div&gt;&lt;div style="float: right; padding-left: 7px;"&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/pages/Tweetlator/326420968083" target="_BLANK"&gt;        &lt;img src="http://www.tweetlator.com/images/facebook.png" title="Follow us on Facebook" /&gt;       &lt;/a&gt;      &lt;/div&gt;&lt;div style="float: right;"&gt;&lt;a href="http://www.twitter.com/tweetlator" target="_BLANK"&gt;        &lt;img src="http://www.tweetlator.com/images/twitter.png" title="Follow us on Twitter" /&gt;       &lt;/a&gt;      &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="height: 10px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;   var gaJsHost = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://ssl." : "http://www.");   document.write(unescape("%3Cscript src='" + gaJsHost + "google-analytics.com/ga.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));  &lt;/script&gt;&lt;script src="http://www.google-analytics.com/ga.js" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;  &lt;script type="text/javascript"&gt;   try {   var pageTracker = _gat._getTracker("UA-12576695-1");    pageTracker._trackPageview();   } catch(err) {}  &lt;/script&gt;  &lt;script type="text/javascript"&gt;   lloogg_clientid = "298100282fa2d936";  &lt;/script&gt;  &lt;script src="http://lloogg.com/l.js?c=298100282fa2d936" type="text/javascript"&gt;  &lt;/script&gt;  &lt;script type="text/javascript"&gt;   var uservoiceOptions = {     /* required */     key: 'tweetlator',     host: 'tweetlator.uservoice.com',      forum: '39492',     showTab: true,       /* optional */     alignment: 'left',     background_color:'#FF9A00',      text_color: 'white',     hover_color: '#5E91C4',     lang: 'en'   };      function _loadUserVoice() {     var s = document.createElement('script');     s.setAttribute('type', 'text/javascript');     s.setAttribute('src', ("https:" == document.location.protocol ? "https://" : "http://") + "cdn.uservoice.com/javascripts/widgets/tab.js");     document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(s);   }   _loadSuper = window.onload;   window.onload = (typeof window.onload != 'function') ? _loadUserVoice : function() { _loadSuper(); _loadUserVoice(); };  &lt;/script&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tweetlator.com/"&gt;Translate your tweets to 8 different languages - Tweetlator&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-3470599410892537300?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/3470599410892537300/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/05/tweetlator.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/3470599410892537300'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/3470599410892537300'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/05/tweetlator.html' title='Tweetlator'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-3456152900820396411</id><published>2010-05-07T17:08:00.001+02:00</published><updated>2010-05-07T17:09:39.291+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció automàtica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Internet'/><title type='text'>Google Goggles incorpora traducció a cinc idiomes</title><content type='html'>&lt;a href="http://alt1040.com/70928"&gt;Google Goggles incorpora traducción a cinco idiomas | ALT1040&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nous models de telefonia ja permeten fotografiar paraules i rebre'n immediatament la traducció gràcies a una aplicació de Google. Almenys per als turistes pot ser molt pràctic!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-3456152900820396411?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/3456152900820396411/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/05/google-goggles-incorpora-traduccio-cinc.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/3456152900820396411'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/3456152900820396411'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/05/google-goggles-incorpora-traduccio-cinc.html' title='Google Goggles incorpora traducció a cinc idiomes'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-8854109534797356858</id><published>2010-04-27T00:24:00.001+02:00</published><updated>2010-04-27T00:24:49.150+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jornades'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Free Translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció i bases de dades'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció automàtica'/><title type='text'>JORNADA “LA INDÚSTRIA DE LA TRADUCCIÓ ENTRE LLENGÜES ROMÀNIQUES” Life-Long Learning Centre. Universidad Politécnica de Valencia, Spain. Courses, MBA and Congresses</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.cfp.upv.es/formacion-permanente/cursos/jornada-%E2%80%9Cla-industria-de-la-traduccio-entre-lleng%C3%BCes-romaniques%E2%80%9D_idiomaen-menuupvtrue-langen-cid22330.html"&gt;JORNADA “LA INDÚSTRIA DE LA TRADUCCIÓ ENTRE LLENGÜES ROMÀNIQUES” Life-Long Learning Centre. Universidad Politécnica de Valencia, Spain. Courses, MBA and Congresses&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Jornada que promet ser profitosa, per la qualitat dels conferenciants, els organitzadors i els temes que s'hi tractaran.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-8854109534797356858?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/8854109534797356858/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/04/jornada-la-industria-de-la-traduccio.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/8854109534797356858'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/8854109534797356858'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/04/jornada-la-industria-de-la-traduccio.html' title='JORNADA “LA INDÚSTRIA DE LA TRADUCCIÓ ENTRE LLENGÜES ROMÀNIQUES” Life-Long Learning Centre. Universidad Politécnica de Valencia, Spain. Courses, MBA and Congresses'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-860201011380803879</id><published>2010-04-27T00:11:00.001+02:00</published><updated>2010-04-27T00:12:05.339+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trados'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció i bases de dades'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Multiterm'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció automàtica'/><title type='text'>MultiTerm: Terminología multilingüe en un entorno gráfico - El profesional de la información</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.elprofesionaldelainformacion.com/contenidos/1995/abril/multiterm_terminologa_multilinge_en_un_entorno_grfico.html"&gt;MultiTerm: Terminología multilingüe en un entorno gráfico - El profesional de la información&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Article interessant sobre Multiterm, una base de dades terminològica en l'entorn de Trados, conegut programa de traducció assistida per ordinador (TAO).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-860201011380803879?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/860201011380803879/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/04/multiterm-terminologia-multilingue-en.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/860201011380803879'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/860201011380803879'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/04/multiterm-terminologia-multilingue-en.html' title='MultiTerm: Terminología multilingüe en un entorno gráfico - El profesional de la información'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-3269436701386170362</id><published>2010-04-21T18:54:00.000+02:00</published><updated>2010-04-21T18:55:06.159+02:00</updated><title type='text'>Impacto del Libro electrónico en la Traducción</title><content type='html'>Interessant article sobre traducció i drets del traductor.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.universoabierto.com/3216/impacto-del-libro-electroniico-en-la-traduccion/"&gt;Impacto del Libro electrónico en la Traducción&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;!-- AddThis Button BEGIN --&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" alt="Bookmark and Share" style="border: 0pt none;" height="16" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script type="text/javascript" src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;/script&gt;&lt;br /&gt;&lt;!-- AddThis Button END --&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-3269436701386170362?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.universoabierto.com/3216/impacto-del-libro-electroniico-en-la-traduccion/' title='Impacto del Libro electrónico en la Traducción'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/3269436701386170362/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/04/impacto-del-libro-electronico-en-la.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/3269436701386170362'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/3269436701386170362'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/04/impacto-del-libro-electronico-en-la.html' title='Impacto del Libro electrónico en la Traducción'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-844716071294820361</id><published>2010-04-18T09:29:00.001+02:00</published><updated>2010-04-18T09:30:11.549+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció i bases de dades'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Unió Europea'/><title type='text'>La Unió busca els intèrpretes i traductors de l'Europa del demà</title><content type='html'>&lt;div class="antetitulo"&gt;&lt;b class="seccion"&gt; &lt;a href="http://www.elmundo.es/elmundo/2010/04/16/union_europea/1271432785.html"&gt;Font: El Mundo.es, dissabte, 17/4/2010&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="firma"&gt;&lt;i&gt;Aitor Hernández-Morales&lt;/i&gt; | &lt;span class="localizacion"&gt;Madrid&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="firma"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;La Unión busca a los intérpretes y traductores de la Europa de  mañana&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="modulo el_js_esta_activo" id="modulo_multimedia"&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;&lt;!-- var uid_pestana_multimedia = preparar_pestanas_avanzado({idContenedor : 'modulo_multimedia',classUl : 'nav nav_multimedia',aviso_js_activo : 'el_js_esta_activo',enDonde : ARRIBA,classContenidos : 'pestana_GDP',tag : 'div',tagInfo : 'title',activaJs : 'activaJs_GDP numero_activa'});--&gt;&lt;/script&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="pestana_GDP activaJs_GDP numero_activa" title=""&gt;&lt;script&gt;var pestana_activa_defecto = 0;&lt;/script&gt; &lt;br /&gt;&lt;div class="video " style="width: 470px;"&gt;&lt;script language="Javascript" type="text/javascript"&gt;&lt;!-- var ArchivoFlash = "http://estaticos.elmundo.es/multimedia/reproductores/v2/reproductor_video.swf";var Alto = 352;var Ancho = 470;var nuevos_parametros = "";nuevos_parametros = "&amp;hueco=portada_videocortinilla&amp;hueco_inter=portada_videocortinilla_med&amp;hueco_fin=portada_videocortinilla_fin";nuevos_parametros += "&amp;rel=si&amp;relFinal=si&amp;mini=si&amp;datos_videos_xml=/elmundo/videos/videos.xml&amp;portal=elmundo&amp;colorD=0x0e354d";var imagen = "http://estaticos.elmundo.es/elmundo/videos/2010/04/16/union_europea/1271432785_extras_video_6.jpg";var Parametros = "?nombreArchivo=/ryzhaqb/ivqrbf/2010/04/16/havba_rhebcrn/1271432785_rkgenf_ivqrb.syi&amp;fotograma=/elmundo/videos/2010/04/16/union_europea/1271432785_extras_video_6.jpg"+ nuevos_parametros; // Parametros que se le pasan al swfif ( typeof(JSIncludePubli) != "undefined"){var id_reproductor = EscribeReproductorFlashPrevisualizacion(ArchivoFlash, Parametros, Ancho, Alto,imagen);}//--&gt;&lt;/script&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="cubre_reproductor" style="display: block; height: 352px; width: 470px;"&gt;&lt;img src="http://estaticos.elmundo.es/elmundo/videos/2010/04/16/union_europea/1271432785_extras_video_6.jpg" style="display: block; height: 352px; width: 470px;" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;Interpretar para Europa. | PE&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="pestana_GDP" title=""&gt;&lt;div class="foto " style="width: 470px;"&gt;&lt;img alt="El vicepresidente Miguel Ángel Martínez (centro) presenta la iniciativa. | PE" border="0" height="268" src="http://estaticos03.cache.el-mundo.net/elmundo/imagenes/2010/04/16/1271432785_0.jpg" title="El vicepresidente Miguel Ángel Martínez (centro) presenta la iniciativa. | PE" width="470" /&gt;&lt;i&gt;El vicepresidente Miguel Ángel Martínez (centro) presenta  la iniciativa. | PE&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;&lt;!-- activar_pestanas(uid_pestana_multimedia, (window["pestana_activa_defecto"] != undefined) ? pestana_activa_defecto : 0);--&gt;&lt;/script&gt; &lt;/div&gt;&lt;div id="desarrollo_noticia"&gt;&lt;div class="subtitulo"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;La Unión Europea reconoce 23 lenguas oficiales en la actualidad&lt;/li&gt;&lt;li&gt;El coste total en 2008 fue de poco más de 50 céntimos por ciudadano&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="metadata_noticia"&gt;&lt;div class="firma"&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="localizacion"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="update"&gt;&lt;b class="hora"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="update"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="tamano"&gt;"La interpretación en la Unión Europea, y en particular en la  Eurocámara, es un milagro". Así calificó el vicepresidente del  Parlamento Europeo, &lt;a href="http://www.europarl.europa.eu/members/public/geoSearch/view.do?country=ES&amp;amp;partNumber=1&amp;amp;language=ES&amp;amp;id=4346" target="_blank"&gt;Miguel Ángel Martínez&lt;/a&gt;, la labor de traducción  dentro de las instituciones europeas, la cual tira de &lt;b&gt;más de  2.000 traductores y 800 intérpretes cada día&lt;/b&gt;. "El milagro es  que funcione. Cada uno habla en su idioma, y por la buena labor de  nuestros profesionales, logra también escuchar en su idioma todo aquello  que pronuncian los otros".&lt;br /&gt;Sin embargo, el 'milagro' que hace posible la comunicación dentro de  las organizaciones europeas corre peligro: en los próximos 15 años &lt;b&gt;se  prevé que se jubile un 18% de los intérpretes actualmente al servicio  de la Unión&lt;/b&gt;. "Si no empezamos a reforzar la labor de traducción  ahora, el día de mañana tendremos difícil satisfacer las necesidades de  una Unión en proceso de expansión continua", explicó la directora  general de Interpretación del Parlamento, &lt;b&gt;Olga Cosmidou&lt;/b&gt;,  durante una rueda de prensa en la sede de las instituciones europeas en  Madrid.&lt;br /&gt;Por este motivo las instituciones europeas en Madrid han lanzado una  nueva iniciativa,&lt;a href="http://europa.eu/interpretation/index_es.htm" target="_blank"&gt; Interpretar para Europa&lt;/a&gt;, que apuesta por fomentar  la profesión de intérprete y concienciar a los jóvenes europeos para que  estos se formen en este ámbito.&lt;br /&gt;"La labor de intérprete es bella, y clave en estos momentos. En  tiempos de guerra las armas deciden quienes salen como vencedores; en  tiempos de paz, tal y como disfruta Europa en la actualidad, &lt;b&gt;el  futuro se decide mediante las negociaciones&lt;/b&gt;. Los traductores  son esenciales para lograr todo esto, y son testigos directos de todos  los grandes acuerdos diplomáticos", dijo Cosmidu.&lt;br /&gt;Actualmente&lt;b&gt; la Unión reconoce 23 lenguas oficiales&lt;/b&gt;,  lo que hace que existan 506 combinaciones lingüísticas posibles. Los  intérpretes son convocados para asistir en todas las sesiones y  reuniones de las comisiones de la Eurocámara, trabajan en las  delegaciones, ayudan en las cumbres políticas, conferencias de prensa...  Como tal, hay un nutrido grupo de funcionarios, y más de 3.000  intérpretes 'freelance', siempre al servicio de las instituciones  europeas.&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;¿Gasto excesivo?&lt;/h3&gt;Los más críticos del multilingüismo dicen que la Unión se desgasta  con tantas lenguas oficiales; el coste total de los servicios de  interpretación para las 18.000 reuniones celebradas en las instituciones  europeas en 2008 fue de &lt;b&gt;240 millones de euros al año&lt;/b&gt;.  Martínez, sin embargo, rechazó que éste sea un precio excesivo para una  herramienta tan importante.&lt;br /&gt;"El coste total sale a menos del 1% del presupuesto general  comunitario y, como mucho, &lt;b&gt;es equivalente al coste de un café  por ciudadano europeo&lt;/b&gt;. Sin embargo, el valor de la traducción  es infinitamente mayor al coste".&lt;br /&gt;"Algunos llegan a decir que se debe imponer una lengua única. Claro,  los únicos que proponen esto son los que &lt;b&gt;creen que la lengua  suya debe ser la que domine dentro de la Unión&lt;/b&gt;".&lt;br /&gt;"Nunca proponen que se adopte el idioma del vecino. En esto, debo  decir que algunos Estados miembros lo proponen más que otros, motivados  por tradición histórica como lingua franca; ciertamente, a muchos nunca  se les ha ocurrido. Nunca me ha propuesto un Estonia que la suya debe  ser la lengua de los Veintisiete".&lt;br /&gt;Cosmidu hizo eco de la opinión del vicepresidente. "Algunos dirán,  '¿por qué no hacerlo todo en esperanto?' Pues, porque los idiomas son la  identidad, la cultura, la ideología, el espejo del alma del pueblo. &lt;b&gt;La  Unión no se puede someter a una dictadura lingüística&lt;/b&gt;".&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Apuesta por una nueva generación&lt;/h3&gt;Ante ello, la apuesta de las instituciones es clara: reclutar los  traductores e intérpretes de la UE de mañana. "&lt;b&gt;Necesitamos  reforzar los idiomas que perderemos así se van jubilando los  'históricos' del servicio&lt;/b&gt;, y preparar las lenguas de quienes  pronto se incorporarán en la Unión", dijo Cosmidu.&lt;br /&gt;Añadió Martínez, "Tenemos que tirar mucho del relay -la traducción  desde el inglés, en vez de la lengua original- para muchas de las  lenguas del Este, las cuales están muy descuidadas actualmente".&lt;br /&gt;Para trabajar como intérprete en las instituciones europeas es  necesario adquirir la formación universitaria relevante -sea mediante  estudios formales de licenciatura o mediante un posgrado- y dominar unos  tres idiomas, además del propio. Para lograr la acreditación  interinstitucional se tiene que aprobar un examen, según el cual se  evaluarán las capacidades de interpretación consecutiva y simultánea del  candidato.&lt;br /&gt;Para ser funcionario se ultiliza un procedimiento de  concurso-oposición, lo cual permite garantizar que todos puedan optar en  igualdad de condiciones. Los intérpretes externos, o freelance, son  contratados en calidad de autónomos y no tienen que ser ciudadanos de la  Unión.&lt;br /&gt;"Estamos negociando con universidades, escuelas, Gobiernos para que  todos pongan su peso detrás de esta iniciativa.&lt;b&gt; El  multilingüismo es una parte esencial de la Unión.&lt;/b&gt; Tenemos que  hacer todo lo posible para asegurar que este servicio tenga capacidad de  cumplir las necesidades de los europeos".&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;br /&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-844716071294820361?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/844716071294820361/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/04/la-union-busca-els-interpretes-i.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/844716071294820361'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/844716071294820361'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/04/la-union-busca-els-interpretes-i.html' title='La Unió busca els intèrpretes i traductors de l&apos;Europa del demà'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-2092250432202539066</id><published>2010-04-14T16:40:00.001+02:00</published><updated>2010-04-14T16:42:02.347+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció automàtica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TIC'/><title type='text'>Les tecnologies de la traducció</title><content type='html'>Des d'aquí ens fem ressò de la publicació d'un llibre sobre tecnologies de la traducció publicat per l'Editorial UOC (Universitat Oberta de Catalunya) que pot ser molt útil per a tots aquells qui tradueixen utilitzant tecnologies informàtiques:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.editorialuoc.cat/index.php?main_page=product_info&amp;amp;cPath=1&amp;amp;products_id=78&amp;amp;language=es&amp;amp;language=es"&gt;Les tecnologies de la traducció [978-84-9788-650-5] - 8.00€ : Editorial UOC, Niberta&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2"&gt;&lt;b&gt;AUTORS&lt;/b&gt;:&lt;span class="info"&gt; Antoni Oliver,  Joaquim Moré, Salvador Climent&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;                     &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;                             &lt;td colspan="2"&gt;&lt;b&gt;                               COL·LECCIÓ&lt;/b&gt;:&lt;span class="info"&gt; VULL  SABER&lt;/span&gt;                                                           &lt;/td&gt;                     &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;                             &lt;td class="content_left" valign="top"&gt;&lt;b&gt;NÚM. COL·LECCIÓ&lt;/b&gt;:&lt;span class="info"&gt; 60&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;TEMA&lt;/b&gt;:&lt;span class="info"&gt; Ciència i  Tecnologia&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;NÚM. PÁGINES&lt;/b&gt;:&lt;span class="info"&gt; 144&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;                              &lt;td&gt;&lt;b&gt;ISBN&lt;/b&gt;:&lt;span class="info"&gt; 978-84-9788-650-5&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;FORMAT&lt;/b&gt;:&lt;span class="info"&gt; 12 x  17,5 cm., rústica&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;PUBLICACIÓ&lt;/b&gt;:&lt;span class="info"&gt; 10/2007&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="0"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;                     &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;                             &lt;td colspan="2"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;                     &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;                             &lt;td class="content_left" valign="top"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;                              &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;br /&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-2092250432202539066?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/2092250432202539066/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/04/les-tecnologies-de-la-traduccio.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/2092250432202539066'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/2092250432202539066'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/04/les-tecnologies-de-la-traduccio.html' title='Les tecnologies de la traducció'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-2234736261292426610</id><published>2010-04-14T16:26:00.003+02:00</published><updated>2010-04-14T16:30:06.798+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bing Translator'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Free Translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traducció automàtica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Google Translator'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Babel Fish Yahoo'/><title type='text'>Els millors traductors en línia</title><content type='html'>&lt;a href="http://myspace.wihe.net/mejores-traductores-linea/"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif; font-size: small; font-weight: normal;"&gt;&lt;a href="http://www.microsofttranslator.com/"&gt;Bing Translator&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://translate.google.com/?hl=es"&gt;Google Translator&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.babelfish.yahoo.com/"&gt;Babel Fish Yahoo&lt;/a&gt;, i &lt;a href="http://www.freetranslation.com/"&gt;Free Translation&lt;/a&gt;, són els quatre millors traductors en línia recomanats al bloc Webespacio, de Myspace:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/h2&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://myspace.wihe.net/mejores-traductores-linea/"&gt;http://myspace.wihe.net/mejores-traductores-linea/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;br /&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-2234736261292426610?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/2234736261292426610/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/04/els-millors-traductors-en-linia.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/2234736261292426610'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/2234736261292426610'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/04/els-millors-traductors-en-linia.html' title='Els millors traductors en línia'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-6441778997450699263</id><published>2010-04-14T16:03:00.002+02:00</published><updated>2010-04-14T16:07:34.759+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='INFOEDICAT'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Geografia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Toponímia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cartografia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Onomàstica'/><title type='text'>Onomàstica, toponímia, geografia i cartografia</title><content type='html'>&lt;h3&gt;&lt;span style="font-size: small; font-weight: normal;"&gt;El butlletí informatiu INFOEDICAT es fa ressò dels enllaços publicats en el web següent, sobre onomàstica i toponímia, bàsicament: &lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.onomastica.cat/ca/links" style="font-weight: normal;" target="_blank"&gt;http://www.onomastica.cat/ca/&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;links&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Onomàstica&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;ul style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.icosweb.net//" target="_blank"&gt;ICOS-  The International Council of Onomastic Sciences&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="icosweb.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www20.gencat.cat/docs/Llengcat/Documents/Publicacions/Altres/Arxius/criteri%281%29.pdf" target="_blank"&gt;Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="gencat.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.gencat.cat/justicia/doc/doc_63456866_1.pdf" target="_blank"&gt;Traducció de noms de persones, coses i llocs (PDF)-  Departament de Justícia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="gencat.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.fundaciocoromines.cat/" target="_blank"&gt;Fundació Pere Coromines&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="fundaciocoromines.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.caib.es/sacmicrofront/noticia.do?idsite=90&amp;amp;cont=4113&amp;amp;lang=CA" target="_blank"&gt;Gabinet d’Onomàstica de Balears&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="caib.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.iec.cat/gc/ViewPage.action?siteNodeId=381&amp;amp;languageId=1&amp;amp;contentId=-1" target="_blank"&gt;Oficina d'Onomàstica de l'IEC&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="iec.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.acpv.net/php/pagina.php?id_sec=15&amp;amp;sessio=" target="_blank"&gt;Acció Cultural del País Valencià: noms de persona i de  lloc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="acpv.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.onomalab.eu/" target="_blank"&gt;Laboratorio  Internazionale di Onomastica- LIOn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="onomalab.eu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.nottingham.ac.uk/english/ins/" target="_blank"&gt;Institut  for Name-Studies&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="nottingham.ac.uk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.archivesnationales.culture.gouv.fr/chan/chan/onomastique.html" target="_blank"&gt;Centre d'Onomastique des Archives Nationales&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="archivesnationales.culture.gouv.fr" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.nomen.com.es/" target="_blank"&gt;Nomen-  naming consultants&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="nomen.com.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.gasconha.com/" target="_blank"&gt;Gasconha (noms de lloc, prenoms, noms)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="gasconha.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.euskaltzaindia.net/eoda" target="_blank"&gt;Base de datos de la Onomástica Vasca&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="euskaltzaindia.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.onomastico.org/" target="_blank"&gt;AGOn: Asociación Galega de Onomástica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="onomastico.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.raco.cat/index.php/index/user/register" target="_blank"&gt;Revistes  catalanes amb accés obert&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="raco.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.knosys.net/cgi-bin/know3.exe/llengcat/consulta.htm?admdes=A8" target="_blank"&gt;Bases de dades de premsa en onomàstica. Centre de  Documentació&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="knosys.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.onomastique.asso.fr/" target="_blank"&gt;Societé Française  d’Onomastique&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="onomastique.asso.fr" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.igd-leo.lu/Joomla/index.php" target="_blank"&gt;Institut Grand-Ducal&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="igd-leo.lu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://geonames.nrcan.gc.ca/info/cssn_f.php" target="_blank"&gt;Societé  Cannadienne d’Onomastique&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="geonames.nrcan.gc.ca" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.wtsn.binghamton.edu/ANS/" target="_blank"&gt;American Name Society&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="wtsn.binghamton.edu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.snsbi.org.uk/" target="_blank"&gt;Society  for Name Studies in Britain and Ireland&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="snsbi.org.uk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://mnytud.arts.klte.hu/onomural/index.html" target="_blank"&gt;Onomastica  Uralica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="mnytud.arts.klte.hu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://onomasticaeletteratura.humnet.unipi.it/" target="_blank"&gt;Onomastica &amp;amp; Letteratura&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="onomasticaeletteratura.humnet.unipi.it" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.s-gabriel.org/names/" target="_blank"&gt;Medieval Names Archive &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="s-gabriel.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.osu.unp.ac.za/" target="_blank"&gt;Names  Society of Southern Africa&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="osu.unp.ac.za" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h3 style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;Toponímia&lt;/h3&gt;&lt;ul style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.gencat.net/toponimia/" target="_blank"&gt;Comissió de  Toponímia de Catalunya&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="gencat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www10.gencat.net/ptop/AppJava/cat/documentacio/llengua/toponimia/criteris.jsp" target="_blank"&gt;Criteris per a la senyalització viària de la  Generalitat de Catalunya&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="gencat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www10.gencat.net/ptop/AppJava/cat/documentacio/llengua/toponimia/Toponimia_municipal.jsp" target="_blank"&gt;Criteris per a la toponímia d'àmbit municipal de la  Generalitat de Catalunya&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="gencat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.toponimiamallorca.net/" target="_blank"&gt;Toponímia de Mallorca&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="toponimiamallorca.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.onomastica.cat/ca/Universitat+de+Lleida-+Topon%C3%ADmia" target="_blank"&gt;Universitat de Lleida - Toponímia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="onomastica.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.uib.es/ca/infsobre/serveis/generals/slg/go/GOnormofic/ToponimiaOficial_IB.pdf" target="_blank"&gt;Toponímia oficial de les Illes Balears&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="uib.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.idescat.net/territ/BasicTerr?TC=8&amp;amp;V0=1&amp;amp;V1=43145&amp;amp;V3=0&amp;amp;V4=0&amp;amp;PARENT=0&amp;amp;ALLINFO=TRUE&amp;amp;VN=1&amp;amp;VT=S&amp;amp;CTX=B" target="_blank"&gt;Idescat: Bases de dades de municipis i comarques&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="idescat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.geocities.com/toponimia_valles/" target="_blank"&gt;Noms  dels pobles del Vallès&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="_p_orxxa33onfwwsyk7ozqwy3dfom.geocities.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://perso.wanadoo.es/toponimiahorta/" target="_blank"&gt;Toponímia de l'Horta&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="perso.wanadoo.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.laportadoc.eu/index.php?menu=thematique&amp;amp;id_thematiques=10" target="_blank"&gt;La Pòrta d'Òc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="laportadoc.eu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.xlport.net/" target="_blank"&gt;Xarxa  Lingüística Portuària&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="xlport.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.map.es/documentacion/entes_locales/registro_entidades_locales.html" target="_blank"&gt;Registro de Entidades Locales&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="map.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://toponimiaaragonesa.org/" target="_blank"&gt;Toponimia  Aragonesa&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="toponimiaaragonesa.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://toponimianavarra.tracasa.es/" target="_blank"&gt;Toponimia Oficial de Navarra&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="toponimianavarra.tracasa.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.euskara.euskadi.net/r59-738/es/contenidos/informacion/6511/es_2418/es_12426.html" target="_blank"&gt;Euskara - Toponímia de la CAV: trabajos de referencia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="euskara.euskadi.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.euskara.euskadi.net/r59-15853x/es/euskara_eaetoponimia/bases/consultaBD_sel.asp?ilocal=c" target="_blank"&gt;Euskara - Toponimia: Base de Datos&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="euskara.euskadi.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.xunta.es/toponimia" target="_blank"&gt;Toponimia  Oficial de Galicia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="xunta.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://mas.lne.es/toponimia/" target="_blank"&gt;Toponimia Asturiana&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="mas.lne.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://sli.uvigo.es/toponimia/" target="_blank"&gt;Toponimia Galega&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="sli.uvigo.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.ondarea-errenteria.net/castellano" target="_blank"&gt;Toponimia de Errenteria&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="ondarea-errenteria.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://recherche-archives.vendee.fr/dicotopo/" target="_blank"&gt;Dictionnaire  toponymique de la Vendée&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="recherche-archives.vendee.fr" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/about_us.htm" target="_blank"&gt;United  Nations Group of Experts on Geographical Names (UNGEGN)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="unstats.un.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.europarl.europa.eu/transl_es/plataforma/pagina/toponim/toponimo.htm" target="_blank"&gt;Toponímia de la UE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="europarl.europa.eu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.ofis-bzh.org/fr/ressources_linguistiques/index-kerofis.php" target="_blank"&gt;KerOfis. Base de donnés toponymiques (langue bretonne)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="ofis-bzh.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://geonames.rncan.gc.ca/info/cgndb_e.php" target="_blank"&gt;The  Canadian Geographical Names Data Base (CGNDB)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="geonames.rncan.gc.ca" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://cogna50usa.org/" target="_blank"&gt;Council  of Geographical Names Authorities in the United States (COGNA)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="cogna50usa.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.toponymie.gouv.qc.ca/ct/accueil.html" target="_blank"&gt;Comission  de Toponymie Québec&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="toponymie.gouv.qc.ca" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.fomento.es/MFOM/LANG_CASTELLANO/DIRECCIONES_GENERALES/ORGANOS_COLEGIADOS/CSG/TOPONIMIA/ComNomGeo.htm" target="_blank"&gt;Comisión de Nombres Geográficos&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="fomento.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.geonames.org/" target="_blank"&gt;GeoNames&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="geonames.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://geonames.usgs.gov/redirect.html" target="_blank"&gt;U.S.  Board on Geographic Names&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="geonames.usgs.gov" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.ulsterplacenames.org/" target="_blank"&gt;Ulster Place-Name Society&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="ulsterplacenames.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.logainm.ie/" target="_blank"&gt;Placenames  Database of Ireland&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="logainm.ie" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.coimisineir.ie/index.php?page=placenames&amp;amp;lang=english&amp;amp;tid=31" target="_blank"&gt;An Coimisinéir Teanga- Protecting Language Rights&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="coimisineir.ie" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.ucc.ie/research/locus/" target="_blank"&gt;Irish Historic Place Names&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="ucc.ie" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.spns.org.uk/" target="_blank"&gt;Scotish  Place-Name Society&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="spns.org.uk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.ga.gov.au/map/names/" target="_blank"&gt;Geoscience  Australian: Place Names&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="ga.gov.au" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.eki.ee/knn/index2.htm" target="_blank"&gt;Place Names Board of Estonia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="eki.ee" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://nfi.ku.dk/english/research/" target="_blank"&gt;Place Names Committee-Department for Name Research at  the University of Copenhagen&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="nfi.ku.dk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://belgium.rootsweb.ancestry.com/bel/_places/index.html" target="_blank"&gt;Belgium Root Project Place Names&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="belgium.rootsweb.ancestry.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://toponymycourses.geog.uu.nl/" target="_blank"&gt;Toponymy Courses Site - Universiteit Utrecht&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="toponymycourses.geog.uu.nl" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.kotus.fi/index.phtml?l=en&amp;amp;s=4" target="_blank"&gt;Research  Institute for the Languages of Finland&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="kotus.fi" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.oeaw.ac.at/dinamlex/" target="_blank"&gt;Institute of  Lexicography of Austrian Dialects and Names&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="oeaw.ac.at" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.geodesy.gov.sk/sgn/typonym/Eng/typoframe.htm" target="_blank"&gt;Geodesy, Cartography and Cadastre Authority of the  Slovak Republic &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="geodesy.gov.sk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.statkart.no/IPS/?module=Articles;action=Article.publicShow;ID=439" target="_blank"&gt;Toponymic Guidelines for Cartography - Norway&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="statkart.no" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.gsi.go.jp/ENGLISH/page_e30064.html" target="_blank"&gt;Toponymic  Guidelines - Japan&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="gsi.go.jp" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.gugik.gov.pl/komisja/" target="_blank"&gt;Toponymic  Guidelines of Poland&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="gugik.gov.pl" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.icsm.gov.au/cgna/place_naming.html" target="_blank"&gt;Committee  for Geographical Names of Australasia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="icsm.gov.au" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.gebco.net/data_and_products/undersea_feature_names/" target="_blank"&gt;General Bathymetric Chart of the Oceans&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="gebco.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.ibge.gov.br/cidadesat/topwindow.htm?1" target="_blank"&gt;Toponímia  de Brasil: Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística: Cidades&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="ibge.gov.br" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.igmi.org/toponomastica/indexGENUNG.html" target="_blank"&gt;Toponomastica Ufficiale&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="igmi.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.geocities.com/toponimiaoccitana/index.html" target="_blank"&gt;Toponimia Occitana&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="_p_orxxa33onfwwsylpmnrws5dbnzqq.geocities.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.regione.vda.it/cultura/particolarismo/iniziative/ricerca_toponomastica/default_i.asp" target="_blank"&gt;Ricerca toponomastica in Valle d'Aosta&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="regione.vda.it" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.linz.govt.nz/placenames/" target="_blank"&gt;Land Information New Zealand- Place Name &amp;amp; Street  Name&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="linz.govt.nz" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.miljo.npolar.no/placenames/pages/searchE.asp" target="_blank"&gt;Norwegian Polar Institute- The Place Names of Savalbard  and Jan Mayen&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="miljo.npolar.no" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://mnplaces.mnhs.org/upham/" target="_blank"&gt;Minnesota Place Names&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="mnplaces.mnhs.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.in-oc.org/index.php?option=com_content&amp;amp;task=view&amp;amp;id=31&amp;amp;Itemid=314" target="_blank"&gt;Institut Occitan&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="in-oc.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://billed.hum.au.dk/blacksea/" target="_blank"&gt;  Black Sea Gazetteer of Sites &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="billed.hum.au.dk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.scotlandsplaces.gov.uk/" target="_blank"&gt;Scotlands Places&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="scotlandsplaces.gov.uk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; &lt;a e74611f1729="true" href="http://www.lmi.is/english/gis/placenames/" target="_blank"&gt;National Land Survey of Iceland&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="lmi.is" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.arnastofnun.is/page/a_place_names" target="_blank"&gt;The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies  (Department of Names Studies)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="arnastofnun.is" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/default.asp?id=491&amp;amp;docid=1252" target="_blank"&gt;National Land Survey of Finland&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="maanmittauslaitos.fi" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.anps.org.au/" target="_blank"&gt;Australian  National Placenames Survey&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="anps.org.au" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h3 style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;Antroponímia&lt;/h3&gt;&lt;ul style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www20.gencat.cat/portal/site/Llengcat/menuitem.21576464db9e81e7a129d410b0c0e1a0/?vgnextoid=d287f9465ff61110VgnVCM1000000b0c1e0aRCRD&amp;amp;vgnextchannel=d287f9465ff61110VgnVCM1000000b0c1e0aRCRD&amp;amp;vgnextfmt=detall&amp;amp;contentid=62c4c3eea7672110VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD" target="_blank"&gt;Llei de Política Lingüística: onomàstica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="gencat.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.gencat.net/justicia/temes/adjucat/seccions_tematiques/llengua/marc_legal/reg_civ/idgrn_trccc/" target="_blank"&gt;Instruccions canvis de noms i cognoms - Dept. de  Justícia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="gencat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.idescat.net/orpi/Orpi?TC=111" target="_blank"&gt;Idescat: Noms i cognoms de la població&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="idescat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www6.gencat.net/dji_cercanoms/" target="_blank"&gt;Cercador de Noms del Departament de Justícia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="gencat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.iec.cat/gc/ViewPage.action?siteNodeId=943&amp;amp;languageId=1&amp;amp;contentId=-1" target="_blank"&gt;IEC: normalització de noms i cognoms&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="iec.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www6.gencat.net/dji_cercanoms/faux/noms_estrangers.pdf" target="_blank"&gt;Equivalències catalanes de noms estrangers (PDF) - Dept.  de Justícia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="gencat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.caib.es/ibae/demo/noms/noms.htm" target="_blank"&gt;Institut  d'Estadística de les Illes Balears (IBESTAT): Noms de nadons&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="caib.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.surnames.org/cognoms/llista.htm" target="_blank"&gt;Enciclopèdia  de cognoms catalans&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="surnames.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.scgenealogia.org/" target="_blank"&gt;Societat Catalana  de Genealogia, Heràldica, Sigil·lografia, Vexil·lologia i Nobiliària&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="scgenealogia.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.svgh.es/index.php?lang=cat" target="_blank"&gt;Societat Valenciana de Genealogia i Heràldica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="svgh.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="https://idapadron.ine.es/fapel/FAPEL.INICIO" target="_blank"&gt;Instituto Nacional de Estadística (INE): Distribución  territorial de apellidos&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="idapadron.ine.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.genealogy.gc.ca/" target="_blank"&gt;Centre canadien de généalogie&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="genealogy.gc.ca" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://christoph.stoepel.net/geogen/en/Default.aspx" target="_blank"&gt;Cognoms a Alemanya: Geogen&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="christoph.stoepel.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.familienaam.be/" target="_blank"&gt;Cognoms a Bèlgica: Familienaam.be&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="familienaam.be" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="https://idapadron.ine.es/fapel/FAPEL.INICIO" target="_blank"&gt;Cognoms a Espanya&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="idapadron.ine.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.dst.dk/pukora/epub/upload/9335/headword/uk/39.pdf" target="_blank"&gt;Cognoms a Dinamarca&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="dst.dk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.geopatronyme.com/cdip/national2.htm" target="_blank"&gt;Cognoms  a França: Geopatronyme&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="geopatronyme.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://servergis.cesga.es/website/apelidos/viewer.asp" target="_blank"&gt;Cognoms a Galícia: Instituto da Lingua Galega&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="servergis.cesga.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.registrationshu.org/fuzet/csalad.htm" target="_blank"&gt;Cognoms  a Hongria&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="registrationshu.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.ireland-information.com/heraldichall/irishsurnames.htm" target="_blank"&gt;Cognoms a Irlanda: Irish Names&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="ireland-information.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://gens.labo.net/it/cognomi/toptwenty.html" target="_blank"&gt;Cognoms a Itàlia: L'Italia dei Cognomi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="gens.labo.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.ssb.no/english/subjects/00/navn_en/etter200.html" target="_blank"&gt;Cognoms a Noruega&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="ssb.no" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.familienaam.nl/" target="_blank"&gt;Cognoms als Països  Baixos: Familienaam.nl&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="familienaam.nl" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.meertens.knaw.nl/nfd/index.php" target="_blank"&gt;Cognoms  als Països Baixos: Nederlandse Familienamen Databank&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="meertens.knaw.nl" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.britishsurnames.co.uk/" target="_blank"&gt;Cognoms al Regne Unit: British Surnames&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="britishsurnames.co.uk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.lgpn.ox.ac.uk/" target="_blank"&gt;Cognoms a l'antiga Grècia: Lexicon of Greek Personal  Names&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="lgpn.ox.ac.uk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.jewish-languages.org/" target="_blank"&gt;Cognoms jueus: Jewish Language Research Website&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="jewish-languages.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h3 style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;Nomenclàtor&lt;/h3&gt;&lt;ul style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www10.gencat.net/ptop/AppJava/cat/documentacio/llengua/toponimia/nomenclator/index.jsp" target="_blank"&gt;Nomenclàtor de toponímia major de Catalunya&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="gencat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.iec.cat/gc/digitalAssets/9590_NomenclatorCatNord.pdf" target="_blank"&gt;Nomenclàtor de la Catalunya del Nord&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="iec.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.bibiloni.net/toponimiabalear/" target="_blank"&gt;Nomenclàtor de nuclis de població de les Illes Balears&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="bibiloni.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://ive.infocentre.gva.es/nomenclator/index_val.jsp" target="_blank"&gt;Nomenclàtor de la Comunitat Valenciana&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="ive.infocentre.gva.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.bcn.es/nomenclator/" target="_blank"&gt;Nomenclàtor dels carrers de Barcelona&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="bcn.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.sabadell.cat/nomenclator/p/index_cat.asp" target="_blank"&gt;Nomenclàtor dels carrers de Sabadell&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="sabadell.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.ubicsolsona.net/mapa/nomenclator.html" target="_blank"&gt;Nomenclàtor  de Solsona&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="ubicsolsona.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://ajpalafrugell.org/content/view/554/290/1/0/" target="_blank"&gt;Nomenclàtor de carrers de Palafrugell&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="ajpalafrugell.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.ine.es/nomen2/index.do" target="_blank"&gt;Nomenclátor de poblaciones del Instituto Nacional de  Estadística&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="ine.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.fomento.es/MFOM/LANG_CASTELLANO/DIRECCIONES_GENERALES/INSTITUTO_GEOGRAFICO/cartografia/doccart/ngn.htm" target="_blank"&gt;Nomenclátor Geográfico Nacional&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="fomento.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.xunta.es/nomenclator/busca.jsp" target="_blank"&gt;Nomenclátor de Galicia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="xunta.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.idee.es/show.do?to=pideep_conciso.ES" target="_blank"&gt;Nomenclátor  Geográfico Conciso de España&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="idee.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://andaluciajunta.es/IDEAndalucia/nomenclatorIdea.jsp?language=es&amp;amp;" target="_blank"&gt;Nomenclátor de Andalucía&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="andaluciajunta.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.idescat.cat/novetats/?id=568" target="_blank"&gt;Nomencat 2008&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="idescat.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.viladebaga.org/interior/inter.asp?cnt=1" target="_blank"&gt;Nomenclàtor de Bagà&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="viladebaga.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.sna.se/gazetteer.html" target="_blank"&gt;The Swedish Gazetteer&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="sna.se" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://planetarynames.wr.usgs.gov/" target="_blank"&gt;USGS:  Gazetteer of Planetary Nomenclature&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="planetarynames.wr.usgs.gov" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.gazetteer.co.uk/" target="_blank"&gt;Gazetteer of British Place Names&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="gazetteer.co.uk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h3 style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;Revistes  d'onomàstica&lt;/h3&gt;&lt;ul style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://geonames.nrcan.gc.ca/info/cssn_onomastica_e.php" target="_blank"&gt;Onomastica Canadiana&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="geonames.nrcan.gc.ca" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.onomalab.eu/content.asp?item=rion_it" target="_blank"&gt;Rivista  Italiana di Onomastica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="onomalab.eu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.snsbi.org.uk/Nomina.html" target="_blank"&gt;Nomina.  Journal of the Society for name Studies in Britain and Ireland&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="snsbi.org.uk" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.wtsn.binghamton.edu/ans/" target="_blank"&gt;Names. A journal of Onomastics&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="wtsn.binghamton.edu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.onomastique.asso.fr/spip.php?rubrique1" target="_blank"&gt;Nouvelle  Revue d'Onomastique&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="onomastique.asso.fr" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.ssp.nu/sas.htm" target="_blank"&gt;Studia Anthroponymica Scandinavica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="ssp.nu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.ssp.nu/nob.htm" target="_blank"&gt;Namn  och Bygd&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="ssp.nu" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.osu.unp.ac.za/NA_Edit.htm" target="_blank"&gt;Nomina  Africana&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="osu.unp.ac.za" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h3 style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;Geografia i cartografia&lt;/h3&gt;&lt;ul style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.icc.cat/web/content/ca/index.html" target="_blank"&gt;Institut  Cartogràfic de Catalunya&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="icc.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.atlesnacional.cat/icc/atles-nacional/" target="_blank"&gt;Atles  Nacional de Catalunya&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="atlesnacional.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www10.gencat.net/ptop/AppJava/cat/actuacions/territori/hipermapa.jsp" target="_blank"&gt;Hipermapa. Atles Electrònic de Catalunya&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="gencat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.icv.gva.es/ICV/" target="_blank"&gt;Institut  Cartogràfic Valencià&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="icv.gva.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://scg.iec.cat/" target="_blank"&gt;Societat  Catalana de Geografia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="scg.iec.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.revistadegeografia.com/" target="_blank"&gt;Revista de  Geografia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="revistadegeografia.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.ign.es/ign/es/IGN/home.jsp" target="_blank"&gt;Instituto Geográfico Nacional&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="ign.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://atlas.ctp.org/site_ct/p1_present_ct.php" target="_blank"&gt;Atles  estadístic dels Pirineus&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="atlas.ctp.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.fomento.es/MFOM/LANG_CASTELLANO/DIRECCIONES_GENERALES/ORGANOS_COLEGIADOS/CSG/" target="_blank"&gt;Consejo Superior Geográfico&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="fomento.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.igu-net.org/" target="_blank"&gt;International  Geographical Union&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="igu-net.org" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.ideib.cat/index.php?newlang=catala" target="_blank"&gt;Infrastructura  de Dades Espacials de les Illes Balears&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="ideib.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.idee.es/show.do?to=pideep_pidee.ES" target="_blank"&gt;Infraestructura  de Datos Espaciales de España&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="idee.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h3 style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;Recursos per a  l’ensenyament de la geografia i la toponímia&lt;/h3&gt;&lt;ul style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.gencat.net/toponimia/interactiu/" target="_blank"&gt;Exposició  Mots amb Arrels&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="gencat.net" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.edu365.cat/aulanet/comsoc/exemples_geografics.htm" target="_blank"&gt;Laboratori de geografia (batxillerat) Edu365&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="edu365.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.termcat.cat/biblioteca/entra.html" target="_blank"&gt;TERMCAT:  recursos de geografia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="termcat.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.xtec.es/recursos/socials/taller/" target="_blank"&gt;Taller  de ciències socials&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="xtec.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.xtec.cat/%7Ejbuxader/historia/socials/geografia.htm" target="_blank"&gt;Conceptes de geografia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="xtec.cat" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.xtec.es/aulanet/viatge/" target="_blank"&gt;Viatge virtual  per les ciències socials&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="xtec.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.xtec.es/%7Eaguiu1/socials/index.htm" target="_blank"&gt;El  web de les ciències socials&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="xtec.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.sigte.udg.es/pesig/" target="_blank"&gt;Portal educatiu en  sistemes d’informació geogràfica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="sigte.udg.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.xtec.es/recursos/socials/mapes/index.htm" target="_blank"&gt;Mapes - Edu365&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="xtec.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.xtec.es/%7Eealonso/flash/mapesflash.htm" target="_blank"&gt;Mapes interactius&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="xtec.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.cnig.es/CARDID/index.html" target="_blank"&gt;Cartografía didáctica del Centro Nacional de Información  Geográfica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="cnig.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.xtec.es/aulanet/ud/catala/webtour/index.htm" target="_blank"&gt;Webtour pels Països Catalans&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="xtec.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://www.xtec.es/dtbaix/catamedi/index2.htm" target="_blank"&gt;Coneguem  el nostre entorn. Recursos Pedagògics del Baix Llobregat i l'Anoia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div c26595eb59e23fc0fd4="xtec.es" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a e74611f1729="true" href="http://age.ieg.csic.es/recur_didacticos/index.htm" target="_blank"&gt;AGE,  IGN y CNIG: Recursos didácticos en geografía&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Vols compartir aquest article? &lt;br /&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-6441778997450699263?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/6441778997450699263/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/04/onomastica-toponimia-geografia-i.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/6441778997450699263'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/6441778997450699263'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/04/onomastica-toponimia-geografia-i.html' title='Onomàstica, toponímia, geografia i cartografia'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-4862669306788307909</id><published>2010-04-14T15:51:00.004+02:00</published><updated>2010-04-14T15:56:36.898+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tipografia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='edició'/><title type='text'>Cercadors i reconeixedors de tipografies, i tipografies gratuïtes i ecològiques</title><content type='html'>El butlletí informatiu electrònic INFOEDICAT informa dels recursos següents, molt útils en el camp de l'edició, la correcció,...:&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;•  Recononeixedor de tipografies MyfontsWhatsTheFont: &lt;a a8e1b82a48dd01="true" href="http://new.myfonts.com/WhatTheFont/" target="_blank"&gt;http://new.myfonts.com/&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;WhatTheFont/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div a287dc64023702f003d0="new.myfonts.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;•  Cercador de tipografies:&amp;nbsp;&lt;a a8e1b82a48dd01="true" href="http://new.myfonts.com/fonts/" target="_blank"&gt;http://new.myfonts.com/fonts/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div a287dc64023702f003d0="new.myfonts.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;• Tipografies gratuïtes:&amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;a a8e1b82a48dd01="true" href="http://www.dafont.com/" target="_blank"&gt;http://www.dafont.com/&lt;/a&gt;&lt;a a8e1b82a48dd01="true" href="http://maquetadores.blogspot.com/2007/11/tipografas-gratis.html" target="_blank"&gt;http://maquetadores.blogspot.&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;com/2007/11/tipografas-gratis.&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div a287dc64023702f003d0="maquetadores.blogspot.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;• Liberation fonts, tipografies mètricament equivalents:&lt;a a8e1b82a48dd01="true" href="https://www.redhat.com/promo/fonts/" target="_blank"&gt;https://www.redhat.com/promo/&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;fonts/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div a287dc64023702f003d0="redhat.com" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;•  Ecofont, tipografia ecològica de lliure descàrrega: &lt;a a8e1b82a48dd01="true" href="http://www.ecofont.nl/descarga_es.html" target="_blank"&gt;http://www.ecofont.nl/&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;descarga_es.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div a287dc64023702f003d0="ecofont.nl" style="cursor: pointer; display: inline; height: 16px; padding-right: 16px; width: 16px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;br /&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-4862669306788307909?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/4862669306788307909/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/04/cercadors-i-reconeixedors-de.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/4862669306788307909'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/4862669306788307909'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/04/cercadors-i-reconeixedors-de.html' title='Cercadors i reconeixedors de tipografies, i tipografies gratuïtes i ecològiques'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-3431099954407245219</id><published>2010-04-01T13:40:00.000+02:00</published><updated>2010-04-01T13:40:46.225+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Carles Riba'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='vocabulari'/><title type='text'>Vocabulaire panlatin de la diffusion et de la distribution du livre</title><content type='html'>&amp;nbsp;Font: &lt;a href="http://www.terminometro.info/article.php?ln=es&amp;amp;lng=fr&amp;amp;id=10933"&gt;Terminometro - Terminometro&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La xarxa panllatina de terminologia &lt;a href="http://www.realiter.net/" target="_blank"&gt;Realiter&lt;/a&gt; acaba de publicar el seu quinzè lèxic: el &lt;i&gt;Vocabulaire panlatin de la  diffusion     et de la distribution du livre&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;Sota la coordinació de l’&lt;a href="http://www.olf.gouv.qc.ca/" target="_blank"&gt;Office québécois de la     langue française&lt;/a&gt;, aquest vocabulari reuneix 172 conceptes relatius als mecanismes de la difusió i de la distribució del llibre, entre els quals destaquen quatre camps: l'edició, la impressió, el comerç i la publicitat.&lt;br /&gt;Cada concepte presenta almenys un equivalent dins les set llengües de Realiter, que són el francès, el català, l'espanyol, el gallec, l'italià, el portuguès, el romanès i, a més, l'anglès.&amp;nbsp; D'altra banda, les variants regionals quant a l'espanyol de Mèxic i d'Espanya i el portuguès de Brasil també hi són indicades. A més, conté un índex general multilingüe.&lt;br /&gt;Aquest vocabulari es pot descarregar lliurement en format PDF a partir del lloc de &lt;a href="http://realiter.net/spip.php?rubrique81" target="_blank"&gt;Realiter&lt;/a&gt; i a partir del lloc de l’&lt;a href="http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bibliotheque/dictionnaires/panlatin_livre_20100305.pdf" target="_blank"&gt;Office québécois de la langue française&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;br /&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-3431099954407245219?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/feeds/3431099954407245219/comments/default' title='Comentaris del missatge'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/04/vocabulaire-panlatin-de-la-diffusion-et.html#comment-form' title='0 comentaris'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/3431099954407245219'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3954098998046803755/posts/default/3431099954407245219'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://serveiseditorials.blogspot.com/2010/04/vocabulaire-panlatin-de-la-diffusion-et.html' title='Vocabulaire panlatin de la diffusion et de la distribution du livre'/><author><name>Marta Albertí</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01404975357506292993</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://3.bp.blogspot.com/_L5JJZO4rhMs/S8q1X8yX_oI/AAAAAAAAAW4/hmG1J7Tk8Qc/S220/Agost+2007+260.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3954098998046803755.post-463517164130872003</id><published>2010-03-23T15:36:00.000+01:00</published><updated>2010-03-23T15:36:49.406+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionaris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='IULA'/><title type='text'>Lèxic Obert de Català Flexionat</title><content type='html'>&lt;a href="http://ca.oslin.org/index.php?action=gentilicos&amp;amp;act=list"&gt;Lèxic Obert de Català Flexionat&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A partir d'aquest portal, d'ús intern de l'IULA, podem accedir en línia a un &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Diccionari de topònims i gentilicis&lt;/span&gt;, a un &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Diccionari de noms deverbals&lt;/span&gt;, un &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Diccionari de préstecs&lt;/span&gt; i un &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Diccionari per a mots encreuats&lt;/span&gt;, i, a més, un cercador morfològic avançat, on podem cercar paraules per prefixos, sufixos i infixos.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ca.oslin.org/index.php?action=gentilicos&amp;amp;act=list"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Les entrades d'aquests diccionaris provenen del buidatge dels diccionaris següents:&lt;br /&gt;Diccionari del Institut de Estudis Catalans, ed. 1, 1995&lt;br /&gt;Gran Diccionari de la Llengua Catalana, ed. 1, 1999&lt;br /&gt;Diccionari de l'Institut de Estudis Catalans, ed. 2, 2007&lt;br /&gt;Vols compartir aquest article? &lt;br /&gt;&lt;a class="addthis_button" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=250&amp;amp;pub=xa-4a99ab974fa03ea0"&gt;&lt;img alt="Bookmark and Share" height="16" src="http://s7.addthis.com/static/btn/v2/lg-share-en.gif" style="border: 0pt none;" width="125" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;script src="http://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js?pub=xa-4a99ab974fa03ea0" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3954098998046803755-463517164130872003?l=serveiseditorials.blogspot.com' alt='' /&gt
